Hide thumbs Also See for Acoustic Wave II:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Aufbau des Acoustic Wave

    • II CD-Wechslers

      • Merkmale und Vorteile des Acoustic Wave
      • Auspacken des Kartons
      • Auswählen eines Standorts für das Music System und den CD-Wechsler
      • Aufsetzen des Acoustic Wave ® Music System II auf den CD-Wechsler
      • Anschließen der Kabel
    • Betrieb des Systems

      • Verwendung der Fernbedienung
      • Verwendung des Kontrollfelds des Acoustic Wave
      • II CD-Wechslers
      • Ein- und Ausschalten des Systems
      • Cds in den CD-Wechsler Einlegen und Daraus Entnehmen
      • CD-Player oder CD-Wechsler Auswählen
      • Cds IM CD-Wechsler Abspielen
    • Externe Audioquellen

      • Anschließen einer Externen Audioquelle
      • Wiedergabe von einer Angeschlossenen Audioquelle
    • Pflege und Wartung

      • Austausch der Batterie der Fernbedienung
      • Fehlersuche
      • Kundendienst
      • Eingeschränkte Garantie
      • Technische Daten
  • Français

    • Installation du Chargeur de CD Acoustic Wave

      • Caractéristiques Et Avantages du Chargeur de CD Acoustic Wave
      • Déballage
      • Choix D'un Emplacement Pour Le Chargeur de CD Et la Chaîne
      • Installation de la Chaîne Acoustic Wave
      • II Sur Le Chargeur de CD
      • Branchements
    • Utilisation du Système

      • Utilisation de la Télécommande
      • Mise en Marche Et Arrêt du Système
      • Utilisation du Panneau de Commande du Chargeur de CD Acoustic Wave
      • Chargement Et Déchargement de CD Dans Le Chargeur de CD
      • Sélection du Lecteur de CD Ou du Chargeur de CD
      • Lecture de CD Dans Le Chargeur de CD
    • Écoute D'une Source Audio Externe

      • Connexion D'une Source Audio Externe
      • Écoute D'une Source Audio Externe
    • Entretien

      • Remplacement de la Pile de la Télécommande
      • Dépannage
      • Service Client
      • Garantie Limitée
      • Informations Techniques
  • Italiano

    • Installazione del Cambia CD Per Acoustic Wave

      • Caratteristiche E Vantaggi del Cambia CD Per Acoustic Wave
      • Disimballaggio
      • Scelta Della Posizione Per Il Sistema Musicale E Il Cambia CD
      • Installazione del Sistema Musicale Acoustic Wave
      • II Sul Cambia CD
      • Collegamenti
    • Funzionamento del Sistema

      • Uso del Telecomando
      • Accensione E Spegnimento del Sistema
      • Caricamento E Rimozione Dei Dischi Nel Cambia CD
      • Selezione del Lettore CD O del Cambia CD
      • Riproduzione Dei CD Nel Cambia CD
    • Ascolto DI una Sorgente Audio Esterna

      • Collegamento DI una Sorgente Audio Esterna
      • Ascolto DI una Sorgente Audio Collegata
    • Manutenzione

      • Sostituzione Della Pila del Telecomando
      • Risoluzione Dei Problemi
      • Assistenza Tecnica
      • Garanzia Limitata
      • Informazioni Tecniche
        • De Afstandsbediening Gebruiken
        • Problemen Oplossen
        • Bose Corporation

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Acoustic Wave
®
II CD Changer
!"#$%&'()*+,$
-$,+$#*#.'/#0$+1*#.
231+4$(,&*1+0+1'/1+3#
5/#*/0$(,+(+'1%*6+3#+
)$7%*+8'//#"+96+#.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bose Acoustic Wave II

  • Page 1 Acoustic Wave ® II CD Changer !"#$%&'()*+,$ -$,+$#*#.'/#0$+1*#. 231+4$(,&*1+0+1'/1+3# 5/#*/0$(,+(+'1%*6+3#+ )$7%*+8'//#"+96+#.
  • Page 2: Safety Information

    Conformity can be found at www.bose.com/static/compliance/index.html. ©2006 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission. All trademarks referenced herein are property of Bose Corporation. The Acoustic Wave ®...
  • Page 3 – Do not use this product near a bathtub, to dangerous voltages or other hazards. Please call washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet base- Bose to be referred to an authorized service center ment, near a swimming pool, or anywhere else that near you.
  • Page 4 Important Safety Instructions Antenna grounding 18. Use Proper Power Sources – Plug the product into a proper power source, as described in the operating Example of antenna grounding as per National Electrical instructions or as marked on the product. Code, ANSI/NFPA 70. 19.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents ® Setting Up Your Acoustic Wave II CD Changer ......Features and benefits of the Acoustic Wave ®...
  • Page 6: Setting Up Your Acoustic Wave

    Check to be sure you received both parts identified in Figure 1. If either part appears to be damaged, do not attempt to use it. Notify Bose Customer Service immediately (see phone numbers on the inside back cover).
  • Page 7: Selecting A Location For Your Music System And Changer

    ® Setting Up Your Acoustic Wave II CD Changer Selecting a location for your music system and changer ® ® The Acoustic Wave II CD changer is designed to fit under your Acoustic Wave music sys- tem II. Before you connect the two, however, select a good location for the stacked units. ®...
  • Page 8: Making The Connections

    ® Setting Up Your Acoustic Wave II CD Changer Making the connections Before you start this setup procedure, disconnect the AC power cord on your Acoustic Wave ® music system II and set it aside. You will need to use it again in Step 3.
  • Page 9: Operating Your System

    Operating Your System Using the remote control ® The remote control included with your Acoustic Wave II CD changer allows you to control ® functions of both the CD changer and your Acoustic Wave music system II. Therefore, you only need this remote to control your system. Just aim the remote at the system and press the buttons.
  • Page 10: Using The Acoustic Wave

    Operating Your System Using the Acoustic Wave ® II CD changer control panel The Acoustic Wave ® II CD changer control panel provides playback control buttons and a ® display for operating the changer only. It cannot control any functions of the Acoustic Wave music system II.
  • Page 11: Loading/Unloading Discs Into The Cd Changer

    Operating Your System Loading/unloading discs into the CD changer ® The Acoustic Wave II CD changer holds up to five CDs. When a CD is inserted into a slot in the changer and it is on, the changer’s display window indicates the number of the CD slot selected, the track number playing, and the elapsed time (see Figure 5).
  • Page 12: Playing Cds In The Cd Changer

    Operating Your System To use the Acoustic Wave ® II CD changer: Press CD changer on the remote control, or press On/Off on the CD changer control panel to turn on (if off) the complete system and select the CD changer. TRACK CHANGER ON/OFF...
  • Page 13: Listening To An External Audio Source

    Listening to an External Audio Source Connecting an external audio source ® The Acoustic Wave II CD changer provides two rear-panel inputs (AUX 1 and AUX 2) for connecting external audio devices such as a TV, VCR, DVD player, cassette player, or MP3 ®...
  • Page 14: Playing A Connected Audio Source

    Listening to an External Audio Source Playing a connected audio source To listen to a connected source: 1. Turn on the external audio device. 2. Press AUX 1-2 on the Acoustic Wave ® II CD changer remote control. Press AUX 1-2 again to switch between the AUX 1 and AUX 2 inputs.
  • Page 15: Care And Maintenance

    Do not recharge, disassemble, heat above 212 °F (100 °C), or incinerate the battery. Dispose of the used battery promptly and responsibly. For more information, call Bose ® Customer Service. Refer to the phone numbers on the inside...
  • Page 16: Troubleshooting

    • Disconnect the system power cord from the AC outlet, wait a few seconds, and plug it in eject a disc again. Customer Service ® For additional help in solving problems, contact Bose Customer Service. Refer to the address list on the inside back cover of this guide.
  • Page 17: Limited Warranty

    MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. BOSE CORPORATION’S MAXIMUM LIABILITY SHALL NOT EXCEED THE ACTUAL PURCHASE PRICE PAID BY YOU FOR THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL BOSE BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR INDIRECT DAMAGES. This limited warranty does not cover a defect that has resulted from improper or unreason- able use or maintenance, accident, improper packing, or unauthorized tampering, alteration, or modification as determined solely by us.
  • Page 18 Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.bose.com/static/compliance/index.html. ©2006 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden. Alle hier genannten Warenzeichen sind Eigentum der Bose Corporation. Das Design des Acoustic Wave ®...
  • Page 19 Inhalt ® Aufbau des Acoustic Wave II CD-Wechslers ....... . Merkmale und Vorteile des Acoustic Wave ®...
  • Page 20: Aufbau Des Acoustic Wave

    Überprüfen Sie, ob Sie beide in Abbildung 1 angegebenen Teile erhalten haben. Sollte eines der Teile beschädigt aussehen, verwenden Sie es nicht. Wenden Sie sich in diesem Fall unverzüglich an den Bose-Kundendienst (die Telefonnummer finden Sie auf der hinteren Umschlagseite innen).
  • Page 21: Auswählen Eines Standorts Für Das Music System Und Den Cd-Wechsler

    ® Aufbau des Acoustic Wave II CD-Wechslers Auswählen eines Standorts für das Music System und den CD-Wechsler ® ® Der Acoustic Wave II CD-Wechsler passt genau unter das Acoustic Wave Music System II. Bevor Sie beide verbinden, sollten Sie jedoch einen geeigneten Standort für die aufeinander gestellten Geräte auswählen.
  • Page 22: Anschließen Der Kabel

    ® Aufbau des Acoustic Wave II CD-Wechslers Anschließen der Kabel Bevor Sie mit der Einrichtung beginnen, trennen Sie das Netzkabel vom Acoustic Wave ® Music System II ab und legen Sie es zur Seite. Sie brauchen es wieder in Schritt 3. Auf der Rückseite des CD-Wechslers befinden sich zwei Kabel für den Anschluss an das ®...
  • Page 23: Betrieb Des Systems

    Betrieb des Systems Verwendung der Fernbedienung ® Mit der im Lieferumfang des Acoustic Wave II CD-Wechslers enthaltenen Fernbedienung ® können Sie die Funktionen des CD-Wechslers und des Acoustic Wave Music System II steuern. Sie benötigen also nur diese eine Fernbedienung für Ihr System. Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Systems und drücken Sie auf die Tasten.
  • Page 24: Verwendung Des Kontrollfelds Des Acoustic Wave

    Betrieb des Systems Verwendung des Kontrollfelds des Acoustic Wave ® II CD-Wechslers Das Kontrollfeld des Acoustic Wave ® II CD-Wechslers besteht aus Steuerungstasten für die Wiedergabe und einem Display. Beides gilt nur für den CD-Wechsler. Mit diesem Kontrollfeld ® können Sie keine anderen Funktionen des Acoustic Wave Music System II steuern.
  • Page 25: Cds In Den Cd-Wechsler Einlegen Und Daraus Entnehmen

    Betrieb des Systems CDs in den CD-Wechsler einlegen und daraus entnehmen ® Der Acoustic Wave II CD-Wechsler fasst bis zu fünf CDs. Wenn sich eine CD in einem CD-Fach des Wechslers befindet und dieser eingeschaltet ist, wird auf dem Display des Wechslers die Nummer des ausgewählten CD-Fachs, die Nummer des Tracks, der gerade abgespielt wird, und die vergangene Zeit angezeigt (Abbildung 5).
  • Page 26: Cds Im Cd-Wechsler Abspielen

    Betrieb des Systems So verwenden Sie den Acoustic Wave ® II CD-Wechsler: Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste CD-Wechsler oder auf dem Kontrollfeld des CD-Wechslers auf On/Off, um das gesamte System ggf. einzuschalten und den CD- Wechsler auszuwählen. TRACK CHANGER ON/OFF...
  • Page 27: Externe Audioquellen

    Externe Audioquellen Anschließen einer externen Audioquelle ® Der Acoustic Wave II CD-Wechsler verfügt auf der Rückseite über zwei Eingänge (AUX 1 und AUX 2) für den Anschluss externer Audiogeräte, zum Beispiel Fernsehgerät, Videorecorder, DVD-Player, Kassettenrecorder oder MP3-Player. So erhalten Sie die Möglichkeit, ®...
  • Page 28: Wiedergabe Von Einer Angeschlossenen Audioquelle

    Externe Audioquellen Wiedergabe von einer angeschlossenen Audioquelle So hören Sie Ton von einer angeschlossenen Quelle 1. Schalten Sie das externe Audiogerät ein. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung des Acoustic Wave ® II CD-Wechslers die Taste AUX 1-2. Drücken Sie erneut AUX 1-2, um zwischen dem AUX 1- und AUX 2-Eingang zu wechseln.
  • Page 29: Pflege Und Wartung

    Versuchen Sie nicht, die Batterie wiederaufzuladen, auseinander zu nehmen, auf eine Temperatur von über 100 °C zu erhitzen oder zu verbrennen. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien sofort und umweltgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie vom Bose ® Kundendienst. Die entsprechenden Telefonnummern finden Sie auf der hinteren Umschlagseite innen.
  • Page 30: Fehlersuche

    • Trennen Sie das Netzkabel des Systems von der Steckdose, warten Sie einige Sekunden und schließen Sie es erneut an. Kundendienst Weitere Hilfe zur Problembehandlung erhalten Sie beim Bose ® -Kundendienst. Die entsprechenden Adressen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite innen.
  • Page 31: Eingeschränkte Garantie

    Alle Teile mit Material- oder Verarbeitungsfehlern. Garantiezeit Zwei Jahre (Europa: ein Jahr) ab Kaufdatum. Verpflichtungen von Bose Alle defekten Teile werden von Bose kostenfrei nach unserem Ermessen repariert oder ersetzt. Verpflichtungen des Kunden ® A. Erkundigen Sie sich beim Bose Kundendienst nach Versandanweisungen.
  • Page 32 ©2006 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable. Toutes les marques déposées auxquelles le présent document fait référence sont la propriété de Bose Corporation. Le design de la chaîne Acoustic Wave ®...
  • Page 33 6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le risque de vous exposer à des tensions dangereuses nettoyage comme indiqué par Bose Corporation. ou à d’autres dangers. Veuillez contacter Bose pour Débranchez ce produit de la prise électrique murale connaître les coordonnées du centre de réparation avant de le nettoyer.
  • Page 34 Important Safety Instructions Mise à la terre de l’antenne 18. Utilisez des sources d’alimentation appropriées – Branchez le produit sur une source d’alimentation Exemple de mise à la terre de l’antenne selon la norme du appropriée, comme indiqué dans les instructions National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
  • Page 35 Table des matières ® Installation du chargeur de CD Acoustic Wave II ......Caractéristiques et avantages du chargeur de CD Acoustic Wave ®...
  • Page 36: Installation Du Chargeur De Cd Acoustic Wave

    ® Installation du chargeur de CD Acoustic Wave Caractéristiques et avantages du chargeur de CD Acoustic Wave ® Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du chargeur de CD pour le système Bose ® ® ® Acoustic Wave II. L’adjonction de ce produit à votre chaîne Acoustic Wave II présente de...
  • Page 37: Choix D'un Emplacement Pour Le Chargeur De Cd Et La Chaîne

    ® Installation du chargeur de CD Acoustic Wave Choix d’un emplacement pour le chargeur de CD et la chaîne ® Le chargeur de CD Acoustic Wave II est conçu pour être installé directement sous la chaîne ® Acoustic Wave II. Cependant, vous devez tout d’abord choisir un emplacement susceptible d’accueillir les deux appareils avant de les raccorder.
  • Page 38: Branchements

    ® Installation du chargeur de CD Acoustic Wave Branchements Avant de débuter l’installation, déconnectez le cordon d’alimentation du système Acoustic Wave ® II et mettez-le de côté. Vous l’utiliserez à nouveau à l’étape 3 de l’installation. Vous devez brancher les deux câbles situés à l’arrière du chargeur de CD sur la chaîne ®...
  • Page 39: Utilisation Du Système

    Utilisation du système Utilisation de la télécommande ® La télécommande fournie avec le chargeur de CD Acoustic Wave II permet d’utiliser à la fois ® les fonctions du chargeur de CD et celles de la chaîne Acoustic Wave II. Cette télécommande permet donc de commander intégralement la chaîne.
  • Page 40: Mise En Marche Et Arrêt Du Système

    Utilisation du système Utilisation du panneau de commande du chargeur de CD Acoustic Wave ® Le panneau de commande du chargeur de CD Acoustic Wave ® II comporte des touches de commande de lecture et un affichage propre au chargeur. Il ne permet pas de contrôler les ®...
  • Page 41: Chargement Et Déchargement De Cd Dans Le Chargeur De Cd

    Utilisation du système Chargement et déchargement de CD dans le chargeur de CD ® Le chargeur de CD Acoustic Wave II peut contenir jusqu’à cinq CD. Lorsqu’il est allumé et qu’un CD y est déjà chargé, l’afficheur indique le numéro du CD sélectionné, la piste lue et le temps écoulé...
  • Page 42: Lecture De Cd Dans Le Chargeur De Cd

    Utilisation du système Pour utiliser le chargeur de CD Acoustic Wave ® Appuyez sur la touche CD changerde la télécommande, ou sur la touche On/Off du chargeur de CD pour allumer (si nécessaire) le système complet et sélectionner le chargeur de CD.
  • Page 43: Écoute D'une Source Audio Externe

    Écoute d’une source audio externe Connexion d’une source audio externe ® La face arrière du chargeur de CD Acoustic Wave II comporte deux connecteurs d’entrée (AUX 1 et AUX 2) permettant de raccorder deux sources audio externes (TV, magnétoscope, lecteur de DVD, magnétocassette ou lecteur MP3). Vous avez ainsi la possibilité d’écouter ®...
  • Page 44: Écoute D'une Source Audio Externe

    Écoute d’une source audio externe Écoute d’une source audio externe Pour écouter une source externe : 1. Mettez l’appareil externe sous tension. 2. Appuyez sur la touche AUX 1-2 de la télécommande du chargeur de CD Acoustic ® Wave II. Appuyez une nouvelle fois sur la touche AUX 1-2 pour passer de la source AUX 1 à...
  • Page 45: Entretien

    à une température supérieure à 100 °C et ne l’incinérez pas. Débarrassez-vous de la pile usagée de manière appropriée. Pour plus d’informations, contactez le Service client de Bose ® . Consultez les numéros de...
  • Page 46: Dépannage

    • Débranchez le cordon secteur pendant une dizaine de secondes et rebranchez-le. n’éjecte pas le disque Service client Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service client de Bose ® . Consultez la liste des adresses qui figure sur l’avant-dernière page de cette notice d’utilisation.
  • Page 47: Garantie Limitée

    DE POTENTIEL COMMERCIAL OU D’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. LA RESPONSABILITÉ MAXIMUM DE BOSE CORPORATION NE POURRA EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT RÉEL QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, BOSE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES PARTICULIERS, FORTUITS, SECONDAIRES OU INDIRECTS.
  • Page 48 © 2006 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta di Bose Corporation o Bose S.p.A. Tutti i marchi citati nel presente documento sono di proprietà di Bose Corporation. Il design del ®...
  • Page 49 Sommario ® Installazione del cambia CD per Acoustic Wave II ......Caratteristiche e vantaggi del cambia CD per Acoustic Wave ®...
  • Page 50: Installazione Del Cambia Cd Per Acoustic Wave

    Verificare di avere ricevuto entrambi i componenti indicati nella Figura 1. Se uno dei due appare danneggiato, non utilizzarlo e contattare immediatamente il centro di Assistenza Tecnica Bose (i numeri telefonici sono riportati sulla terza pagina di copertina del presente manuale).
  • Page 51: Scelta Della Posizione Per Il Sistema Musicale E Il Cambia Cd

    ® Installazione del cambia CD per Acoustic Wave Scelta della posizione per il sistema musicale e il cambia CD ® ll cambia CD per Acoustic Wave è progettato per essere inserito direttamente sotto il ® sistema musicale Acoustic Wave II. Prima di collegarli, tuttavia, è consigliabile selezionare la posizione migliore in cui situare le unità...
  • Page 52: Collegamenti

    ® Installazione del cambia CD per Acoustic Wave Collegamenti Prima di iniziare l’installazione, staccare il cavo di alimentazione CA del sistema musicale Acoustic Wave ® e tenerlo a portata di mano perché dovrà essere nuovamente utilizzato al Punto 3. I due cavi situati sul lato posteriore del cambia CD consentono il collegamento al sistema ®...
  • Page 53: Funzionamento Del Sistema

    Funzionamento del sistema Uso del telecomando ® Il telecomando fornito con il cambia CD per Acoustic Wave II consente di controllare il ® funzionamento del cambia CD e del sistema musicale Acoustic Wave II. Pertanto, questo è l’unico telecomando necessario per il controllo del sistema. È sufficiente puntarlo verso il sistema e premere i pulsanti.
  • Page 54: Accensione E Spegnimento Del Sistema

    Funzionamento del sistema Uso del pannello di controllo del cambia CD per Acoustic Wave ® Il pannello di controllo del cambia CD per Acoustic Wave ® II dispone di pulsanti per il controllo della riproduzione e di un display dedicato al funzionamento del cambia CD soltanto.
  • Page 55: Caricamento E Rimozione Dei Dischi Nel Cambia Cd

    Funzionamento del sistema Caricamento e rimozione dei dischi nel cambia CD ® Il cambia CD per Acoustic Wave II può contenere un massimo di 5 CD. Quando un CD viene caricato in uno slot del cambia CD acceso, la finestra del display del cambia CD indica il numero dello slot CD selezionato, il numero della traccia in corso di riproduzione e il tempo trascorso (vedere la Figura 5).
  • Page 56: Riproduzione Dei Cd Nel Cambia Cd

    Funzionamento del sistema Per utilizzare il cambia CD per Acoustic Wave ® Premere CD sul telecomando, o premere il pulsante On/Off del pannello di controllo del cambia CD per accendere (se è spento) tutto il sistema musicale e selezionare il cambia CD. TRACK CHANGER ON/OFF...
  • Page 57: Ascolto Di Una Sorgente Audio Esterna

    Ascolto di una sorgente audio esterna Collegamento di una sorgente audio esterna ® Sul pannello posteriore del cambia CD del sistema musicale Acoustic Wave sono presenti due ingressi (AUX 1 e AUX 2) per il collegamento di dispositivi audio esterni quali televisore, videoregistratore, lettore DVD, registratore o lettore MP3.
  • Page 58: Ascolto Di Una Sorgente Audio Collegata

    Ascolto di una sorgente audio esterna Ascolto di una sorgente audio collegata Per ascoltare una sorgente audio collegata: 1. Accendere il dispositivo audio esterno. 2. Premere AUX 1-2 sul telecomando del cambia CD per Acoustic Wave ® . Premere nuovamente AUX 1-2 per passare dall’ingresso AUX 1 all’ingresso AUX 2 e viceversa. Sul display viene visualizzato AUX 1 o AUX 2 per confermare l’ingresso selezionato (Figura 9).
  • Page 59: Manutenzione

    100º C. Le pile usate devono essere smaltite tempestivamente e in modo responsabile. ® Per ulteriori informazioni, contattare il centro di Assistenza Tecnica Bose . I numeri di telefono sono elencati sulla terza pagina di copertina di questo manuale.
  • Page 60: Risoluzione Dei Problemi

    • Scollegare il cavo di alimentazione del sistema dalla presa di corrente, attendere un disco 10 secondi e inserirlo nuovamente nella presa. Assistenza tecnica Per informazioni utili per la risoluzione dei problemi, contattare il Servizio Assistenza Tecnica ® Bose . Gli indirizzi sono elencati sulla terza pagina di copertina di questo manuale.
  • Page 61: Garanzia Limitata

    DALL’ACQUIRENTE PER IL PRODOTTO. IN NESSUN CASO BOSE POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, EMERGENTI O INDIRETTI. La presente garanzia non copre, a insindacabile giudizio di Bose: difetti causati da uso o manutenzione impropria o errata, incidenti, imballaggio inadeguato o adulterazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate.
  • Page 62 ©2006 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd, veranderd, openbaar gemaakt of op enige wijze gebruikt, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. Alle handelsmerken waarnaar in deze publicatie wordt verwezen zijn eigendom van Bose Corporation.
  • Page 63 Inhoud ® De Acoustic Wave II-cd-wisselaar instellen ....... . Functies en voordelen van de Acoustic Wave ®...
  • Page 64 Controleer of u beide onderdelen die in figuur 1 worden aangegeven hebt ontvangen. Als een van beide onderdelen beschadigd is, moet u deze niet gebruiken. Neem onmiddellijk contact op met de klantenservice van Bose (zie de telefoonnummers op de binnenkant van de achteromslag).
  • Page 65 ® De Acoustic Wave II-cd-wisselaar instellen Een plaats voor uw muzieksysteem en cd-wisselaar kiezen ® ® De Acoustic Wave II-cd-wisselaar is ontworpen om precies onder uw Acoustic Wave muzieksysteem II te passen. Voordat u beide aansluit, dient u echter een goede locatie voor de gestapelde apparaten te kiezen.
  • Page 66 ® De Acoustic Wave II-cd-wisselaar instellen De apparaten aansluiten Voordat u met de installatie begint, moet u het netsnoer losmaken van het Acoustic Wave ® -muzieksysteem II maar wel bij de hand houden. U hebt het in stap 3 opnieuw nodig. ®...
  • Page 67: De Afstandsbediening Gebruiken

    Het systeem bedienen De afstandsbediening gebruiken ® Met de afstandsbediening van uw Acoustic Wave II-cd-wisselaar kunt u functies regelen van ® zowel de cd-wisselaar als uw Acoustic Wave -muzieksysteem II. U hebt dus alleen deze afstandsbediening nodig om uw systeem te bedienen. Richt de afstandsbediening op het systeem en druk op de knoppen.
  • Page 68 Het systeem bedienen Het bedieningspaneel van de Acoustic Wave ® II-cd-wisselaar gebruiken Het bedieningspaneel van de Acoustic Wave ® II-cd-wisselaar heeft afspeelknoppen en een display waarmee uitsluitend de cd-wisselaar wordt bediend. Er kunnen geen functies van het ® Acoustic Wave -muzieksysteem II mee worden geregeld.
  • Page 69 Het systeem bedienen CD’s in de cd-wisselaar laden en uitwerpen ® De Acoustic Wave II-cd-wisselaar kan maximaal vijf cd’s bevatten. Wanneer een cd in een sleuf van de cd-wisselaar is geplaatst en deze wordt afgespeeld, wordt op het display van de wisselaar het nummer van de geselecteerde cd-sleuf, het nummer dat wordt afgespeeld en de verstreken tijd weergegeven (zie Figuur 5).
  • Page 70 Het systeem bedienen De Acoustic Wave ® II-cd-wisselaar gebruiken: Druk op CD changer op de afstandsbediening, of druk op On/Off op het bedieningspaneel van de cd-wisselaar om het volledige systeem in te schakelen (indien deze uitgeschakeld is) en de cd-wisselaar te selecteren. TRACK CHANGER ON/OFF...
  • Page 71 Een externe audiobron beluisteren Een externe audiobron aansluiten ® De Acoustic Wave II-cd-wisselaar heeft twee ingangen op het achterpaneel (AUX 1 en AUX 2) voor het aansluiten van externe audioapparaten zoals een tv, videorecorder, dvd- ® speler, cassettedeck of MP3-speler. Dit heeft als voordeel dat u naar uw Acoustic Wave muzieksysteem II kunt luisteren via allerlei geluidsbronnen.
  • Page 72 Een externe audiobron beluisteren Een aangesloten audiobron afspelen Een aangesloten bron beluisteren: 1. Zet het externe audioapparaat aan. 2. Druk op de knop AUX 1-2 op de afstandsbediening van de Acoustic Wave ® II-cd- wisselaar. Druk nogmaals op AUX 1-2 om te wisselen tussen AUX 1 en AUX 2. AUX 1 of AUX 2 wordt op het display weergegeven om uw selectie te bevestigen (Figuur 9).
  • Page 73 (chemische) brand. Houd de batterij uit de buurt van kinderen. De batterij niet opnieuw opladen, demonteren, verhitten tot boven 100°C of verbranden. Gooi de batterij meteen en op verantwoorde wijze weg. Bel de klantenservice van Bose ® voor meer informatie. Zie de telefoonnummers op de...
  • Page 74: Problemen Oplossen

    • Neem het netsnoer uit het stopcontact, wacht een paar seconden en steek het weer in het geen cd uit. stopcontact. Klantenservice Indien u hulp nodig hebt bij het oplossen van problemen, kunt u contact opnemen met de klantenservice van Bose ® . Zie de adressenlijst op de binnenkant van de achteromslag van deze handleiding.
  • Page 75 GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. DE AANSPRAKELIJKHEID VAN BOSE CORPORATION IS BEPERKT TOT DE WERKELIJKE AANKOOPPRIJS DIE U HEBT BETAALD VOOR HET PRODUCT. BOSE IS IN GEEN GEVAL VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE. Deze beperkte garantie dekt geen defecten ten gevolge van verkeerd gebruik of misbruik,...
  • Page 79: Bose Corporation

    Exeter EX1 1ZY Republic of Singapore TEL 0800 614 293 TEL 65-6-339-0966 Canada Customer Support FAX 0870 240 2013 Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Rd. The Asavasopon Co. Ltd. Poland Richmond Hill, Ontario L4B 1B3 1-800-465-2673 50-52 Siphya Road Bose Sp.
  • Page 80 :;<<=(-3'$(>3%?3%/1+3#@(AB$(53*#1/+#@ C%/D+#.B/D@(5E(<FG<FHIF=J(KLE E5;IIM==(N$OP<<...

Table of Contents