Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

840218901
Panini Press
Presse-panini
Prensa para
English .................................................. 2
proctorsilex.com
1.800.851.8900
Français .............................................. 10
proctorsilex.ca
Canada : 1-800-267-2826
Español ............................................... 18
proctorsilex.com.mx
México: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Panini

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 840218901 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Proctor-Silex 840218901

  • Page 1 Panini Press Presse-panini Prensa para Panini English ..........2 proctorsilex.com 1.800.851.8900 Français ..........10 proctorsilex.ca Canada : 1-800-267-2826 Español ..........18 proctorsilex.com.mx México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este 840218901 instructivo antes de usar su aparato.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 3 12. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 13. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. 14. Do not use appliance for other than intended use. CAUTION: HOT SURFACE.
  • Page 4 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. w WARNING Electrical Shock Hazard: This product is provided with either a polarized (one wide blade) or grounded (3-prong) plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized or grounded outlet.
  • Page 5: Parts And Features

    Parts and Features 1. Handle 4. Cover/Handle Lock 2. Nonstick Cooking 5. Indicator Lights Surfaces 3. Base Indicator Lights: Your Panini Press features two Indicator Lights. Red indicates that power is on. Green indicates that the unit is preheated and ready to use.
  • Page 6 Operating Instructions Before first use: Wash the cooking surfaces of the Panini Press as instructed under “Care and Cleaning.” Plug into outlet. Preheat until Green Indicator Light comes on (about 6 minutes). The Red Indicator Light comes on and remains lit as long as the Panini Press is plugged into an outlet.
  • Page 7 Panini Press Tips Always preheat the Panini Press before using. • Use vegetable cooking spray for convenient, nonstick cooking. Or if you prefer, brush cooking surfaces with vegetable oil before preheating. • Use plastic utensils on the nonstick cooking surfaces. Do not use metal utensils, since they will damage the nonstick surface.
  • Page 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Disconnect power w WARNING Electrical Shock Hazard. before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. Unplug Panini Press from electrical outlet and allow to cool. Wipe cooking surfaces with a paper towel to remove drippings.
  • Page 9: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 10: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées...
  • Page 11 10. Ne pas utiliser à l’extérieur. 11. Ne pas laisser pendre le cordon du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière. 12. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou d’un élément électrique, ou dans un four chauffé.
  • Page 12 Autre consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec mise à...
  • Page 13: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques 1. Poignée 4. Verrou de couvercle/ poignée 2. Surfaces de cuisson antiadhésives 5. Témoins lumineux 3. Base Témoins lumineux : Votre presse-panini est muni de deux témoins lumineux. Le rouge indique que l’appareil est en marche. Le vert indique que l’appareil est préchauffé...
  • Page 14: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Avant la première utilisation : Veuiller laver les surfaces de cuisson de le presse-panini selon les instructions à la section « Nettoyage ». Brancher l’appareil dans une prise Préchauffer jusqu’à ce que le témoin lumineux vert s’allume (environ 6 minutes). Le témoin rouge s’allume et reste allumé...
  • Page 15 Conseils pour le presse-panini Toujours préchauffer le presse-panini avant de l’utiliser. • Utiliser un enduit végétal pour cuisson pour éviter que les aliments collent pendant la cuisson. Ou bien, badigeonner les surfaces de cuisson avec de l’huile végétale avant le préchauffage. •...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher le courant avant de nettoyer. N’immerger jamais le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. Débrancher le presse-panini de la prise de courant électrique et laisser refroidir. Essuyer les surfaces de cuisson avec un essuie- tout pour enlever les gouttes.
  • Page 17: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 18: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Page 19 10. El uso de accesorios no recomendados por fabricante de electrodomésticos puede causar lesiones. 11. No lo use al aire libre. 12. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de una estufa..
  • Page 20 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Peligro de descarga eléctrica: Este aparato w ADVERTENCIA es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de una manera en una toma polarizada o aterrizada.
  • Page 21: Piezas Y Características

    Piezas y características 1. Manija 3. Base 2. Superficies de cocción 4. Traba de la tapa/manija antiadherentes 5. Luces endicadoras Luces indicadoras: Su prensa para panini cuenta con dos luces indicadoras. La luz roja indica que el artefacto está encendido. La luz verde indica que la unidad se encuentra pre-calentada y lista para usar.
  • Page 22: Instrucciones Para El Uso

    Instrucciones para el uso Antes del primer uso: Tenga a bien lavar las superficies de cocción de la prensa para panini como se indica en “Cuidado y limpieza”. Enchufe en un tomacorriente. Precaliente hasta que se encienda la luz verde (alrededor de 6 minutos). La luz roja se enciende y continúa encendida siempre que la prensa para panini esté...
  • Page 23 limpiar. Consejos para la prensa para panini Siempre precaliente la prensa para panini antes de usar. • Use spray de cocción vegetal para una cocción conveniente y antiadherente. O, si así lo prefiere, cepille las superficies de cocción con aceite vegetal antes de precalentar.
  • Page 24: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o base en agua u otro liquido. Desenchufe la prensa para panini del tomacorriente y deje enfriar. Limpie las superficies de cocción con una toalla de papel para quitar las salpicaduras.
  • Page 25 Grupo HB PS, S.A.de C.V. Monte Elbruz No.124 - 401 Col.Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P.11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 26 EXCEPCIONES (continuación) c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió...
  • Page 27 CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de México Nuevo León ELECTRODOMÉSTICOS FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES Av. Plutarco Elias Calles No. 1499 Ruperto Martínez No. 238 Ote. Zacahuitzco, Ciudad de México, Centro MONTERREY, 64000 N.L. C.P. 09490 Tel: 01 81 8343 6700 Tel: 01 55 5235 2323 JALISCO CASA GARCÍA Av.
  • Page 28 Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840218901 10/18...

Table of Contents