Page 1
Istruzioni per luso Italiano, 1 es rizione ell a io, 6 io e tilizzo, 7- Pre a zioni e onsi li, 10 an tenzione e ra, 11 Anomalie e rime i, 12...
Page 2
Posizionamento Incasso vedi Precauzioni e consigli vedi figura 600mm min. vedi figura In camino o in canna fumaria ramificata Direttamente (riservata agli apparecchi di cottura) all’esterno Esempi di aperture di ventilazione per l’aria comburente Locale Locale Schema di issaggio dei ganci adiacente da ventilare Maggiorazione della fessura...
Page 3
Posizione gancio per vedi Assistenza Aerazione Colle amento as vedi figure E possi ile installare il piano solo sopra orni incasso dotati di ventilazione di ra reddamento ollegamento elettrico Allaccio con tu o rigido rame o acciaio Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete Allaccio con tu o lessi ile in acciaio inossida ile a parete continua con attacchi ilettati...
Page 4
ontrollo Tenuta Adattamento ai diversi tipi di gas vedi figura Sostituzione degli ugelli su ruciatore a doppie iamme indipendenti TAR GH ETTA CA RA TTER ISTICH E tensione 220-240V 50/60 z C ollegamenti potenza massima assorbita: elettrici (vedi targhetta caratteristiche) Questa apparecchiatura è...
Page 6
Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme PIASTRA ELETTRICA* BRUCIATORI GAS Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA Spia di funzionamento Manopole di comando dei PIASTRA ELETTRICA* BRUCIATORI GAS o della PIASTRA ELETTRICA* BISTECCHIERA * / PIANO COTTURA VETROCERAMICA * Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA BRUCIATORI GAS Spia di funzionamento...
Page 7
Avvio e utilizzo Bruciatori gas Per accendere uno dei bruciatori, Nei modelli dotati di dispositivo di sicurezza, Vetroceramica "A" "B" "A" ruciatore a doppie iamme "B" Poichè il bruciatore è dotato di dispositivo di sicurezza...
Page 8
Consi li rati i er l' so elle iastre Consigli pratici per luso dei bruciatori elettri Pos. Piastra normale o rapida Spento Cottura di verdure, pesci Cottura di patate (a vapore) minestre, ceci, fagioli Bruciatore ø Diametro Recipienti(cm) Proseguimento di cottura di grandi quantità di cibi, minestroni Rapido (R) 24 –...
Page 9
Consi li rati i er l' so el etro erami a* Pos. Piastra radiante Spento Per sciogilere burro, cioccolata Per riscaldare liquidi Per creme e salse Per cuocere alla temperatura di ebollizione Per arrosti Per grandi lessi 12 Per Friggere Inserimento di entrambe le zone di cottura...
Page 10
Precauzioni e consigli rezza enerale uesto apparecchio riguarda un apparecchio da incasso di classe 3 Gli apparecchi gas necessitano, per un corretto unzionamento, di un regolare ricam io daria Accertarsi che nella loro installazione siano rispettati i re uisiti richiesti nel paragra o relativo al Posizionamento Le istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazione i cui sim oli igurano sul li retto...
Page 11
Manutenzione e cura c ud immediatamente P lire l a an tenzione r binetti as Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico autorizzato dal costruttore.
Page 12
Anomalie e rimedi Anomalie Possibili a se Sol zione Il br iatore non si a en e o la fiamma non niforme. a fiamma non rimane a esa. Il br iatore in osizione i minimo non rimane a eso. I re i ienti sono instabili. Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e ri iutate sempre l installazione di pezzi di ricam io non originali Assistenza Attiva 7 giorni su 7...
Page 13
Installation, 14-17 English,13 es ri tion of t e a lian e, 18 Start- se, 1 -21 TG 631 E Pre a tions an ti s, 22 TG 640 TG 640 GH TG 641 GH TG 642 GH aintenan e an...
Page 14
Installation Positionin .itting the appliance Precautions and tips see figure 600mm min. see figure In a chimney stack or branched flue. Directly to (exclusively for cooking appliances) the Outside Examples of ventilation holes for comburant air. Adjacent Room to be Room Vented astening diagram...
Page 15
B ck .ront H=40 mm Ventilation see Assistance see diagrams Gas onne tion The ho can onl e installed a ove uilt-in ovens ith a cooling ventilation s stem Electrical connection onnection ith a rigid pipe copper or steel onnecting the suppl ca le to the mains...
Page 16
hec ing the tightness o the connection Adapting to di erent t pes o gas (see figure) DATA PLATE Replacing the nozzles on separate dou le lame voltage of 220-240V ~ 50/60Hz Electrical urners: maximum power absorbed connections (see data plate ) This appliance conforms to the following European Economic figure...
Page 18
Description of the appliance Overall view ELECTRIC HOTPLATE* GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE Indicator Light for Control Knobs for ELECTRIC HOTPLATE* GAS BURNERS and ELECTRIC HOTPLATE* COOKTOP BROILER * / CERAMIC GLASS MODULE * Support Grid for COOKWARE GAS BURNERS Control Knobs for Indicator Light for GAS BURNERS and...
Page 19
Start-up and use Gas urners eramic Glass Module The dou le- lame urner As the burner is fitted with a safety device,...
Page 20
dv c g h bu Pra ti al A i e on Usin t e Ele tri Hot Plates * Setting Normal or Fast Plate Cooking vegetables, fish Cooking potatoes (using steam) soups, chickpeas, beans. Continuing the cooking of large quantities of food, minestrone Burner ø...
Page 21
Pra ti al A ise on Usin t e Cerami Glass o Set. Radiant Burner To melt butter and chocolate. To heat liquids. For creams and sauces. For cooking at the boiling point. For roasts. For boiling large pieces of meat. 12 For frying.
Page 22
Remove any liquid from the lid before opening it. General safety This is a class 3 uilt-in appliance Gas appliances re uire regular air exchange to maintain e icient operation hen installing the ho , ollo the instructions provided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions are onl valid or the countries...
Page 23
Maintenance and care w ch g h immediatley Cleanin t e a lian e Gas ta maintenan e This procedure must e per ormed uali ied technician authorised manu acturer...
Page 24
Problem Possible a ses Sol tion T e b rner oes not li t or t e flame is not e en aro n t e b rner. T e flame ies in mo els wit a safety e i e. T e b rner oes not remain lit w en set to minim m.
Page 25
Installation, 26-31 .ran ais, 25 es ri tion e l a areil, 32 ise en mar e et tilisation, 33-35 TG 631 E TG 640 TG 640 GH a tions et onseils, 36 TG 641 GH TG 642 GH TG 751 GH...
Page 26
Installation Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
Page 27
En cas dinstallation de la table de un plan dappui continu qui ait une découpe dau moins 45 x 560 cuisson sous un élément haut, ce mm (voir figures). dernier devra tre monté à au moins 600mm min. 700 mm de distance du plan (voir figure).
Page 28
R cc d Pour la .rance â Raccordement par tu au lexi le en acier inox, paroi continue avec raccords iletés â ê ê Pour la Belgi ue - le Luxem ourg - la Hollande Véri ication de létanchéité Adaptation aux di érents t pes de gaz pour la .rance et la Belgi ue â...
Page 29
PLAQUETTE SIGNALETIQUE tension 220-240V ~ 50/60Hz Raccordements puissance maxi. absorbée électriques (voir plaquette signalétique) Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives - 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité ô Electromagnétique) et modifications successives - 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
Page 30
c é b û u Tableau 1 (Pour la France et la Belgique) Gaz liquides Gaz naturels Brûleur Diamètre Puissance Puissance By-pass Injecteur Débit* Injecteur Puissance Débit* Puissance Débit* (mm) thermique thermique 1/100 1/100 1/100 thermique thermique kW (p.c.s.*) kW (p.c.s.*) (mm) kW (p.c.s.*) kW (p.c.s.*)
Page 31
Nominale (mbar) 28-30 Pression de Minimum (mbar) alimentation Maximum (mbar) (1) Voir la plaquette d'immatriculation de l'appareil Ø 145 TG 631 E TG 640 TG 641 GH TG 642 GH TG 640 GH DCDR DCDR TG 751 GH TG 752 GH...
Page 32
Description de lappareil Vue densem le PLAQUE ÉLECTRIQUE* BRÛLEURS GAZ Grilles support de CASSEROLES Voyant de fonctionnement Manettes de commande des des PLAQUE ÉLECTRIQUE * BRÛLEURS GAZ ou des PLAQUE ÉLECTRIQUE* PLAQUE-GRILL* / TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE* Grilles support de CASSEROLES BRÛLEURS GAZ Manettes de commande des...
Page 33
Mise en marche et utilisation Le brûleur étant équipé d'un dispositif de sécurité de flamme, Br leurs Vitrocérami ue * ê "A" "B" "A" Le r leur deux lammes "B" ê...
Page 34
p u u Conseils ratiq es o r l' tilisation es b û u laq es le triq es * Position Plaque normale ou rapide Eteint Cuisson de légumes verts, poissons Cuisson de pommes de terre (à la vapeur) soupes, pois chiches, haricots Pour continuer la cuisson de grandes quantités d'aliments, minestrone Brûleur...
Page 35
Q elq es onseils ratiq es o r mie x tiliser otre table itro ramiq e * Pos Plaque autom atique Éteint Pour faire fondre le beurre, le chocolat Pour réchauffer les liquides Pour crèm es et sauces ê Pot au feu - Blanquette - Entrem ets Pâtes - Riz Steaks - Poissons - Om elettes Fritures...
Page 36
éc u ê n rale e mode demploi concerne un appareil encastrer classe 3 Pour ien onctionner, les appareils gaz ont esoin dun apport dair régulier Il est important de véri ier lors de leur installation, ue tous les points indi ués dans le paragraphe relati leur Positionnement soient respectés...
Page 37
Nettoyage et entretien ê aussitôt Nettoya e e l a areil ê ô Entretien robinets az ette opération doit tre e ectuée par un technicien agréé par le a ricant...
Page 38
èd Anomalies Ca ses Sol tions ossibles e brûle r ne s all me as o la flamme n est as niforme. a flamme s teint ans les ersions es e s e flamme. e brûle r s teint q an il est r l s r la osition e minim m.
Page 39
Het installeren, 40-45 rij in an et a araat, 46 Ne erlan s, 3 Starten en ebr ik, 47-4 TG 631 E TG 640 TG 640 GH Voorzor smaatre elen en a ies, 50 TG 641 GH TG 642 GH...
Page 40
Het installeren Voorbeelden ventilatie-opening voor verbrandingslucht Aangrenzend Te ventileren vertrek vertrek Verhoging van de spleet tussen deur en vloer Plaatsin Voorzorgsmaatregelen en advies In ou In het gevaal van een schoorsteen of vertakte Rechtstreeks rookleiding (gereserveerd voor fornuizen) naar buiten zie afbeelding...
Page 41
Ventilatie 600mm min. zie afbeelding zie afbeeldingen De oo plaat an orden ge nstalleerd oven een inge ou de oven op voor aarde dat deze voorzien is van a oelingsventilatie Ele trische aansluiting Schema voor de evestiging van de ha en Het aansluiten van de voedings a el aan het ele trische net Stand haak voor...
Page 42
Aansluiting met on uigzame uis oper o staal Aansluiting met een roestvrije stalen lexi ele uis aan een ona ge ro en and voorzien van aanhechtingen met schroe draad zie Service Gasaansl itin (voor België) ontroleren gasdichtheid Aanpassen aan de verschillende soorten gas voor Belgi...
Page 43
(zie afbeelding). Het vervangen van de straalpijpjes van de rander met ona han elij e du vlam ronen : afbeeldingen TYPEPLAATJE Elektrische aansluitingen...
Page 46
ch v g ELECTRISCHE KOOKPLATEN* GASBRANDERS Roosters voor de PANNEN Bedieningsknoppen van de Controlelampje GASBRANDERS KOOKPLATEN * of ELECTRISCHE KOOKPLATEN * BIEFSTUKGRILL * / KERAMISCH KOKKVLAK * Roosters voor de PANNEN GASBRANDERS Bedieningsknoppen van de Controlelampje GASBRANDERS KOOKPLATEN * of ELECTRISCHE KOOKPLATEN * VEILIGHEIDSMECHANISME * Bougie voor ontsteking van de GASBRANDERS *...
Page 47
Starten en gebruik Aangezien de brander is voorzien van een veiligheidsmechanisme Gas randers Keramiek kookvlak "A" "B" "A" "B" De rander met du ele vlam ring...
Page 48
Praktis ies oor et ebr ik an e Pra tis e raa e in en oor et bran ers ebr ik an e ele tris e kook laten * Positie Normale of snelle plaat Groenten en vis Aardappelen (gestoomd), soep, capucijners, bonen Doorkoken van grote hoevelheeden, minestroni enz.
Page 49
Pra tis e raa e in en oor et ebr ik an e keramis Pos Stralingsplaat Boter, chocolade smelten Opwarmen vloeistoffen Vla en sausen Aan de kook brengen Braadstukken Groot stoofvlees 12 Bakken Inschakeling van beide kookzones...
Page 50
Al emene eili ei smaatre elen Dit is een in ou apparaat van lasse 3 Gas ornuizen he en voor een goede er ing ehoe te aan een regelmatige luchtverversing ontroleer dat ij het installeren aan de vereisten ordt voldaan eschreven in de paragraa Plaatsing Deze instructies gelden alleen voor de landen...
Page 51
Onderhoud en verzorging onmiddelijk oonmaken an et a araat On er o askranen Dit moet orden uitgevoerd door een door de a ri ant evoegde installateur...
Page 52
04/2009 - 195074189 00 ERO .ABRIANO Storin en o elijke oorzaken O lossin e bran er aat niet aan of e lam is niet elijkmati . e lam blijft niet aan in e it oerin en met eili ei sme anisme.
Need help?
Do you have a question about the TG 631 E and is the answer not in the manual?
Questions and answers