Download Print this page
Samsung RS232C Quick Setup Manual
Samsung RS232C Quick Setup Manual

Samsung RS232C Quick Setup Manual

Advertisement

Quick Links

Quick Setup Guide
Guide de configuration rapide
Guía de configuración rápida
간단 설치 안내서
BN68-03728C-00
Adjusting the OSD with the Remote Control
Réglage du menu sur écran au moyen de la télécommande
Ajuste de la OSD (visualización en pantalla) con el mando a distancia
리모컨으로 OSD 조정하기
MENU
MagicInfo
GUIDE
Lite
INFO
RETURN
EXIT
English
Open the OSD menu.
Select from Picture, Sound, Media, Network, System or Support in the displayed OSD menu
screen. Change settings as desired.
Finish setting.
Close the onscreen display (OSD) menu.
Français
Ouvrez le menu sur écran.
Choisissez Image, Son, Mé dia, Réseau, Système ou Support technique dans la fenêtre du menu sur
écran. Changez les réglages au besoin.
Terminez le réglage.
Fermez le menu de réglage sur écran.
Español
Abre el menú OSD.
Seleccione una opción entre Imagen, Sonido, Multim., Red, Sistema o Soporte técnico en la
pantalla del menú OSD que se muestra. Cambie la configuración como desee.
Finalice la configuración.
Cierre el menú de visualización en pantalla (OSD).
한국어
OSD 메뉴를 나타냅니다.
화면에 메뉴가 나타나면 메뉴 좌측의 화면, 음향, 미디어, 네트워크, 시스템, 고객지원 등의 메뉴 중
조정하고 싶은 메뉴를 선택합니다. 원하는 설정으로 조정합니다.
설정을 완료합니다.
OSD 메뉴를 닫습니다.
Package Contents
Contenu de l'emballage
Contenido del embalaje
구성품
Monitor / Moniteur
English
Français
Quick setup guide
Guide de configuration rapide
Carte de garantie
Warranty card
(Not available in all locations)
(Non disponible dans toutes les régions.)
Guide de l'utilisateur
User manual
MagicInfo Lite Edition Software CD
MagicInfo Lite Edition CD du logiciel
Chiffon de nettoyage
Cleaning cloth
Remote Control
Télécommande
Piles (Non disponible dans toutes les régions)
Batteries (Not available in all locations)
Holder-Ring (4EA)
Anneau de maintien (4EA)
Serre-câble de maintien
Holder-Wire stand
Power cord
Cordon d'alimentation
Câble D-Sub
D-SUB cable
RS232C(OUT) Adapter
Adaptateur RS232C(OUT)
Adaptateur RS232C(IN)
RS232C(IN) Adapter
AV/Component Adapter
Adaptateur AV/de composant.
Español
한국어
Guía de configuración rápida
간단 설치 안내서
Tarjeta de garantía
보증서
(No disponible en todos los lugares)
사용자 설명서
Manual del usuario
MagicInfo Lite Edition 프로그램 CD
MagicInfo Lite Edition CD del software
청소천
Paño de limpieza
리모컨
Mando a distancia
건전지
Pilas (No disponible en todos los lugares)
홀더링 (4개)
Anilla de sujeción (4EA)
연결선 정리 케이블
Soporte con sujeción de cables
전원 케이블
Cable de alimentación
D-SUB 케이블
D-SUB cable
RS232C(OUT) 어댑터
RS232C(OUT) Adapter
RS232C(IN) 어댑터
RS232C(IN) Adapter
AV/Component 어댑터
AV/Component Adapter
English
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
The RS232C adapter can be used to connect to another monitor using the D-SUB (9-pin) type RS232C cable.
Ensure you connect each of the adapters to the correct RS232C IN or OUT port on the product.
Français
Communiquez avec le fournisseur qui vous a vendu l'appareil s'il manque des composants.
L'adaptateur RS232C peut être utilisé pour connecter un autre écran à l'aide du câble RS232C de type
D-SUB (9 broches).
Assurez-vous de brancher chaque adaptateur à la prise RS232C IN ou OUT adéquate de l'écran.
Español
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.
El adaptador RS232C se puede utilizar para la conexión con otro monitor mediante el cable RS232C de
tipo D-SUB (9 patillas).
Conecte cada adaptador en el puerto RS232C IN o OUT correcto del producto.
한국어
누락된 품목이 있으면 구매한 판매점에 문의하세요.
RS232C 어댑터는 D-SUB 타입(9 PIN)의 RS232C 케이블을 이용하여 연결할 때 사용하세요.
단, 본 제품의 RS232C IN 과 OUT 포트에 각각 맞추어 연결해야 합니다.
To place batteries in the remote control
Pour placer les piles dans la télécommande
Para introducir pilas en el mando a distancia
리모컨에 건전지를 넣으려면
See the User's Manual for further instructions for installation and adjustment. / Consulte o Manual do usuário para obter mais instruções sobre instalação e ajuste.
Control Panel
Panneau de configuration
Panel de control
버튼부
SOURCE
MENU
+
-
English
Français
SOURCE button
Touche SOURCE
Sélectionne la source d'entrée à laquelle un
Selects the input source that an external device
périphérique est connecté.
is connected to.
Touche MENU
MENU button
Ouvre et quitte le menu de réglage sur écran.
Opens the on-screen menu and exits from the
Aussi utilisé pour quitter le menu de réglage sur
menu. Also use to exit the OSD menu or return
écran ou retourner au menu précédent.
to the previous menu.
+ / - touche (l / r)
+ / - button (l / r)
Passe d'un élément de menu à l'autre
Moves from one menu item to another horizontally
horizontalement ou règle les valeurs du
or adjusts selected menu values.
sous-menu.
< / > button (u / d)
< / > touche (u / d)
Moves from one menu item to another vertically
Passe d'un élément de menu à l'autre
or adjusts selected menu values.
verticalement ou règle les valeurs du sous-menu.
Touche marche/arrêt
POWER button
Utilisez ce bouton pour allumer ou éteindre
Use this button for turning the Display on and off
l'affichage.
Remote sensor
Capteur distant
Receives signals from the remote
Reçoit des signaux de la télécommande
To control the remote control in front of the
Pour contrôler la télécommande face au produit,
product, lower the remote control sensor in the
abaissez le capteur de la télécommande en
direction of the arrow (indicated in the zoomed-in
direction de la flèche (comme l'indique l'image
image on the previous page).
agrandie de la page précédente)
Keep the area between the remote sensor
N
N Garder la voie libre entre le capteur distant
and remote controlobstacle-free.
et la télécommande.
Connecting to an Antenna
Connexion à une antenne
Conexión a una antena
안테나연결하기
VHF/UHF Antenna
VHF/UHF Antenne
ANT IN
Plug & Play
Prêt à l'emploi
Plug & Play
초기설정
English
Press the POWERP button. Plug & Play is available only when the Input Source is set to TV.
N If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence in Standby mode,
which resets the PIN to "0-0-0-0":
POWER (off) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on).
Français
Appuyez sur la touche POWERP. La fonction Prêt-à-l'emploi n'est disponible que lorsque la Source
d'entrée est réglée à TV.
N Si vous oubliez votre NIP, appuyez sur les touches de la télécommande dans l'ordre suivant pour
rétablir le code 0-0-0-0 :
POWER (off) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on).
Español
Pulse el botón POWERP button. La opción Plug & Play sólo está disponible cuando el Origen de
entrada está establecido como TV.
N Si olvida el código PIN, pulse los botones del mando a distancia con la secuencia siguiente, que
restablece el PIN a 0-0-0-0:
POWER (apagar) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (encender).
한국어
POWERP 버튼을 누르세요. 초기 설정은 TV/외부입력이 TV로 설정되어 있을 때만 사용할 수 있습니다.
N 비밀번호가 생각나지 않을 때 다음 순서대로 리모컨 버튼을 누르면 "0-0-0-0"으로 비밀번호가 초기화됩니다.
POWER (꺼짐) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (켜짐).
POWER
POWER
Español
한국어
Botón SOURCE
SOURCE 버튼
Seleccione la fuente de entrada en la que esté
연결된 외부입력을 선택합니다. 메뉴 화면에서
conectado el dispositivo externo.
이 버튼을 리모컨의 [E] 버튼처럼 사용할 수 있습니다.
Botón de MENU
Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se
MENU 버튼
usa también para salir del menú de la pantalla
메뉴를 표시합니다.
o volver al menú anterior.
+ / - 버튼 (l / r)
+ / - botón (l / r)
음량을 조절합니다. 메뉴 화면에서 리모컨의
Se mueve de un elemento de menú a otro
l / r 및 y버튼처럼 사용할 수 있습니다.
horizontalmente o ajusta los valores
< / > 버튼 (u / d)
seleccionados del menú.
< / > botón (u / d)
채널을 변경합니다. 메뉴 화면에서 리모컨의
Se mueve de un elemento de menú a otro
u / d 및 z버튼처럼 사용할 수 있습니다.
verticalmente o ajusta los valores
POWER 버튼
seleccionados del menú.
제품을 켜거나 끕니다.
Botón de encendido
리모컨 수신부
Utilice este botón para encender o apagar la
pantalla.
리모컨으로 리모컨 수신부를 향하여 버튼을
Sensor del mando a distancia
누르면 동작합니다.
Recibe las señales desde el mando a distancia.
리모컨 수신기를 화살표 방향으로 내리면 제품
Para ajustar el control remoto en la parte frontal
앞쪽에서 리모컨 조작이 가능합니다.
del producto, baje el sensor de control remoto
N 리모컨이 동작되는 같은 공간 안에서 본
en la dirección de la flecha (esto se muestra en
제품과 함께 다른 제품을 사용시에는 리모컨
la imagen ampliada de la página anterior).
N Mantenga libre de obstáculos la zona entre
코드(주파수)의 간접 현상으로 오동작을
el mando a distancia y el sensor.
유발할 수 있습니다.
Connecting to a Wired Network
Connexion à un réseau câblé
Conexión a una red cableada
유선 네트워크 연결하기
External Modem
The Modem Port on the Wall
LAN
(ADSL / VDSL / Cable TV)
Prise de modem murale
Modem externe
(ADSL / VDSL / câblodistribution)
RJ45
Modem Cable
LAN Cable
Câble de modem
Câble LAN
External Modem
IP Sharer
The Modem Port on the Wall
(ADSL / VDSL / Cable TV)
(having DHCP server)
LAN
Prise de modem murale
Modem externe
Routeur IP
(ADSL / VDSL / câblodistribution)
(pourvu d'un serveur
RJ45
utilisant le protocole DHCP)
Modem Cable
LAN Cable
LAN Cable
Câble de modem
Câble LAN
Câble LAN
The LAN Port on the Wall
LAN
Prise LAN murale
RJ45
LAN Cable
Câble LAN
Connecting to a Wireless Network
Connexion à un réseau sans fil
Conexión a una red inalámbrica
무선 네트워크 연결하기
Wireless IP sharer
(router having DHCP server)
Routeur IP sans fil
(routeur pourvu d'un serveur
utilisant le protocole DHCP)
Product Rear Panel
The LAN Port on the Wall
Panneau de l'appareil
Prise LAN murale
Samsung Wireles LAN Adapter
Adaptateur LAN sans fil Samsung
LAN Cable
Câble LAN

Advertisement

loading

Summary of Contents for Samsung RS232C

  • Page 1 DHCP) English The RS232C adapter can be used to connect to another monitor using the D-SUB (9-pin) type RS232C cable. Ensure you connect each of the adapters to the correct RS232C IN or OUT port on the product.
  • Page 2 AUDIO IN DP IN DP IN HDMI IN HDMI IN DVI OUT (LOOPOUT) DVI OUT (LOOPOUT) RS232C DVI IN ANT IN RGB IN RJ45 Connecting an External Monitor Using Serial MDC Using Ethernet MDC Using Ethernet MDC Connexion à un moniteur périphérique...