– Do not attempt to service this product yourself. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards. Please call Bose to be referred to an authorized service center near you. 15. To prevent risk of fire or electric shock, avoid overloading wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles.
Page 4
Important Safety Instructions 18. Use Proper Power Sources – Plug the product into a proper power source, as described in the operating instructions or as marked on the product. 19. Avoid Power Lines – Use extreme care when install- ing an outside antenna system to keep from touching power lines or circuits, as contact with them may be fatal.
Setting Up Your Acoustic Wave ® Features and benefits of the Acoustic Wave Unpacking the carton ............Selecting a location for your music system and changer .
Check to be sure you received both parts identified in Figure 1. If either part appears to be damaged, do not attempt to use it. Notify Bose Customer Service immediately (see phone numbers on the inside back cover).
Selecting a location for your music system and changer The Acoustic Wave tem II. Before you connect the two, however, select a good location for the stacked units. When choosing the location, remember that the tonal quality of your Acoustic Wave system II, as with any high-performance sound system, will vary with room placement.
Setting Up Your Acoustic Wave Making the connections Before you start this setup procedure, disconnect the AC power cord on your Acoustic Wave Step 3. On the back of the CD changer there are two cables that connect to your Acoustic Wave music system II.
Using the remote control The remote control included with your Acoustic Wave functions of both the CD changer and your Acoustic Wave only need this remote to control your system. Just aim the remote at the system and press the buttons.
Operating Your System Using the Acoustic Wave The Acoustic Wave display for operating the changer only. It cannot control any functions of the Acoustic Wave music system II. Figure 5 describes the control buttons and display window. Figure 5 CD changer control buttons and display functions Selected disc slot AUX 1...
Loading/unloading discs into the CD changer The Acoustic Wave the changer and it is on, the changer’s display window indicates the number of the CD slot selected, the track number playing, and the elapsed time (see Figure 5). To load a CD into the changer, insert one edge of the disc into an empty slot and push the disc all the way in (Figure 7).
Operating Your System To use the Acoustic Wave Press CD changer on the remote control, or press On/Off on the CD changer control panel to turn on (if off) the complete system and select the CD changer. ON/OFF Stop Next Disc CD Mode Playing CDs in the CD changer •...
Connecting an external audio source The Acoustic Wave connecting external audio devices such as a TV, VCR, DVD player, cassette player, or MP3 player. This gives you the advantage of hearing Acoustic Wave range of sources. To make the connection, use an appropriate stereo cable (not included). 1.
Listening to an External Audio Source Playing a connected audio source To listen to a connected source: 1. Turn on the external audio device. 2. Press AUX 1-2 on the Acoustic Wave again to switch between the AUX 1 and AUX 2 inputs. AUX 1 or AUX 2 appears on the display to confirm your selection (Figure 9).
Do not recharge, disassemble, heat above 212 °F (100 °C), or incinerate the battery. Dispose of the used battery promptly and responsibly. For more information, call Bose back cover of this guide. Care and Maintenance ®...
• Disconnect the system power cord from the AC outlet, wait a few seconds, and plug it in eject a disc again. Customer Service For additional help in solving problems, contact Bose address list on the inside back cover of this guide. ® II CD changer is completely plugged in ®...
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. BOSE CORPORATION’S MAXIMUM LIABILITY SHALL NOT EXCEED THE ACTUAL PURCHASE PRICE PAID BY YOU FOR THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL BOSE BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR INDIRECT DAMAGES. This limited warranty does not cover a defect that has resulted from improper or unreason- able use or maintenance, accident, improper packing, or unauthorized tampering, alteration, or modification as determined solely by us.
Page 19
Instalación del cambiador de CD Acoustic Wave Características y ventajas del cambiador de CD Acoustic Wave Desembalaje del sistema ........... . . Selección de una ubicación para el sistema de música y el cambiador .
Compruebe que ha recibido las dos piezas que se identifican en la Figura 1. Si alguna de ellas parece estar dañada, no la utilice. Informe al Servicio de atención al cliente de Bose de inmediato (consulte los teléfonos de contacto en la cubierta trasera interior).
Selección de una ubicación para el sistema de música y el cambiador El cambiador de CD Acoustic Wave música Acoustic Wave seleccionar una buena ubicación para las unidades apiladas. A la hora de elegir una ubicación, recuerde que la calidad tonal del sistema de música Acoustic Wave cualquier sistema de sonido de alto rendimiento.
Instalación del cambiador de CD Acoustic Wave Conexiones Antes de llevar a cabo este procedimiento de instalación, desconecte el cable de alimentación de CA del sistema de música Acoustic Wave necesitarlo en el Paso 3. En la parte posterior del cambiador de CD hay dos cables que se conectan al sistema de música Acoustic Wave 1.
Uso del control remoto El control remoto incluido con el cambiador de CD Acoustic Wave funciones del cambiador de CD y del sistema de música Acoustic Wave necesitará este control remoto para utilizar el sistema. Sólo tiene que apuntar al sistema con el control remoto y pulsar los botones.
Uso del sistema Uso del panel de control del cambiador de CD Acoustic Wave El panel de control del cambiador de CD Acoustic Wave reproducción y una pantalla para operar el cambiador únicamente. No puede controlar ninguna de la funciones del sistema de música Acoustic Wave botones de control y la pantalla.
Carga/descarga de discos en el cambiador de CD El cambiador de CD Acoustic Wave CD en una ranura del cambiador y éste se encuentra encendido, la pantalla del cambiador indica el número de la ranura seleccionada, el número de pista que se está reproduciendo y el tiempo transcurrido (consulte Figura 5).
Uso del sistema Para utilizar el cambiador de CD Acoustic Wave Pulse CD changer en el control remoto o pulse On/Off en el panel de control del cambiador de CD para encender (si está apagado) todo el sistema y seleccionar el cambiador de CD. ON/OFF Stop Next Disc...
Conexión de una fuente de audio externa El cambiador de CD del sistema de música Acoustic Wave panel posterior (AUX 1 y AUX 2) para conectar dispositivos de audio externos como un televisor o un reproductor de vídeo, DVD, cassette o MP3. Esto permite escuchar el sonido del sistema de música Acoustic Wave Para realizar la conexión, utilice un cable estéreo adecuado (no incluido).
Reproducción de una fuente de audio externa Reproducción de una fuente de audio conectada Para escuchar una fuente conectada: 1. Encienda el dispositivo de audio externo. 2. Pulse AUX 1-2 en el control remoto del cambiador de CD Acoustic Wave AUX 1-2 otra vez para cambiar entre las entradas AUX 1 y AUX 2.
No recargue la pila ni la desmonte, incinere o caliente por encima de los 100º C (212 ºF). Deseche las pilas usadas cuanto antes y de forma responsable. Si desea más información, llame al Servicio de atención al cliente de Bose números de teléfono en la cara interior de la cubierta trasera de esta guía.
Atención al cliente Para obtener ayuda adicional sobre la resolución de problemas, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose la cubierta trasera de esta guía. ® ®...
Período de validez: Dos años (un año en Europa) desde la fecha de compra. Sus derechos: A su exclusiva discreción, Bose reparará o reemplazará gratuitamente toda parte defectuosa. Sus obligaciones: A. Llamar al Servicio de atención al cliente de Bose B.
Page 33
N’essayez pas de réparer ce produit vous-même. Le fait d’ouvrir ou de retirer un couvercle risque de vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres dangers. Veuillez contacter Bose pour connaître les coordonnées du centre de réparation agréé le plus proche.
Page 34
Important Safety Instructions 18. Utilisez des sources d’alimentation appropriées – Branchez le produit sur une source d’alimentation appropriée, comme indiqué dans les instructions relatives au fonctionnement ou signalé sur le produit. 19. Évitez les lignes électriques – Soyez très vigilant lorsque vous installez un système d’antenne extérieure pour ne pas avoir à...
Page 35
Installation du chargeur de CD Acoustic Wave Caractéristiques et avantages du chargeur de CD Acoustic Wave Déballage ..............Choix d’un emplacement pour le chargeur de CD et la chaîne .
Installation du chargeur de CD Acoustic Wave Caractéristiques et avantages du chargeur de CD Acoustic Wave Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du chargeur de CD pour le système Bose Acoustic Wave nombreux avantages : • La lecture de six disques : avec le lecteur intégré à la chaîne Acoustic Wave cinq emplacements supplémentaires du chargeur de CD Acoustic Wave...
Choix d’un emplacement pour le chargeur de CD et la chaîne Le chargeur de CD Acoustic Wave Acoustic Wave d’accueillir les deux appareils avant de les raccorder. Lors du choix de l’emplacement, gardez à l’esprit que, comme pour tout système audio, la qualité...
Installation du chargeur de CD Acoustic Wave Branchements Avant de débuter l’installation, déconnectez le cordon d’alimentation du système Acoustic Wave l’installation. Vous devez brancher les deux câbles situés à l’arrière du chargeur de CD sur la chaîne Acoustic Wave 1. Insérez les deux connecteurs du câble d’entrée auxiliaire dans les prises d’entrée auxiliaire (AUX IN) situées à...
Utilisation de la télécommande La télécommande fournie avec le chargeur de CD Acoustic Wave les fonctions du chargeur de CD et celles de la chaîne Acoustic Wave permet donc de commander intégralement la chaîne. Il suffit de pointer la télécommande vers la face avant et d’appuyer sur les touches.
Utilisation du système Utilisation du panneau de commande du chargeur de CD Acoustic Wave Le panneau de commande du chargeur de CD Acoustic Wave commande de lecture et un affichage propre au chargeur. Il ne permet pas de contrôler les fonctions de la chaîne Acoustic Wave l’afficheur.
Chargement et déchargement de CD dans le chargeur de CD Le chargeur de CD Acoustic Wave qu’un CD y est déjà chargé, l’afficheur indique le numéro du CD sélectionné, la piste lue et le temps écoulé (voir Figure 5). Pour charger un CD dans le chargeur, insérez-le dans un logement vide et poussez-le afin de le charger totalement (Figure 7).
Utilisation du système Pour utiliser le chargeur de CD Acoustic Wave Appuyez sur la touche CD changerde la télécommande, ou sur la touche On/Off du chargeur de CD pour allumer (si nécessaire) le système complet et sélectionner le chargeur de CD. ON/OFF Stop Next Disc...
Connexion d’une source audio externe La face arrière du chargeur de CD Acoustic Wave (AUX 1 et AUX 2) permettant de raccorder deux sources audio externes (TV, magnétoscope, lecteur de DVD, magnétocassette ou lecteur MP3). Vous avez ainsi la possibilité d’écouter des CD avec la chaîne Acoustic Wave Pour établir la connexion, utilisez le câble stéréo approprié...
Écoute d’une source audio externe Écoute d’une source audio externe Pour écouter une source externe : 1. Mettez l’appareil externe sous tension. 2. Appuyez sur la touche AUX 1-2 de la télécommande du chargeur de CD Acoustic Wave AUX 1 à la source AUX 2, et réciproquement. L’indication AUX 1 ou AUX 2 apparaît sur l’afficheur pour confirmer votre sélection (Figure 9).
à une température supérieure à 100 °C et ne l’incinérez pas. Débarrassez-vous de la pile usagée de manière appropriée. Pour plus d’informations, contactez le Service client de Bose téléphones indiqués sur l’avant-dernière page de cette notice d’utilisation.
• Débranchez le cordon secteur pendant une dizaine de secondes et rebranchez-le. n’éjecte pas le disque Service client Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service client de Bose notice d’utilisation. ® ® II. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur la touche ®...
DE POTENTIEL COMMERCIAL OU D’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. LA RESPONSABILITÉ MAXIMUM DE BOSE CORPORATION NE POURRA EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT RÉEL QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, BOSE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES PARTICULIERS, FORTUITS, SECONDAIRES OU INDIRECTS.
USA Customer Support Bose Corporation, The Mountain! Framingham, MA 01701-9168! 1-800-367-4008 Canada Customer Support Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Rd.! Richmond Hill, Ontario L4B 1B3! 1-800-465-2673 European Office Bose Products B.V., Nijverheidstraat 8 ! 1135 GE Edam, Nederland! TEL 0299-390111!