Berker 7591 00 03 Manual
Berker 7591 00 03 Manual

Berker 7591 00 03 Manual

Advertisement

Alimentation 24 V s rail DIN 
Spannungsversorgung
24 V s REG
Power supply 24 V s RMD
Réf. no./Best.-Nr./Order no. 7591 00 03
a e z
i y m
A
Ce
module
est
une
source
La tension de sortie est du type TBTS 24V continu (Très
Basse Tension de Sécurité). Le produit dispose de 2 sorties
connectées en parallèle
Recommandations de mise en oeuvre
1. Raccorder
le
module
au
secteur
la charge.
2. Le voyant "OK" 2 s'allume en fonctionnement normal.
Commutateur RESET 1
Le commutateur RESET permet de couper temporairement les
sorties du produits pour remettre à zéro les produits connectés.
Pour assurer un reset des produits reliés à l'alimentation, placer
le commutateur 1 en position "off" pendant au moins 1 minute.
Pendant cette phase, la luminosité de la LED diminue
progressivement.
Signalisation des voyants
- Voyant présence tension 2 :  le  voyant  est  allumé  fixe  vert 
en fonctionnement normal avec charge ou sans charge
raccordée, il est éteint dans les autres cas.
- Voyant
de
surcharge
3 :
le
fixe 
rouge 
en 
cas 
de 
surcharge, 
circuit de la sortie ou de RESET du produit.
Spécifications techniques
Tension d'alimentation
Tension de sortie
Dissipation maximale  
Encombrement  
Indice de protection
T° de fonctionnement
T° de stockage
Consommation à vide   
Rendement   
IK
Degré de pollution
Catégorie de surtension
Tenue diélectrique
Altitude de fonctionnement max 
Courant d'entrée
Raccordement
Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques).
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens dis-
posant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé
en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets 
pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer
des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il 
soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
å
Utilisable partout en Europe
Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien selon les normes
d'installation en vigueur dans le pays.
Respecter les règles d'installation TBTS.
a
Garantie
Sous réserve de modifications techniques et de forme, dans la 
mesure où elles sont utiles au progrès techniques.
Nos appareils sont garantis dans le cadre des dispositions 
légales en vigueur.
Pour toute demande en garantie, s'adresser à votre revendeur
ou retourner l'appareil dûment affranchi avec description de
défaut à notre centre Service.
1
E
d'alimentation.
Die Spannungsversorgung dient zur Erzeugung einer Spannung.
Die erzeugte 24V s Spannung erfüllt die Anforderungen der
Schutzmaßnahme SELV (Safety extra-low voltage). Das Gerät 
verfügt über 2 parallel geschaltete Ausgänge.
Inbetriebnahmehinweise
230V
et
à
1.   G erät an das 230 V-Netz und an die Last anschließen.
2.   I m Normalbetrieb leuchtet die Kontrollleuchte "OK" 2 auf.
RESET-Schalter 1
Der 
RESET-Schalter 
Außerbetriebsetzen 
Zurücksetzen 
Um
einen
Reset
angeschlossenen  Produkte  zu  gewährleisten,  Reset-Taste  1
für  mindestens  1  Minute  in  Position  "Off''  setzen.  Während 
dieser Zeit nimmt die Helligkeit der LED langsam ab.
Anzeigefunktionen der Kontrollleuchten
- Kontrollleuchte "in Betrieb" 2 :  Im  Normalbetrieb  leuchtet 
die
Kontrollleuchte
angeschlossener Last, in anderen Fällen ist sie ausgeschaltet.
- Kontrollleuchte "Überlast" 3 : Die Kontrollleuchte leuchtet
voyant
est
allumé
permanent rot bei Überlast, Kurzschluss oder bei RESET des
de 
cours 
Gerätes.
Technische Daten
Versorgungsspannung
230 V v 50/60 Hz
Ausgangsspannung
24 V s, 1A (TBTS)
Verlustleistung   
 3.6 W
Abmessungen  
4 x z 17,5 mm
Schutzart
IP 20
Betriebstemperatur
0 °C ➡ + 45 °C
Lagertemperatur
- 20 °C ➡ + 70 °C
Verbrauch ohne Belastung  
0.2 W
Leistung   
87 %
IK
04
Verschmutzungsgrad
2
Überspannungsklasse
II
Dielektrische Festigkeit
4kV
Maximale Betriebshöhe 
2000m
Eingangsspannung
220mA
Anschlus
 0,75 mm
... 2,5 mm
2
2
 0,75 mm
... 2,5 mm
2
2
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll).
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt 
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll ent-
sorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um 
der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseiti-
gung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von 
stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde, oder die zuständigen 
Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise 
recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsver-
trags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
et en Suisse
Verwendbar in ganz Europa
Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen 
Installationsnormen des Landes erfolgen.
Schutzmaßnahme SELV beachten.
e
Gewährleistung
Technische und formale Änderungen am Produkt, soweit sie 
dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor.
Wir leisten Gewähr im Rahmen der gesetzlichen 
Bestimmungen.
Im Gewährleistungsfall bitte an die Verkaufsstelle wenden oder 
das Gerät portofrei mit Fehlerbeschreibung an unser Service-
Center senden.
Berker GmbH & Co. KG
Service-Center
Hubertusstraße 17
D-57482 Wenden-Ottfingen
Telefon: 0 23 55 / 90 5-0 Telefax: 0 23 55 / 90 5-111
Berker GmbH & Co. KG
Klagebach 38
58579 Schalksmühle/Germany
Telefon: + 49 (0) 23 55/90 5-0
Telefax: + 49 (0) 23 55/90 5-111     
www.berker.com
04/2017
97-09922-000
dient 
dem 
zeitweiligen 
der 
Gerätausgänge 
(Reset) 
der 
angeschlossenen 
Geräte.
der
an
der
Spannungsversorgung
permanent
grün,
mit
oder
230 V v 50/60 Hz
24 V s, 1A (SELV)
3.6 W
4 x z 17,5 mm
0 °C ➡ + 45 °C
- 20 °C ➡ + 70 °C
0.2 W
87 %
2000m
220mA
 0,75 mm
2
... 2,5 mm
 0,75 mm
... 2,5 mm
2
å
und  in der Schweiz
230V v
50/60Hz
L
N
1
3
5
L
N
+
230 V v
24 V s
on
s
24 V s
off
1A
Z
The  power  supply  generates  a  24V  s
The
generated
voltage
of
the
protection
measures
extra-low  voltage).The  product  has  2  parallel  connected 
outputs.

Installation instructions

1. Connect the module to the mains and to the load.
2.   T he "OK" indicator 2 lights up in normal working mode.

RESET switch 1

zum 
The RESET switch allows cutting product outputs temporarily 
to reset the connected products. To ensure a reset of the
products  connected  to  the  power  supply,  set  the  switch  1
to position "off" for at least 1 minute. During this process, the
brightness of the LED decreases gradually.

Indicator lights

- Voltage
presence
light
indicator has a fixed green light on in normal operation with or 
ohne
without connected load, it is off in other cases.
- Overload light indicator 3 : the indicator has fixed red light on 
when overload, output short circuit or product RESET occurs.

Technical characteristics

Supply voltage
Output voltage
Maximum dissipated power   
Dimensions 
Degree of protection
IP 20
Operating temperature
Storage temperature
Consumption without load  
Efficiency   
IK
04
Pollution category
2
Overvoltage Category
II
Dielectric strength
4kV
Max. operating altitude 
Input current
Electric connection
2
2
Correct Disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This marking shown on the waste or its literature indicates that it should not be dis-
posed with other household wasted at the end of its working life. To prevent possible 
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please 
separate this product from other types of wastes and recycle it responsibly to promote 
the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local 
government office, for details of where and how they can take this device for environmentally safe 
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes of disposal.
å
Usable in all Europe
This device is to be installed only by a
professional electrician fitter according to 
local applicable installation standards.

Conform to TBTS installation rules.

z

Warranty

We reserve the right to make technical and formal changes to 
the product in the interest of technical progress.
Our products are under guarantee within the scope of the 
statutory provisions.
If you have a warranty claim, please contact the point of sale 
or ship the device postage free with a description of the fault 
to the appropriate regional representative.
24V s
+
-
7
9
11
-
+
-
voltage.
meets
the
requirements
SELV
(safety
indicator
2 :
the
230 V v 50/60 Hz
24 V s, 1A (TBTS)
3.6 W
4 x z 17,5 mm
IP 20
0 °C ➡ + 45 °C
- 20 °C ➡ + 70 °C
0.2 W
87 %
04
2
II
4kV
2000m
220mA
 0,75 mm
2
... 2,5 mm
2
 0,75 mm
... 2,5 mm
2
2
and in Switzerland
6LE003054A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7591 00 03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Berker 7591 00 03

  • Page 1 Klagebach 38 24 V s REG 58579 Schalksmühle/Germany Telefon: + 49 (0) 23 55/90 5-0 Power supply 24 V s RMD 24 V s Telefax: + 49 (0) 23 55/90 5-111      www.berker.com Réf. no./Best.-Nr./Order no. 7591 00 03 04/2017 a e z i y m 97-09922-000 module source d’alimentation. Die Spannungsversorgung dient zur Erzeugung einer Spannung.
  • Page 2 Neem bij garantiekwesties contact op met  zione dell'anomalia, alla filiale regionale. Berker Polska Sp. z o.o. het verkooppunt of stuur het apparaat franco met beschrijving ul. Średzka 19 van de opgetreden defecten naar de desbetreffende regionale 62-035 Kórnik vertegenwoordiging. tel 061 / 817 99 00 04.17...

Table of Contents