Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PestWest Electronics Ltd operates a quality
management system certified to ISO 9001
CHAMELEON 1 X 2 IP - INSTRUCTIONS FOR USE
CHAMELEON 1 X 2 IP - GEBRAUCHSANWEISUNG
CHAMELEON 1 X 2 IP - INSTRUCCIONES
CHAMELEON 1 X 2 IP - NOTICE D'INSTRUCTIONS
CHAMELEON 1 X 2 IP - GEBRUIKSAANWIJZING
CHAMELEON 1 X 2 IP - ISTRUZIONI PER L'USO
CHAMELEON 1X2 IP - INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.pestwest.com
Confidence in
Fly Control

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHAMELEON 1 X 2 IP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PestWest CHAMELEON 1 X 2 IP

  • Page 1 CHAMELEON 1 X 2 IP - INSTRUCTIONS FOR USE CHAMELEON 1 X 2 IP - GEBRAUCHSANWEISUNG CHAMELEON 1 X 2 IP - INSTRUCCIONES CHAMELEON 1 X 2 IP - NOTICE D’INSTRUCTIONS CHAMELEON 1 X 2 IP - GEBRUIKSAANWIJZING CHAMELEON 1 X 2 IP - ISTRUZIONI PER L’USO CHAMELEON 1X2 IP - INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2: Cleaning And Maintenance

    • Mount the units above head height and clear of on tubes supplied by PestWest is of the highest quality or simlarly qualified persons in any traffic, such as forklift trucks. available, using a material, FEP, that is both UV and order to avoid a hazard.
  • Page 3: Changing The Tubes

    Repeat this y use genuine PestWest replacement parts to ensure high operation with the waterproof cap at the other end of ciency. Use of non-approved parts may void the Fig 1 the tube.
  • Page 4 Sólo apto para su uso en especialmente si dan a lugares donde se guarda basura. El Chameleon 1x2 IP de PestWest se suministra con tubos interiores. Quantum BL inastillables. El tubo inastillable ha sido •...
  • Page 5 Clavijas impermeabilizante en dirección contraria a las manillas y use genuine PestWest replacement parts to ensure high ciency. Use of non-approved parts may void the del reloj hasta que quede libre del porta-tubos. Repita esta Fig 1 antee.
  • Page 6: Mode De Fonctionnement

    électriques contre la pénétration d’ e au et de poussière. BLEU (NEUTRE) effectuée par des personnes Les appareils PestWest sont garantis 3 ans (hors tubes ayant des capacités physiques, UV et starters). En cas d’installation dans des zones mouillées ou auditives ou mentales réduites,...
  • Page 7 à avoir accès aux tubes et aux starters. de protection Reflectobakt® montrant Le Chameleon 1x2 IP PestWest est équipé de tubes Saisir le tube avec une main et dévisser dans le sens l’alignement avec les broches : Quantum BL gainés.
  • Page 8: Installazione

    I frammenti di vetro possono costituire un pericolo. grado IP66 del prodotto. La pellicola che riveste i tubi PestWest è della più alta qualità disponibile, utilizzando un materiale, FEP, che è...
  • Page 9 UV e riportate sotto – MONTAGGIO DELLE PROTEZIONI alloggiamento girandolo in senso antiorario e poi PestWest's Chameleon 1x2 IP unit is fitted with the revolutionary assicurandosi che faccia un “click” toccando fermo a REFLECTOBAKT®.
  • Page 10: Montage

    • Versuchen Sie nicht, den Deckel des Geräts zu öffnen. Platzieren Sie die Geräte immer so, dass sie so leicht Das PestWest Chameleon 1x2 IP ist mit Quantum Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden wie möglich zugänglich sind, und nicht über laufenden BL bruchgeschützten Röhren ausgestattet.
  • Page 11 GRUNDSÄTZLICH AB. DIE KLEBEFLÄCHEN SOLLTEN ganz einfach über die Rundung) und befestigen sie AUSGETAUSCHT WERDEN, WENN SIE VOLL SIND ODER diese auf der neuen Röhre gemäß den unter PESTWEST Reflectobakt® ist ein eingetragenes Warenzeichen von SPÄTESTENS ALLE 8 WOCHEN. REFLEKTOBAKT® GEBRAUCHSANWEISUNG aufgeführten PestWest Electronics Limited.
  • Page 12: Reiniging En Onderhoud

    De coating van deze bevinden zich geen onderdelen die buiten bereik van bv. aanwezige vorkheftrucks. tubes, zoals geleverd door PestWest, is van de hoogste door de gebruiker kunnen worden kwaliteit die beschikbaar is en maakt gebruik van FEP...
  • Page 13 Let er theother tube. Plaats de waterdichte doppen op de nieuwe lampen goed op dat de zwarte pakkingring goed op zijn plaats PestWest's Chameleon 1x2 IP unit is fitted with the revolutionary Reflectobakt ® is the registered trademark of PestWest Electronics die voorzien zijn van een Reflectobakt®...
  • Page 14: Środki Ostrożności

    środowisku. Należy martwymi owadami. zapobiega przypadkowym kontaktom operatorów pamiętać o odpowiednim zabezpieczeniu przewodu z powierzchnią lepną. Urządzenia firmy PestWest elektrycznego. • W regularnych odstępach standardowo wyposażone są w świetlówki PestWest czasu, w zależności od ilości Quantum.
  • Page 15 świetlówek należy pamiętać aby nowe świetlówkę. Powtórzyć czynność z drugą świetlówką. konieczne).  świetlówki spełniały wyżej wymienione wymogi. Lampa PestWest Chameleon 1x2IP wyposażona jest w Startery należy wymieniać podczas każdej wymiany WYMIANA WKŁADÓW LEPOWYCH rewolucyjny ekran Reflektobakt® (patent zgłoszony), świetlówek. Najłatwiej jest to zrobić jeżeli górna WYŁĄCZYĆ...
  • Page 16 Version: JULY 2018 PestWest Electronics Limited, West Yorkshire, United Kingdom Confidence in Office: +44 (0) 1924 268500 Fly Control email: info@pestwest.com PestWest Electronics Ltd operates a quality w w w.p es twest . com management system certified to ISO 9001...

Table of Contents