Hotpoint Ariston BMTM 1721 V Operating Instructions Manual

2-door fridge
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Istruzioni per l’uso
I
GB
Italiano, 1
English, 11
ES
P
BMTM 1721 V (FR)/HA
BMTM 1722 V (FR)/HA
Sommario
F
PL
Polski, 51
FRIGORIFERO 2 PORTE
I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint Ariston BMTM 1721 V

  • Page 1: Table Of Contents

    FRIGORIFERO 2 PORTE Sommario Installazione, 2 Italiano, 1 English, 11 Descrizione dell’apparecchio, 3 Avvio e utilizzo, 4-5 Polski, 51 Manutenzione e cura, 6 BMTM 1721 V (FR)/HA BMTM 1722 V (FR)/HA Precauzioni e consigli, 7 Anomalie e rimedi, 8 Assistenza, 9...
  • Page 2: Installazione

    Installazione Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Page 3: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme CONGELAMENTO CONSERVAZIONE PORTAOGGETTI GHIACCIO PURE WIND COPERCHIO REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA • PORTAOGGETTI • RIPIANO BOTTIGLIE FRUTTA VERDURA PIEDINO •...
  • Page 4: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione RIPIANI vedi figura Regolazione della temperatura TEMPERATURA vedi figura PURE WIND vedi figura Utilizzare al meglio il frigorifero vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli vedi figura...
  • Page 5 Utilizzare al meglio il congelatore L’igiene alimentare...
  • Page 6: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano congelatore Pulire l’apparecchio Sostituire la lampadina Evitare muffe e cattivi odori Sbrinare l’apparecchio Sbrinare il vano frigorifero vedi figura...
  • Page 7: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione...
  • Page 8: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. La ventola PURE WIND non gira. Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione .
  • Page 9: Assistenza

    Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...
  • Page 10 195068840.00 01/2008 - Xerox Business Services...
  • Page 11 Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 16 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours BMTM 1721 V (FR)/HA Defrosting the appliance BMTM 1722 V (FR)/HA Replacing the light bulb Precautions and tips, 17...
  • Page 12: Installation

    Installation ! Before placing your new appliance into operation Reversible doors please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
  • Page 13: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. FREEZER and STORAGE compartment ICE tray PURE WIND Removable lidded shelf...
  • Page 14: Start-Up And Use

    Start-up and use Starting the appliance If the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob has been set on high values with large quantities of food and with a high ambient temperature, the appliance can operate ! Before starting the appliance, follow the continuously, resulting in excessive frost formation and installation instructions (see Installation).
  • Page 15: Using The Freezer To Its Full Potential

    Using the freezer to its full potential Food hygiene 1. Once you have bought your food, remove all external • Do not re-freeze food that is defrosting or that has packaging made of paper/cardboard or other already been defrosted. These foods must be cooked wrappers, which could introduce bacteria or dirt and eaten (within 24 hours).
  • Page 16: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off evaporate. It is necessary to clean the discharge hole regularly so that the water can flow out easily. During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs Defrosting the freezer compartment (appliance off) to eliminate all electrical contact.
  • Page 17: Precautions And Tips

    Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and • Observe local environmental standards when must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes. •...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far illuminate.
  • Page 19: Assistance

    Assistance Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre model serial number Communicating: •...
  • Page 20 195068840.00 01/2008 - Xerox Business Services...
  • Page 21 Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins, 26 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs BMTM 1721 V (FR)/HA Dégivrage de l’appareil BMTM 1722 V (FR)/HA Remplacement de l’ampoule d’éclairage Précautions et conseils, 27 Sécurité...
  • Page 22: Installation

    Installation Réversibilité des portes ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
  • Page 23: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
  • Page 24: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil Si vous amenez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur des valeurs plus élevées, que vous stockez de grandes quantités d’aliments et que la ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien température ambiante est élevée, votre appareil peut les instructions sur l’installation (voir Installation).
  • Page 25: Pour Profiter À Plein De Votre Congélateur

    Pour profiter à plein de votre L'hygiène alimentaire congélateur 1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés de • Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui cours de décongélation; il faut les faire cuire et les pourrait véhiculer des bactéries ou des saletés à...
  • Page 26: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension le compresseur la fait évaporer. Il vous suffit de nettoyer périodiquement le trou d’évacuation pour permettre à l’eau Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, de s’écouler normalement. mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche de l’appareil de la prise de courant.
  • Page 27: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement.
  • Page 28: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: L’éclairage intérieur ne s’allume •...
  • Page 29: Assistance

    Assistance Avant de contacter le centre d’Assistance : • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. modèle numéro de série Signalez :...
  • Page 30 195068840.00 01/2008 - Xerox Business Services...
  • Page 31 Uso óptimo del congelador Mantenimiento y cuidados, 36 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores BMTM 1721 V (FR)/HA Descongelar el aparato BMTM 1722 V (FR)/HA Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 37 Seguridad general Eliminación...
  • Page 32: Instalación

    Instalación ! Es importante conservar este manual para poder Reversibilidad de la apertura de las consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión puertas o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la...
  • Page 33: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
  • Page 34: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato aparato puede funcionar continuamente, produciendo una excesiva formación de escarcha y aumentando el consumo de electricidad. evítelo desplazando el mando ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga hacia valores más bajos (se efectuará una las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
  • Page 35: Uso Óptimo Del Congelador

    Uso óptimo del congelador La higiene de los alimentos 1. Después de la compra de los alimentos, elimine todo • No vuelva a congelar alimentos que están por tipo de envoltura externa de papel/cartón o de otro descongelar o descongelados; dichos alimentos material que podrían introducir en el refrigerador deben ser previamente cocinados para ser bacterias o suciedad.
  • Page 36: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica realizar periódicamente consiste en limpiar el orificio de descarga para que el agua pueda fluir libremente. Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica, desenchufándolo: Descongelar el compartimento congelador No es suficiente llevar el mando para la regulación de la...
  • Page 37: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones • Eliminación del material de embalaje: respete las de seguridad y deben ser leídas atentamente. normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • Page 38: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna •...
  • Page 39: Asistencia

    Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
  • Page 40 195068840.00 01/2008 - Xerox Business Services...
  • Page 41 Sistema de refrigeração Utilize melhor o frigorífico Utilize melhor o congelador Manutenção e cuidados, 47 Interromper a corrente eléctrica BMTM 1721 V (FR)/HA Limpar o aparelho BMTM 1722 V (FR)/HA Evite bolor e maus cheiros Degelar o aparelho Substituição da lâmpada Precauções e conselhos, 48...
  • Page 42: Instalação

    Instalação Reversibilidade da abertura das portas É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências.
  • Page 43: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. Compartimento para Prateleira extraível da porta Recipiente para...
  • Page 44: Início E Utilização

    Início e utilização Iniciar o aparelho ambiente alta, o aparelho poderá funcionar continuamente, e favorecer uma formação excessiva de gelo e consumos de electricidade excessivos: para evitar isto, coloque o selector em valores mais baixos (o gelo as instruções para a instalação (veja a Instalação). será...
  • Page 45: Utilize Melhor O Congelador

    Utilize melhor o congelador 1. Depois de comprar alimentos, tire-os de todas as • Não congele novamente alimentos que estiverem a embalagens exteriores em papel/cartolina ou outras descongelar-se ou descongelados; estes alimentos embalagens, que podem introduzir no frigorífico devem ser cozidos para ser consumados (dentro de bactérias ou sujidade.
  • Page 46: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica A única intervenção a ser realizada periodicamente consiste na limpeza do furo de descarga para a água Durante as operações de limpeza e manutenção é poder defluir desimpedida. necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: Não é...
  • Page 47: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos Eliminação !Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para • Eliminação do material de embalagem: obedeça as razões de segurança e devem ser lidas com atenção. regras locais, ou reutilize as embalagens.
  • Page 48: Anomalias E Soluções

    Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis cause / Solução: •...
  • Page 49: Assistência

    Assistência • Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. •...
  • Page 50 195068840.00 01/2008 - Xerox Business Services...
  • Page 51 Instrukcja obs³ugi LODÓWKO – ZAMRA¯ARKA Z 2 DRZWIAMI Spis treœci Italiano, 1 English, 11 Français, 21 Espanol, 31 Portuges, 41 Polski, 51...
  • Page 52 Instalacja ! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aœciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnoœnymi informacjami.
  • Page 53 Opis urz¹dzenia • • •...
  • Page 54 Uruchomienie i u¿ytkowanie patrz Instalowanie patrz rysunek patrz rysunek patrz rysunek patrz rysunek...
  • Page 55 patrz Opis patrz Uwagi i zalecenia...
  • Page 56 Konserwacja i utrzymanie patrz rysunek...
  • Page 57 Zalecenia i œrodki ostro¿noœci patrz Konserwacja patrz Konserwacja...
  • Page 58 Anomalie i œrodki zaradcze patrz Serwis patrz Konserwacja patrz Instalowanie . patrz Konserwacja...
  • Page 59 Serwis Techniczny • patrz Anomalie i ich usuwanie RG 2330 93139180000 S/N 704211801 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto Classe...
  • Page 60 195068840.00 01/2008 - Xerox Business Services...

This manual is also suitable for:

Bmtm 1722 vBmtm 1721 v frBmtm 1722 v frBmtm 1721 v haBmtm 1722 v ha

Table of Contents