Download Print this page

Braun 720 User Manual

Braun series 7 720 shavers: user guide
Hide thumbs Also See for 720:

Advertisement

Available languages

Available languages

Series7
www.braun.com/register
Series 7
Series 7
Series 7
reset
730
720
Type 5694/5695
Modèle 5694/5695
Modelo 5694/5695

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun 720

  • Page 1 Series7 Series 7 Series 7 Series 7 www.braun.com/register reset Type 5694/5695 Modèle 5694/5695 Modelo 5694/5695...
  • Page 2 USA / CDN / MEX Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents...
  • Page 3 Series 7 Series 7 Series 7 reset...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Page 5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
  • Page 6 Description Foil & Cutter cassette Cassette release button Shaver head «lock» switch Pop-out long hair trimmer On/off switch «sensitive» (–) setting button «intensive» (+) setting button «reset» button Shaver display Shaver power socket Travel case Special cord set Charging The best environmental temperature for charging is between 41 °F to 95 °F / 5 °C to 35 °C.
  • Page 7 • To trim sideburns, moustache or beard, slide the pop-out long hair trimmer Tips for the perfect shave For best shaving results, Braun recommends you to follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
  • Page 8 r e l e as e r e l e as e r e l e as e r e l e as e click! click! r e l e as e r e l e as e Series 7 Series 7 r e l e as e r e l e as e...
  • Page 9 To protect the environment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites. Subject to change without notice.
  • Page 10 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
  • Page 11 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 12: Précautions Importantes

    Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, et hors du système Clean&Renew, le rasoir peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
  • Page 13 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel.
  • Page 14 Description Boîtier grille de rasage et bloc-couteaux Bouton de déclenchement du boîtier Bouton de verrouillage de la tête du rasoir «lock» Tondeuse escamotable pour poils longs Interrupteur marche/arrêt Bouton de réglage sensible « sensitive » (–) Bouton de réglage intensif « intensive » (+) Bouton de réinitialisation «...
  • Page 15 • Pour tailler les favoris, la moustache ou la barbe, utiliser la tondeuse rétractable Conseils pour un rasage parfait Pour un résultat de rasage optimal, Braun vous recommande de suivre ces 3 conseils simples : 1. Rasez-vous toujours avant de vous laver le visage.
  • Page 16 r e l e as e r e l e as e r e l e as e r e l e as e click! click! r e l e as e r e l e as e Series 7 Series 7 r e l e as e r e l e as e...
  • Page 17 à un centre de service après-vente Braun ou à un centre de collecte approprié. Susceptible d’être modifi é sans préavis. Spécifi cations électriques imprimées sur le cordon spécial.
  • Page 18 à un centre de services agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 19: Medidas De Seguridad Importantes

    Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la afeitadora se puede lavar bajo el agua.
  • Page 20 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual.
  • Page 21 Descripción Cartucho de láminas y cuchillas Botón para liberar el cartucho de láminas y cuchillas Botón para bloquear el movimiento del cabezal («lock») Cortapatillas Botón de encendido/apagado Botón para la opción «sensitive» (–) Botón para la opción «intensive» (+) Botón de re-inicio («reset») Pantalla digital de la afeitadora Clavija de entrada del cable de conexión a la red eléctrica con la afeitadora...
  • Page 22 • Para recortar bigotes, barbas y patillas deslice el cortapatillas hacia arriba Consejos para la afeitada perfecta Para obtener resultados óptimos durante la afeitada, Braun le recomienda seguir estos tres sencillos pasos: 1. Aféitese antes de lavarse la cara. 2. Coloque la afeitadora perpendicular a su rostro;...
  • Page 23 Limpieza Este aparato puede limpiarse con agua corriente. Precaución: El cable debe desconectarse de la red eléctrica antes de ponerla bajo el agua. La limpieza regular asegura un mejor rendimiento durante la afeitada. El cabezal de la afeitadora se puede enjuagar bajo el chorro de agua del grifo después de cada afeitada para mantenerlo limpio de manera fácil y rápida.
  • Page 24 fi nal de su vida útil. El aparato se puede desechar en un Centro de Servicio Braun o en lugares de recolección adecuados. Sujeto a modifi caciones sin previo aviso.
  • Page 25 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post- venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...

This manual is also suitable for:

73056945695