RCF AT 10Z User Manual
RCF AT 10Z User Manual

RCF AT 10Z User Manual

Low impedance volume control
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LOW IMPEDANCE VOLUME CONTROL
ATTENUATORE PER LINEA A BASSA IMPEDENZA
User manual
Manuale d'uso
the rules of sound
AT10Z

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AT 10Z and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RCF AT 10Z

  • Page 1 AT10Z LOW IMPEDANCE VOLUME CONTROL ATTENUATORE PER LINEA A BASSA IMPEDENZA User manual Manuale d’uso the rules of sound...
  • Page 2: Indice Italiano

    RCF S.p.A. L’installazione e l’utilizzo errati del prodotto esimono la da ogni responsabilità.
  • Page 3 9. La RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l’installazione di questo prodotto sia eseguita solamente da installatori professionali qualificati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente e certificarla in accordo con le normative vigenti.
  • Page 4 RCF S.p.A. Vi ringrazia per l’acquisto di questo prodotto, realizzato in modo da garantirne l’affidabilità e prestazioni elevate. DESCRIZIONE AT 10Z L’attenuatore si compone di un circuito di controllo con commutatore a 6 posizioni (5 + off) che può essere inserito tra l’uscita “4 Ω” di un amplificatore e l’ingresso di uno o più...
  • Page 5 Tutto l’impianto di sonorizzazione dovrà essere realizzato in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di impianti elettrici. Esempio nr.1 L’attenuatore AT 10Z AT 10Z DIFFUSORE permette il controllo del volume di un max.
  • Page 6 4 Ω - 10 W Esempio nr. 3 Ciascuno dei 2 attenuatori AT 10Z controlla un diffusore con impedenza 4 Ω. I 2 attenuatori sono collegati in serie in modo che l’impedenza totale di carico all’uscita dell’amplificatore sia 8 Ω.
  • Page 7: Installazione

    INSTALLAZIONE Utilizzare come supporto un falso-polo da un modulo per comuni scatole “portafrutti” usate negli impianti elettrici. Rimuovere le eventuali nervature centrali utilizzando delle tenaglie. Forare il falso-polo al centro utilizzando un trapano. Diametro del foro: 12 mm . Montare i falsi-poli nel telaio portafrutti. Porre il falso-polo forato al centro.
  • Page 8: Dati Tecnici

    Inserire l’albero del commutatore nel foro dal retro del falso-polo e fissare il telaio portafrutti. Avvitare la vite per fissare l’attenuatore al falso-polo. Applicare una delle 3 manopole disponibili. DATI TECNICI Impedenza d’ingresso 4 Ω Minima impedenza del carico 4 Ω Max.
  • Page 9: Important Notes

    RCF S.p.A. will not assume any responsibility for the incorrect installation and / or use of this product.
  • Page 10: Operating Precautions

    Check the suitability of the support surface (wall, structure, etc., which the product is anchored to) and the components used for attachment (not supplied by RCF) that must guarantee the security of the system / installation over time, also considering, for example, the mechanical vibrations normally generated by transducers.
  • Page 11 RCF S.p.A. would like to thank you for purchasing this product, which has been designed to guarantee reliability and high performance. DESCRIPTION AT 10Z volume control is made of a control circuit with a 6 position (5 + off) selector. It can be inserted between the amplifier “4 Ω” output and the inputs of 1 or more loudspeakers having a 4 Ω...
  • Page 12 The entire sound system shall be designed and installed in compliance with the current laws and regulations regarding electrical systems. Example no.1 AT 10Z allows to AT 10Z LOUDSPEAKER control the volume of a 4 Ω loudspeaker.
  • Page 13 AMPLIFIER AT 10Z LOUDSPEAKERS max. 4 Ω - 10 W 8 Ω AT 10Z 4 Ω - 10 W Example no. 3 AT 10Z Each of the two controls a 4 Ω loudspeaker. The two attenuators are put in series in order that the total impedance at the amplifier output is 8 Ω.
  • Page 14: Installation

    INSTALLATION Use a blank key for common electric wall surface / flush-mounted boxes. Remove all ribs (if present) by using tongs. Drill the blank key in the centre. Hole diameter: 12 mm . Mount all blank keys into the frame. Put the drilled blank key in the centre.
  • Page 15: Specifications

    Insert the selector shaft into the hole of the blank key rear side and fix the frame. Screw the nut to fix the volume control to the blank key. Add one of the 3 available knobs. SPECIFICATIONS Input impedance 4 Ω Load minimum impedance 4 Ω...
  • Page 16 Except possible errors and omissions. RCF S.p.A. reserves the right to make modifications without prior notice. the rules of sound RCF SpA: Via Raffaello, 13 - 42100 Reggio Emilia > Italy tel. +39 0522 274411 - fax +39 0522 274484 - e-mail: rcfservice@rcf.it...

This manual is also suitable for:

Rcf-at10z-2001

Table of Contents