Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this canopy. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents ............2 Pre-Assembly ..............2 Warranty ................. 2 Planning Assembly ..............2 Package Contents ..............3 What is Covered ...............2 Assembly ............... 4 What is Not Covered ..............2 Care and Cleaning ............7 Warranty 1 YEAR LIMITED FRAME AND FABRIC WARRANTY WHAT IS COVERED We warrant the fabric to be free of manufacturing defects to the original purchaser for one year.
Pre-Assembly (continued) PACKAGE CONTENTS Part Part Description Quantity Protective cover Fabric shade HAMPTONBAY.COM -855-HD-HAMPTON for further assistance.
Assembly Inserting the fabric hangers into the fabric shade Insert the end left fabric hanger (I) and the end right fabric hanger (J) into each side of the slot at the end of the fabric shade (N). Insert the left fabric hangers (K) and right fabric hangers (L) into the remaining slots of the fabric shade (N). ⇦...
Page 5
Assembly (continued) Attaching the replacement canopy Attach the two ends of the end left fabric hanger (I) to the back connector bars (A and B) using M6x32 bolts (CC) and M6 washers (EE). Attach the two ends of the end right fabric hanger (J) to the back connector bar (A) using M6x32 bolts (CC) and M6 washers (EE). Attach the left fabric hangers (K) to the outer bar (E) using M6x15 bolts (BB) and attach the right fabric hangers (L) to the other outer bar (E) using M6x15 bolts (BB).
Page 6
Assembly (continued) Installing the replacement protective cover Attach the protective cover (M) to the outer bars (E) and center bars (G) using M6x16 bolts (AA) and M6 washers (EE). NOTE: Loosely tighten all bolts using the hex wrench (GG).
Assembly (continued) Completing the assembly Once all bolts are in place, fully tighten all bolts. Ensure that all connections are secure before use. Ca a re and d Cleaning For best results, clean the fabric with a damp cloth and dry thoroughly. This will help prevent mildew by removing dirt particles that may accumulate.
Page 8
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST Monday - Friday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
Page 9
HAMPTONBAY.COM GRACIAS Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar esta cubierta. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar.
Tabla de Contenido Tabla de Contenido ............. 2 Preensamblaje .............. 2 Garantía ................. 2 Planificar el Ensamblaje ............2 Qué Cubre la Garantía .............2 Contenido del Paquete .............3 Qué No Cubre la Garantía ............2 Ensamblaje ..............4 Mantenimiento y Limpieza ...........7 Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO PARA EL ARMAZÓN Y LA TELA QUÉ...
Preensamblaje (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Cantidad Descripción Part Cubierta protectora Cubierta de tela HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, por favor llama al 1-855-HD-HAMPTON.
Ensamblaje Inserta los soportes de tela en la pantalla de tela Inserta el soporte de tela del extremo izquierdo (I) y el soporte de tela del extremo derecho (J) a cada lado de la ranura en el extremo de la pantalla de tela (N). Inserta los soportes de tela izquierdos (K) y los soportes de tela derechos (L) en las ranuras restantes de la pantalla de tela (N).
Page 13
Ensamblaje (continuación) Cómo instalar la cubierta de repuesto Fija los dos extremos del soporte de tela del extremo izquierdo (I) a las barras conectoras traseras (A y B) con los pernos M6x32 (CC) y las arandelas M6 (EE). Fija los dos extremos del soporte de tela del extremo derecho (J) a la barra conectora trasera (A) con los pernos M6x32 (CC) y las arandelas M6 (EE).
Page 14
Ensamblaje (continuación) Cómo instalar la cubierta protectora de repuesto Fija la cubierta protectora (M) a las barras externas (E) y las barras centrales (G) con los pernos M6x16 (AA) y las arandelas M6 (EE). NOTA: Aprieta ligeramente todos los pernos con la llave hexagonal (GG).
Ensamblaje (continuación) Cómo concluir el ensamblaje Una vez que todos los pernos estén en su lugar, apriétalos completamente. Asegúrate de que todas las conexiones estén seguras antes de usarla. Mantenimiento y Limpieza Para mejores resultados, limpia la tela con un paño húmedo y sécala completamente. Esto ayudará a prevenir la aparición de moho al quitar las partículas de polvo que puedan acumularse.
Page 16
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay De Lunes a Viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.) 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Conserva este manual para su uso en el futuro.
Page 17
MERCI Nous vous remercions d'avoir fait confiance à Hampton Bay en achetant cette table. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos...
Table des matières Table des matières ............2 Pré-assemblage ............2 Planification de l'assemblage ..........2 Garantie ................. 2 Ce qui est couvert ..............2 Quincaillerie fournie ..............2 Ce qui n'est pas couvert ..............2 Contenu de l'emballage ............3 Assemblage ..............4 Entretien et nettoyage ..........12 Garantie GARANTIE D'1 AN SUR L'ARMATURE CE QUI EST COUVERT...
Pré-assemblage (suite) CONTENU DE L'EMBALLAGE Part Pièce Description Quantité Barre de connexion arrière longue Barre de connexion arrière courte Barre de connexion avant longue Barre de connexion avant courte Barre extérieure Barre supérieure Barre centrale Montant Dispositif de suspension du tissu gauche terminal Dispositif de suspension du tissu droit terminal Dispositif de suspension du tissu gauche Dispositif de suspension du tissu droit...
Assemblage Assemblage des barres de connexion arrières longues et courte Attachez la barre de connexion arrière longue (A) à la barre de connexion arrière courte (B) à l'aide de boulons M6x16 (AA) et de rondelles M6 (EE). REMARQUE: Resserrez légèrement tous les boulons en utilisant la clé...
Page 21
Assemblage (suite) Assemblage des barres de connexion avants longue et courte Attachez la barre de connexion avant longue (C) à la barre de connexion avant courte (D) à l'aide de boulons M6x16 (AA) et de rondelles M6 (EE). REMARQUE: Resserrez légèrement tous les boulons en utilisant la clé...
Page 22
Assemblage (suite) Installation des anneaux et socles de montant Attachez les anneaux de montant (P) aux montants (H) à l'aide de boulons M6x16 (AA) et de rondelles M6 (EE). Attachez les socles de montant (R) aux montants (H) à l'aide de boulons M6x16 (AA) et de rondelles M6 (EE). REMARQUE: Resserrez légèrement tous les boulons en utilisant la clé...
Page 23
Assemblage (suite) Installation de la traverse Enfoncez les embouts intérieurs (S) dans les extrémités des barres supérieures (F) et les embouts centraux (Q) dans les extrémités de la barre centrale (G). Fixez la barre centrale (G) sur les centres des barres de connexion arrière (A et B) et des barres de connexion avant (C et D) avec des boulons M6x75 (DD), des boulons M6x16 (AA) et des rondelles M6 (EE).
Page 24
Assemblage (suite) Installation des montants Fixez les montants (H) à la structure assemblée au cours de l'étape 4, à l'aide de boulons M6x75 (DD) et de rondelles M6 (EE). Attachez les embouts d'extrémité (O) aux montants (H), à l'aide de boulons M6x16 (AA) et de rondelles M6 (EE). REMARQUE: Resserrez légèrement tous les boulons en utilisant la clé...
Page 25
Assemblage (suite) Insertion des dispositifs de suspension du tissu dans la couverture en tissu Enfoncez le dispositif de suspension du tissu gauche terminal (I) et le dispositif de suspension du tissu droit terminal (J) dans chacun des côtés de la fente à l'extrémité de la couverture en tissu (N). Enfoncez les dispositifs de suspension du tissu gauches (K) et les dispositifs de suspension du tissu droits (L) dans les autres fentes de la couverture en tissu (N).
Page 26
Assemblage (suite) Installation des dispositifs de suspension du tissu Fixez les deux extrémités du dispositif de suspension du tissu gauche terminal (I) aux barres de connexion arrières (A et B), à l'aide de boulons M6x32 (CC) et de rondelles M6 (EE). Fixez les deux extrémités du dispositif de suspension du tissu droit terminal (J) à...
Page 27
Assemblage (suite) Installation de la couverture de protection et des piquets Attachez la couverture de protection (M) aux barres extérieures (E) et aux barres centrales (G), à l'aide de boulons M6x16 (AA) et de rondelles M6 (EE). Enfoncez les piquets (FF) à travers les socles de montant (R) dans le sol. REMARQUE: Resserrez légèrement tous les boulons en utilisant la clé...
Assemblage (suite) Terminer l'assemblage Une fois que tous les boulons sont en place, serrez tous les boulons à fond. Assurez-vous que toutes les fixations sont bien solides avant l'utilisation. Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats, nettoyez l'armature avec un linge humide et séchez soigneusement. Ce nettoyage aide à prévenir les moisissures en éliminant les particules de saleté...
Page 29
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Hampton Bay entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au vendredi au 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Conservez ce guide pour un usage ultérieur.
Need help?
Do you have a question about the GFM00467F and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Am I able to buy the replacement bars that the cloth goes in?