Download Print this page

Interpump HX Operating Instructions Manual

Automatic pressure regulator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Menu
HX
VALVOLA DI REGOLAZIONE PRESSIONE AUTOMATICA
AUTOMATIC PRESSURE REGULATOR
SOUPAPE DE REGULATION DE PRESSION AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHES DRUCKREGELVENTIL
ISTRUZIONI D'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Interpump HX

  • Page 1 Menu VALVOLA DI REGOLAZIONE PRESSIONE AUTOMATICA AUTOMATIC PRESSURE REGULATOR SOUPAPE DE REGULATION DE PRESSION AUTOMATIQUE AUTOMATISCHES DRUCKREGELVENTIL ISTRUZIONI D’USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 3 ====================================================== INDEX ITALIANO…………………………... pag. 5 ENGLISH…………………………..p. FRANÇAIS………………………..p. DEUTSCH………………………….. S. ======================================================...
  • Page 4 CODICE DESCRIZIONE CODE DESCRIPTION 36323770 PISTONCINO DI COMANDO 90502000 ANELLO PER OR 90357000 OR Ø 4.48x1.78 90356900 OR Ø 3.69x1.78 90500700 ANELLO PER OR 36323870 BOCCOLA DI GUIDA N. PEZZI KIT N. POSIZIONI 90358100 OR Ø 8.73x1.78 NO. OF KIT NO. POSITION 90358900 OR Ø...
  • Page 5: Italiano

    1- INFORMAZIONI GENERALI una quantità di acqua pari al 5% della portata totale. Portate allo scarico prossime allo zero o superiori al 15% 1.1- La valvola di regolazione automatica HX è un della portata massima,...
  • Page 6 Copyright rumorosità causata dall’uscita dell’acqua dallo scarico libero. Il contenuto di questo libretto è di proprietà di Interpump Group. Le istruzioni contengono descrizioni tecniche ed illustrazioni che non 4.10- Prima...
  • Page 7: English

    3.2.1- Unloose the adjustment knob pos.12 in order to 1.2- Since the HX valve is used in connection with a high completely release the spring. pressure water pump/system, which shall be called 3.2.2- Open the gun or the water control device and start...
  • Page 8 Copyright outflow through the by-pass without hose. The content of these operating instructions is property of Interpump Group. 4.10- Before operating the system, it is advisable to start it The instructions contain technical descriptions and illustrations that...
  • Page 9: Français

    1- INFORMATIONS GÉNÉRALES total. Au cas où le débit du by-pass est proche à zéro ou 1.1- La soupape de régulation automatique HX est un excède le 15% du débit maximum, cela peut causer des dispositif à tarage manuel et actionné à la pression qui, en défauts de fonctionnement, une usure rapide et créer des...
  • Page 10 Copyright la soupape et serrer avec couple de serrage de 45Nm ±5%. Le contenu de ce mode d’emploi est propriété de Interpump Group. En cas de besoin, un matériau pour scellement approprié Les instructions contiennent des descriptions techniques et des peut être utilisé...
  • Page 11: Deutsch

    Druck im Teil der Anlage vor dem Ventilsitz auf Null 3.2- Das Ventil an die Hydraulikanlage anschließen und dann wie folgt vorgehen: 1.2- In Anbetracht der Tatsache, dass das Ventil HX zusammen 3.2.1- Den Regulierungsgriff (Pos.12) lockern, um die mit einer Hochdruckwasserpumpe/ Hochdruckanlage - im Druckspannung der Feder auf den Mindestwert zu bringen.
  • Page 12 Halt auf dem Gewinde zu gewährleisten, kann im Copyright Bedarfsfall ein geeignete Dichtungsmasse verwendet werden. Der Inhalt dieses Handbuchs ist Eigentum von Interpump Group. 4.9- Die Rohrverbindung für den Wasserablass (Bypass) des Die Anleitung enthält technische Angaben sowie Bildmaterial, die weder Ventils immer an ein Rohr anschließen, um eine übermäßige...
  • Page 13 DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE (Ai sensi dell’allegato II della Direttiva Europea 2006/42/CE) Il produttore INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italia DICHIARA che l’attrezzatura identificata e descritta come segue: Denominazione: Accessorio a pressione...
  • Page 14 DÉCLARATION D’INCORPORATION (Aux termes de la pièce annexe II de la Directive Européenne 2006/42/CE) Le fabricant INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italie DÉCLARE que le dispositif identifié et décrit ci-après : Description: Accessoire à...
  • Page 16 INTERPUMP GROUP S.p.A. VIA FERMI, 25 - 42049 S.ILARIO – REGGIO EMILIA (ITALY) TEL.+39 – 0522 - 904311 TELEFAX +39 – 0522 – 904444 E-mail: info@interpumpgroup.it - http://www.interpumpgroup.it...