Beko RFNE 270 E 33 WN User Manual

Beko RFNE 270 E 33 WN User Manual

Hide thumbs Also See for RFNE 270 E 33 WN:
Table of Contents
  • Čeština

    • 1 Bezpečnostní Pokyny a Životní Prostředí

      • Všeobecná Bezpečnost
      • Účel Použití
      • Bezpečnost Dětí
      • Soulad Se Směrnicí WEEE a Odstranění Odpadů Výrobku
      • Soulad Se Směrnicí Rohs
      • Informace O Balení
    • 2 Vaše Chladnička

    • 3 Instalace

      • Body Ke Zvážení PřI Přepravě Chladničky
      • Než Chladničku Zapnete
      • Zapojení Do Sítě
      • Likvidace Obalu
      • Likvidace Vaší Staré Chladničky
      • Umístění a Instalace
    • 4 Příprava

    • 5 PoužíVání Chladničky

      • Panel Ukazatelů
      • Mražení Čerstvých Potravin
      • Doporučení Pro Uschování Mražených Potravin
      • VkláDání Potravin
      • Informace O HloubkovéM Mražení
      • Změna Směru Otvoru Dveří
      • Varování Na Otevření Dveří
    • 6 Údržba a ČIštění

    • 7 Řešení ProbléMů

  • Polski

    • 1 Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa I Środowiska

      • Bezpieczeństwo Ogólne
      • Ostrzeżenie HC
      • Dla Modeli Z Wodotryskiem
      • Przeznaczenie
      • Bezpieczeństwo Dzieci
      • Zgodność Z Dyrektywą WEEE I Utylizacja Odpadowego Produktu
      • Zgodność Z Dyrektywą Rohs
      • Informacje O Opakowaniu
    • 2 Lodówka

    • 3 Instalacja

      • Przed Uruchomieniem Chłodziarki
      • Połączenia Elektryczne
      • Usuwanie Opakowania
      • Utylizacja Starej Chłodziarki
      • Ustawienie I Instalacja
    • 4 Przygotowanie

    • 5 Użytkowanie Chłodziarki

      • Panel Wskaźników
      • Zamrażanie Świeżej ŻywnośCI
      • Zalecenia Dotyczące Przechowywania Mrożonej
      • Informacje O Głębokim Zamrażaniu
      • Rozmieszczanie ŻywnośCI
      • Alert Otwarcia Drzwi (Opcjonalny)
      • Oświetlenie Wnętrza
    • Konserwacja I Czyszczenie

      • Unikanie Nieprzyjemnych Zapachów
      • Ochrona Powierzchni Plastikowych
    • 7 Rozwiązywanie Problemów

  • Slovenčina

    • Bezpečnosť Detí
    • Informácie O Balení
    • Súlad so Smernicou Rohs
    • Súlad so Smernicou WEEE a Odstránenie Odpadov Výrobku
    • Účel Použitia
    • 2 Chladnička

    • 3 Inštalácia

      • Body, Ktoré Je Potrebné Zvažovať Pri Opakovanej Preprave Chladničky
      • Pred UvedeníM Chladničky Do Prevádzky
      • Elektrické Pripojenie
      • Likvidácia Obalu
      • Likvidácia Vašej Starej Chladničky
      • Umiestnenie a Inštalácia
      • Nastavenie Nôh
      • Zmena Smeru Otvárania Dverí
    • 4 Príprava

    • 5 Panel Ukazovateľov

      • Zmrazovanie Čerstvých Potravín
      • Odporúčania Pre Skladovanie Zmrazených Potravín
      • Podrobnosti O Mrazničke
      • Umiestnenie Jedla
      • Upozornenie Na Otvorené Dvere
      • Vnútorné Osvetlenie
    • 6 Údržba a Čistenie

    • 7 Riešenie Problémov

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Freezer
User manual
Mraznička
Návod k použití
Komora zamrażalnika
Instrukcja użytkowania
Mraznička
Používateľská príručka
RFNE 270 E 33 WN
EN / CZ / PL / SK
58 5046 0000/AB
1/3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RFNE 270 E 33 WN

  • Page 1 Freezer User manual Mraznička Návod k použití Komora zamrażalnika Instrukcja użytkowania Mraznička Používateľská príručka RFNE 270 E 33 WN EN / CZ / PL / SK 58 5046 0000/AB...
  • Page 2 Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety and environment 5 Operating the product instructions Freezing fresh food ........17 General safety ..........7 Recommendations for preserving the Intended use ..........9 frozen food ............18 Child safety ............. 9 Deep-freeze information ......18 Compliance with WEEE Directive and Placing the food ..........19 Disposing of the Waste Product ....
  • Page 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety – bed and breakfast type instructions necessary to prevent environments; the risk of injury and material – catering and similar non-retail damage. Failure to observe these applications. instructions will invalidate all 1.1.
  • Page 5 Safety and environment instructions Place liquids in upright position after tightly closing the lid. Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator.
  • Page 6: Child Safety

    Safety and environment instructions 1.1.1 HC warning 1.2. Intended use If the product comprises a cooling This product is designed for system using R600a gas, take home use. It is not intended care to avoid damaging the for commercial use. cooling system and its pipe while The product should be used to using and moving the product.
  • Page 7: Compliance With Rohs Directive

    Safety and environment instructions other wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers. 1.5. Compliance with RoHS Directive This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU).
  • Page 8: Your Freezer

    Your Freezer Control Panel Flap Drawers Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 9: Installation

    Installation 3.1. Appropriate Installation Location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Page 10: Adjusting The Feet

    Installation 3.2. Adjusting the Feet Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without If the product stands unbalanced after grounding and electrical connection installation, adjust the feet on the front in accordance with the national by rotating them to the right or left.
  • Page 11: Preparation

    Preparation For a freestanding appliance; ‘this Food contact with the temperature refrigerating appliance is not intended sensor in the freezer compartment may to be used as a built-in appliance’ . increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the Your refrigerator should be installed at sensor(s) must be avoided.
  • Page 12: Operating The Product

    Operating the product Indicator panel 1.On/Off Indicator: 4.Power failure/High temperature / This icon ( ) come on when the freezer error warning indicator : is turned off. All the other icons turn off. This light ( ) illuminates during power failure, high temperature failures and error warnings.
  • Page 13 Operating the product 7.Key Lock Mode: Quick Freeze function will be cancelled Press Key Lock ( ) button continuously automatically 50 hours later if you do not for 3 seconds. Key lock icon will light cancel it manually. If you want to freeze up and key lock mode will be activated.
  • Page 14: Freezing Fresh Food

    Operating the product 5.1. Freezing fresh food Freezing of Foodstuff To activate fast freeze function, please In order to preserve the quality of turn the knob to MAX position. 50 hours the food, it shall be frozen as quickly after the fast freeze function was as possible when it is placed in the activated, the appliance with automaticly freezer compartment, use the fast...
  • Page 15: Recommendations For Preserving The Frozen Food

    Operating the product Freezer Fridge Compartment compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the -20,-22 or -24°C 4°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short Quick Freeze 4°C time.
  • Page 16: Placing The Food

    Operating the product 5.4. Placing the food 5.6. Changing the door opening direction Various frozen food Freezer Door opening direction of your refrige- such as meat, fish, compartment rator can be changed according to the ice cream, vegetables shelves place you are using it.If this is neces- and etc.
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals Remove the door shelves by pulling them up. After cleaning, slide them will extend the service life of the product. from top to bottom to install. Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated WARNING:...
  • Page 18 Troubleshooting Check this list before contacting the Defrosting is active. >>> This service. Doing so will save you time is normal for a fully-automatic and money. This list includes frequent defrosting product. The defrosting is complaints that are not related to faulty carried out periodically.
  • Page 19 Troubleshooting The freezer or cooler door may be the temperature in the freezer ajar. >>> Check that the doors are compartment. Wait until the fully closed. temperature of relevant parts reach The product may be set to the sufficient level by changing the temperature too low.
  • Page 20 Troubleshooting There is condensation on the The ground is not level or durable. product’s internal walls. >>> Make sure the ground is level Hot or humid weather will increase and sufficiently durable to bear the icing and condensation. This is normal product.
  • Page 21 Vážení zákazníci, Rádi bychom Vám poskytli možnost k dosažení optimální účinnosti našeho výrobku, který byl vyroben v moderních zařízeních s důkladnou kontrolou kvality. Za tímto účelem si před použitím výrobku prosím pozorně přečtěte celou příručku a uschovejte si ji jako referenční zdroj. Jestliže výrobek předáte jiné osobě, poskytněte tento návod spolu s výrobkem.
  • Page 22 1 Bezpečnostní pokyny a 4 Příprava životní prostředí 5 Používání chladničky Všeobecná bezpečnost ......4 Panel ukazatelů ........... 12 Účel použití ............. 6 Mražení čerstvých potravin ....14 Bezpečnost dětí ..........6 Doporučení pro uschování mražených Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění potravin ............
  • Page 23: Bezpečnostní Pokyny A Životní Prostředí

    1. Bezpečnostní pokyny a životní prostředí Tato část obsahuje bezpečnostní pracovních míst; pokyny nezbytné pro zabránění Za účelem použití nebezpečí zranění a materiálních návštěvníky farem a hotelů, motelů škod. Nedodržením těchto pokynů a jiných míst s ubytováním. zanikají všechny typy záruky V prostorách typu penzionů...
  • Page 24 Bezpečnostní pokyny a životní prostředí Nemyjte výrobek stříkáním nebo Tekutiny umístěte ve vzpřímené poléváním vodou na něj! Nebezpečí poloze a pevně uzavřete jejich víko. úrazu elektrickým proudem! Nestříkejte hořlavé látky v blízkosti výrobku, protože se může zapálit Nikdy nepoužívejte výrobek, pokud nebo explodovat.
  • Page 25 Bezpečnostní pokyny a životní prostředí Neumísťujte více přenosných zásuvek ho, rozmrazte, očistěte, osušte a nebo přenosných zdrojů napájení nechte dvířka otevřená, abyste tak vzadu od zařízení. zabránili tvoření plísní uvnitř zařízení. Vaši Side-by-Side chladničku je 1.1.1 Varování HC třeba připojit k přípojce na vodu. Jestliže výrobek obsahuje Pokud ještě...
  • Page 26: Účel Použití

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí 1.3. Soulad se směrnicí WEEE proti riziku zamrznutí hadic. Provozní a Odstranění odpadů výrobku interval teplota vody musí být mezi minimálně 33 ° F (0,6 ° C) a Tento výrobek splňuje požadavky maximálně 100 ° F (38 ° C). směrnice WEEE EU (2012/19/EU).
  • Page 27: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička Ovládací panel Klapka (Prostor na rychlé mražení) Zásuvky Nastavitelné přední nožky Obrázky uvedené v tomto návodu k použití jsou schematické a nemusejí přesně korespondovat s vaším výrobkem. Pokud zobrazené části nejsou obsaženy v produktu, který jste zakoupili, jde o součásti jiných modelů. Chladnička/Uživatelská...
  • Page 28: Instalace

    Instalace UPOZORNĚNÍ: Nezapomeňte, že výrobce neodpovídá za nedodržení informací uvedených v návodu k použití. 3.1. Body ke zvážení při přepravě chladničky Chladničku je nutno vyprázdnit a vyčistit před jakoukoli přepravou. Vyčistěte vnitřek chladničky podle Police, příslušenství, prostor pro kapitoly „Údržba a čištění“. čerstvé...
  • Page 29: Likvidace Obalu

    Instalace 3.6. Umístění a instalace UPOZORNĚNÍ: Poškozený napájecí kabel musí Pokud nejsou vstupní dveře vyměnit kvalifikovaný elektrikář. do místnosti, v níž chladničku nainstalujete, dostatečně UPOZORNĚNÍ: Výrobek nesmíte používat, široké, aby chladnička prošla, kontaktujte autorizovaný dokud není opraven! Hrozí riziko servis a nechte sejmout dveře zásahu elektrickým proudem! chladničky a protáhněte je bokem.
  • Page 30: Příprava

    Příprava Pro volně stojící zařízení; "tento chladicí Původní obaly a pěnové materiály uschovejte pro budoucí přepravu či spotřebič není určen k použití jako zabudovaný spotřebič". přesun. Chladničku instalujte nejméně 30 cm U některých modelů se přístrojová deska automaticky vypne po 5 od zdrojů...
  • Page 31: Používání Chladničky

    Používání chladničky 5.1. Panel ukazatelů 1. Kontrolka Zap./Vyp. : napájení, vysokými teplotami při Tato ikona ( ) se rozsvítí jakmile se chybových hlášeních. Během setrvalých mraznička vypne. Všechny ostatní ikony výpadků napájení se nejvyšší teplota, zhasnou. které mraznička dosáhne, rozbliká na digitálním displeji.
  • Page 32 Používání chladničky 8- Vypnutí alarmu: 13. Ukazatel úspory energie: V případě upozornění na výpadek Jsou-li dveře produktu ponechány napájení, vysokou teplotu, po kontrole zavřené dlouhou dobu, automaticky se potravin mrazničce stiskněte aktivuje funkce úspory energie a rozsvítí se příslušný symbol. ( tlačítko vypnutí...
  • Page 33: Mražení Čerstvých Potravin

    Používání chladničky N a s t a v e n í N a s t a v e n í Vysvětlivky mrazničky chladničky -18°C 4°C Toto je normální doporučené nastavení. -20, nebo Tato nastavení jsou doporučena, pokud 4°C -24°C teplota prostředí přesáhne 30°C. Toto nastavení...
  • Page 34: Doporučení Pro Uschování Mražených Potravin

    Používání chladničky 5.4. Vkládání potravin Pokud chcete aktivovat funkci rychlého mrazení, otočte knoflík do polohy MAX. Různé mražené 50 hodin po aktivaci funkce rychlého potraviny, jako Police prostoru mražení se spotřebič automaticky přepne maso, ryby, mrazničky na normální funkci. Pokud nemáte v zmrzlina, zelenina úmyslu zmrazit nové...
  • Page 35: Změna Směru Otvoru Dveří

    Používání chladničky - „Funkci rychlého mražení“ aktivujte Potraviny je nutno vzduchotěsně minimálně 24 hodin před vložením zabalit, aby nevyschly, i když je chcete čerstvých potravin. skladovat krátce. - Vložte 2 ks ledových sáčků (jsou-li Materiály nezbytné pro balení: k dispozici) Lepicí...
  • Page 36: Údržba A Čištění

    Údržba a čištění Čistěte produkt pravidelně, čímž Nikdy nepoužívejte ostré a drsné prodloužíte jeho životnost. nástroje nebo mýdlo, domácí čisticí prostředky, čisticí prostředky, benzín, Před čištěním benzen, vosk, atd., v opačném případě chladničku odpojte od napájení. se na plastových dílech objeví skvrny a dojde k jejich deformaci.
  • Page 37: Řešení Problémů

    Řešení problémů Než se obrátíte na servis, viz následující Kompresor nepracuje. seznam. Může Vám to ušetřit čas i V případě náhlého výpadku proudu peníze. Tento seznam obsahuje časté nebo vytažení napájecího kabelu a stížnosti, které nejsou spojeny s po jeho opětovném připojení tlak chybným zpracováním nebo poškozením plynu v chladícím systému výrobku materiálu.
  • Page 38 Řešení problémů Chladnička běží příliš často nebo Teplota mražení je velmi nízká, ale příliš dlouho. teplota chladiče je dostačující. Nový výrobek může být větší než Teplota prostoru mrazničky ten předchozí. Větší výrobky budou je nastavena na velmi nízký pracovat po delší dobu. stupeň.
  • Page 39 Řešení problémů Teplota prostoru chladničky Podlaha není ve vodováze nebo je nastavena na velmi nízký není odolná. >>> Pokud se výrobek stupeň. >>> Nastavte teplotu v třese, když se pomalu pohybuje, mrazničce na vyšší stupeň a znovu nastavte stojany na vyrovnání zkontrolujte.
  • Page 40 Řešení problémů Horké nebo vlhké počasí zvýší Balíčky s potravinami mohou námrazu a kondenzaci. To je blokovat dveře. >>> Přemístěte normální a nejedná se o závadu. předměty blokující dveře. Dveře byly často otevřené nebo Produkt nestojí ve zcela svislé zůstaly otevřené po delší dobu. >>> poloze na zemi.
  • Page 41 Drogi kliencie, Chcemy, abyś mógł uzyskać optymalną efektywność naszego produktu, który został wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i przy drobiazgowej kontroli jakości. W tym celu prosimy przeczytać całą instrukcję obsługi przed użyciem produktu i przechowywać ją do ewentualnego użycia w przyszłości. Jeśli ten produkt zostanie przekazany innej osobie, prosimy przekazać...
  • Page 42 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i 4 Przygotowanie środowiska 5 Użytkowanie chłodziarki 1.1. Bezpieczeństwo ogólne ....3 1.1.1 Ostrzeżenie HC ..... 5 5.1.
  • Page 43: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa I Środowiska

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska Ten rozdział zawiera instrukcje 1.1. Bezpieczeństwo ogólne dotyczące bezpieczeństwa Produkt nie może być używany służące unikaniu obrażeń i szkód przez osoby z niepełnosprawnością materialnych. Nieprzestrzeganie fizyczną, czuciową i umysłową, bez tych instrukcji spowoduje wystarczającej wiedzy i doświadczenia unieważnienie wszelkich typów ani przez dzieci.
  • Page 44 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska Na produkcie nie wolno kłaść pojemników z płynem. Zalanie wodą części elektrycznej może spowodować porażenie elektryczne i pożar. Narażenie produktu na deszcz, śnieg, bezpośrednie promienie słoneczne i wiatr spowoduje zagrożenie elektryczne. Podczas przemieszczania produktu nie wolno ciągnąć za uchwyt drzwiowy.
  • Page 45: Ostrzeżenie Hc

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska Aby uniknąć zanieczyszczenia natychmiast przewietrzyć pomieszczenie. żywności, należy przestrzegać Etykieta wewnątrz z lewej poniższych wskazówek: strony wskazuje typ gazu – Otwarcie drzwi na dłuższy czas użyty w produkcie może spowodować znaczny wzrost 1.1.2 Dla modeli z wodotryskiem temperatury w komorach chłodziarki.
  • Page 46: Bezpieczeństwo Dzieci

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska 1.5. Zgodność z dyrektywą RoHS W lodówce nie wolno przechowywać produktów wymagających temperatur Ten produkt jest zgodny z Dyrektywą UE WEEE (2011/65/UE). Nie zawiera on szkodliwych kontrolowanych (szczepionek, leków ani zakazanych materiałów wymienionych w wrażliwych na ciepło, materiałów dyrektywie.
  • Page 47: Lodówka

    Lodówka Panel sterowania Komory szybkiego zamrażania z pokrywą Szuflady Nastawiane nóżki przednie Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części, informacje dotyczą innych modeli. Lodówka / Instrukcja obsługi 7 / 19 PL...
  • Page 48: Instalacja

    Instalacja Należy pamiętać, że producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli są ignorowane informacje podane w niniejszej instrukcji. W razie potrzeby ponownego transportu chłodziarki należy przestrzegać następujących wskazówek: Przed transportem należy chłodziarkę chłodziarką a ścianą wymagany do opróżnić i oczyścić. umożliwienia krążenia powietrza. Przed ponownym zapakowaniem Oczyścić...
  • Page 49: Usuwanie Opakowania

    Instalacja 3.5. Ustawienie i instalacja Podane tam napięcie musi być równe napięciu w Waszej sieci zasilającej. Do przyłączenia nie można używać Jeśli drzwiczki wejściowe przedłużaczy, ani przewodów z wieloma do pomieszczenia, w którym ma być wtyczkami. zainstalowana chłodziarka, są zbyt wąskie, aby chłodziarka mogła przez nie przejść, należy wezwać...
  • Page 50 Instalacja Regulacja nóżek Jeśli lodówka nie stoi równo; Można wyrównać ustawienie obracając przednie nóżki, pokazano na rysunku. Narożnik lodówki obniża się obracając nóżkę w tym narożniku w kierunku czarnej strzałki, lub podnosi obracając nóżkę w przeciwnym kierunku. Proces ułatwi lekkie uniesienie lodówki z pomocą...
  • Page 51: Przygotowanie

    Przygotowanie W przypadku urządzenia wolnostojącego; „Urządzenie i lepsze warunki przechowywania, chłodnicze nie jest przeznaczone należy zawsze korzystać z do stosowania jako urządzenie dostarczonych koszy/szuflad, wbudowane”. znajdujących się w komorze chłodzącej. Chłodziarkę tę należy zainstalować przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła temperatury znajdującego się...
  • Page 52: Użytkowanie Chłodziarki

    Użytkowanie chłodziarki 5.1. Panel wskaźników 1. Wskaźnik On/Off (Zał./Wył.): 4 - Wskaźnik ostrzegawczy o błędzie awarii zasilania/ wysokiej Ikonka ta zapala się, gdy zamrażarka jest wyłączona. Pozostałe temperatury. ikonki są wyłączone. Lampka ta ( ) zapala się jako ostrzeżenie w razie awarii zasilania lub zbyt wysokiej 2.
  • Page 53 Korzystanie z produktu 7. Tryb blokady przycisków: Jeśli funkcji szybkiego zamrażania Przyciśnij przycisk Key Lock (Blokada wyłączy się ręcznie, zostanie automatycznie wyłączona przycisków) ( ) na 3 sekundy. Zapali się ikonka blokady przycisków i załączy godzinach. Jeśli chcesz zamrozić znaczne się...
  • Page 54: Zamrażanie Świeżej Żywności

    Korzystanie z produktu 5.2. Zamrażanie 5.3. Zalecenia dotyczące świeżej żywności przechowywania mrożonej żywności Aby zachować jakość żywności, żywność umieszczona w komorze Temperatura komory musi być ustawiona zamrażarki musi zostać jak najszybciej przynajmniej na -18°C. zamrożona , w tym celu należy użyć Żywność...
  • Page 55: Rozmieszczanie Żywności

    Korzystanie z produktu 5.5. Rozmieszczanie żywności Aby włączyć funkcję szybkiego zamrażania, obróć pokrętło do pozycji Różne zamrożono produkty Półki komory MAX. 50 godzin po uruchomieniu funkcji łącznie z mięsem, rybami, zamrażarki szybkiego zamrażania urządzenie lodami, warzywami itd. automatycznie przełącza się na normalną Żywność...
  • Page 56: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie 6.1. Unikanie nieprzyjemnych Regularne czyszczenie produktu przedłuży jego zapachów okres eksploatacji. Przed Wyprodukowany produkt jest wolny od czyszczeniem lodówki należy wszelkich materiałów zapachowych. Jednak wyłączyć zasilanie. przechowywanie żywności w nieodpowiednich komorach i niepoprawne czyszczenie powierzchni Do czyszczenia nie wolno używać ostrych ani wewnętrznych może wywoływać...
  • Page 57: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z serwisem Sprężarka nie działa. należy sprawdzić tę listę. Umożliwi to W przypadku nagłej awarii zasilania zaoszczędzenie czasu i pieniędzy. Ta lub wyciągnięcia kabla zasilającego z lista zawiera często spotykane problemy gniazda i podłączenia go z powrotem niezwiązane z wadami jakości wykonania ciśnienie gazu w układzie chłodzenia lub materiałów.
  • Page 58 Rozwiązywanie problemów Lodówka włącza się za często lub na Temperatura zamrażarki jest bardzo zbyt długo. niska, ale temperatura chłodziarki jest odpowiednia. Nowy produkt może być większy niż poprzedni. Większe produkty pracują Temperatura komory zamrażarki dłużej. jest ustawiona bardzo nisko. >>> Temperatura w pomieszczeniu może Ustaw wyższą...
  • Page 59 Rozwiązywanie problemów Temperatura chłodziarki lub Produkt wytwarza dźwięki zamrażarki jest za wysoka. przepływającego płynu, rozpryskiwania itd. Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo wysoko. Zasada działania produktu obejmuje >>> Nastawa temperatury komory przepływy płynu i gazu. >>> To jest chłodziarki wpływa na temperaturę sytuacja normalna, a nie awaria.
  • Page 60 Rozwiązywanie problemów Nieprzyjemny zapach we wnętrzu. Jeślı powıerzchnıa produktu jest gorąca. Produkt nie jest regularnie czyszczony. >>> Czyść wnętrze regularnie za Podczas pracy produktu obszar pomocą gąbki, ciepłej wody i wody z między drzwiczkami, panele boczne węglanem. i tylny ruszt mogą osiągać wysoką temperaturę.
  • Page 61 . Zarejestruj swój produkt. Załóż konto oraz zarejestruj teraz swój produkt marki BEKO objęty gwarancją na naszej stronie internetowej www.beko.pl w sekcji serwis. Dzięki temu nie będziesz musiał się martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu. Ponadto będziesz miał możliwość...
  • Page 62 Vážení zákazníci, Radi by sme vám poskytli možnosť na dosiahnutie optimálnej účinnosti nášho výrobku, ktorý bol vyrobený v moderných zariadeniach s dôkladnou kontrolou kvality. Za týmto účelom si pred použitím výrobku prosím prečítajte celú príručku a uschovajte si ju ako referenčný zdroj. Ak výrobok odovzdáte inej osobe, poskytnite tento návod spolu s výrobkom.
  • Page 63 Obsah 1 Bezpečnostné pokyny a 4 Príprava životné prostredie 5 Panel ukazovateľov Všeobecná bezpečnosť ......4 Zmrazovanie čerstvých potravín..15 Účel použitia ............7 Odporúčania pre skladovanie Bezpečnosť detí ..........7 zmrazených potravín ........ 16 Súlad so smernicou WEEE a Odstránenie Podrobnosti o mrazničke ......16 odpadov výrobku ...........7 Umiestnenie jedla ........
  • Page 64 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie zariadenia neobchodného typu. Táto časť obsahuje bezpečnostné pokyny nevyhnutné 1.1. Všeobecná bezpečnosť zabránenie nebezpečenstvu Tento produkt by nemali používať osoby zranení materiálnych škôd. s telesným, zmyslovým a mentálnym Nedodržaním týchto pokynov postihnutím, osoby bez dostatočných zanikajú...
  • Page 65 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie spojov) (1). nebezpečenstvo požiaru. Vystavenie produkt dažďu, snehu, slnku a vetru môže spôsobiť elektrické nebezpečenstvo. Pri premiestňovaní výrobku ho neťahajte držaním za rukoväť dverí. Rukoväť sa môže odtrhnúť. Dbajte na to, aby nedošlo k zachyteniu akúkoľvek časti vašich rúk či tela do akýchkoľvek z pohybujúcich sa častí...
  • Page 66 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie že vŕtanie otvorov do betónového 1.1.1 Varovanie HC stropu môže tento vykurovací systém Ak výrobok obsahuje chladiaci poškodiť! systém v ktorom sa používa Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú plyn R600a, zabezpečte, aby pri nakladať...
  • Page 67: Účel Použitia

    Bezpečnostné pokyny a životné prostredie 1.4. Súlad so smernicou Neinštalujte na prívode pre teplú vodu. Vykonajte nevyhnutné opatrenia proti WEEE a Odstránenie riziku zamrznutia hadíc. Prevádzkový odpadov výrobku interval teplota vody musí byť medzi Tento výrobok spĺňa požiadavky minimálne 33 ° F (0,6 ° C) a maximálne smernice WEEE EÚ...
  • Page 68: Chladnička

    Chladnička 1. Ovládací Panel 2. Pätka 3. Spodky 4. Nastaviteľné Predné Nožičky Údaje v tejto používateľskej príručke sú schematické a nemusia presne zodpovedať vášmu výrobku. Ak váš výrobok neobsahuje príslušné časti, tieto informácie sa vzťahujú na ostatné modely. Chladni čka/Užívateľská 8 / 22 SK príručka...
  • Page 69: Inštalácia

    Inštalácia Zapamätajte si, že výrobca nie je zodpovedný za škody v prípade, ak nedodržíte pokyny v návode na použitie. 3.1. Body, ktoré je potrebné zvažovať pri opakovanej preprave chladničky 1. Vaša chladnička musí byť pred utesnené v chladiacom systéme môžu presunom prázdna a očistená.
  • Page 70: Elektrické Pripojenie

    Inštalácia 3.3. Elektrické pripojenie 3.5. Likvidácia vašej starej chladničky Pripojte výrobok k uzemnenej zástrčke, ktorá je chránená poistkou príslušnej Vašu starú chladničku zlikvidujte kapacity. ekologicky. O likvidácii vašej starej chladničky Dôležité: sa môžete poradiť s vašim Pripojenie musí byť v zhode s autorizovaným predajcom alebo národnými predpismi.
  • Page 71: Nastavenie Nôh

    Inštalácia 3.7. Nastavenie nôh 3.8. Zmena smeru otvárania dverí Ak je vaša chladnička nestabilná; Chladničku môžete vyvážiť otáčaním Smer otvárania dverí chladničky je predných nôh tak, ako je to znázornené možné zmeniť podľa miesta, na ktorom na obrázku. Keď nohu otáčate v smere ju používate.
  • Page 72: Príprava

    Príprava Pre voľne stojace zariadenie; „tento chladiaci spotrebič nie je určený na mrazničce může zvýšit spotřebu použitie ako zabudovaný spotrebič“. energie zařízení. Zabraňte tedy jakémukoliv kontaktu s čidlem (čidly). Vaša chladnička by mala byť umiestnená v najmenej 30 cm Originálny obal a penové materiály by vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú...
  • Page 73: Panel Ukazovateľov

    Panel ukazovateľov 1. Kontrolka Zap./Vyp. napájania, vysokými teplotami Táto ikona ( ) sa rozsvieti ako náhle sa chybových hláseniach. Počas mraznička vypne. Všetky ostatné ikony pretrvávajúcej výpadkov napájania zhasnú. sa najvyššia teplota, ktoré mraznička dosiahne, rozbliká na digitálnom displeji. 2. Kontrolka ekonomického využitia: 5.
  • Page 74 Používanie výrobku 8- Vypnutie alarmu: 13. Ukazovateľ úspory energie: V prípade upozornenia na výpadok Ak sú dvere produktu ponechané napájania, vysokú teplotu, po kontrole zatvorené dlhú dobu, automaticky potravín v mrazničke stlačte tlačidlo sa aktivuje funkcia úspory energie a vypnutia alarmu ( ) a varovanie vymažte. rozsvieti sa príslušný...
  • Page 75: Zmrazovanie Čerstvých Potravín

    Používanie výrobku 5.1. Zmrazovanie Zmrazené potraviny musia byť použité čerstvých potravín ihneď po rozmrazení a nemali by byť znovu zmrazené. Ak chcete zachovať kvalitu potravín, potraviny umiestnené v mrazničke Nezmrazujte veľké množstvo potravín musia byť zmrazené tak rýchlo, ako je to naraz.
  • Page 76: Odporúčania Pre Skladovanie Zmrazených Potravín

    Používanie výrobku 5.2. Odporúčania 5.4. Umiestnenie jedla pre skladovanie Police Rôzny mrazený tovar ako zmrazených potravín mraziacej sú mäso, ryby, zmrzlina, Chladiaci priestor musí byť nastavený časti zelenina a pod. na menej ako -18°C. Police Potraviny v hrnci, taniere 1. Umiestnite potraviny do mrazničky chladiacej a krabice s viečkami, vajcia čo najrýchlejšie, aby nedošlo k ich...
  • Page 77: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie Čistite produkt pravidelne, čím predĺžite výrobku. Chlór môže na takých kovových jeho životnosť. povrchoch spôsobiť koróziu. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné UPOZORNENIE: Pred čistením chladničku nástroje alebo mydlo, domáce čistiace odpojte od napájania. prostriedky, čistiace prostriedky, benzín, benzén, vosk, atď., v opačnom prípade Nikdy nepoužívajte ostré...
  • Page 78: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Než sa obrátite na servis, pozrite si Kompresor nepracuje. nasledujúci zoznam. Môže Vám to ušetriť V prípade náhleho výpadku čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje prúdu alebo vytiahnutia časté sťažnosti, ktoré nie sú spojené s napájacieho kábla a po jeho chybným spracovaním alebo poškodením opätovnom pripojení...
  • Page 79 Riešenie problémov Chladnička beží príliš často alebo Teplota mrazenia je veľmi nízka, ale príliš dlho. teplota chladiča je dostačujúca. Teplota priestoru mrazničky je Nový výrobok môže byť väčší ako ten nastavená na veľmi nízky stupeň. predchádzajúci. Väčšia výrobky budú >>> Nastavte teplotu v mrazničke na pracovať...
  • Page 80 Riešenie problémov Teplota v chladničke alebo v Výrobok vytvára hluk tečúcej, mrazničke je príliš vysoká. striekajúcej kvapaliny a pod. Teplota priestoru chladničky je Princíp fungovania tohto výrobku je nastavená na veľmi vysoký stupeň. založený na toku kvapalín a plynu. >>> Nastavenie teploty chladiacej >>>...
  • Page 81 Riešenie problémov Interiér zapácha. UPOZORNENIE: Ak problém Produkt nie je pravidelne čistený. pretrváva vykonaní >>> Pravidelne čistite vnútro pokynov v tejto časti, obráťte pomocou hubky, teplej vody a sýtenej sa na svojho predajcu alebo vody. autorizovaný servis. Nepokúšajte sa opraviť produkt. Niektoré...

Table of Contents