Page 1
MINI-BAG ® INSTALLATION & C O M M I S S I O N I N G FOR SMALL M A N U A L RESIDENTIAL POOL FILTERS Installation Manual ....2 Bedienungsanleitung... 4 Guide d’installation..... 6 Manuale Utente....8 Manual del Usuario....10 Gebruikershandleiding..
Page 2
Before the installation, determine the total quantity of AFM you need ® Quantity of sand x 0.85 = Quantity of AFM ® Determine the total quantity of AFM you need. Check how much sand is required for ® has a lower bulk density than sand (1,250kg/m your filter according to manufacturer’s ®...
Page 3
Filter installation Before filling the filter with AFM , check your filter’s Half fill the filter with water to protect the ® laterals and make sure they are not damaged. laterals before pouring AFM into the filter ® Your filter is ready! Fill up the filter with AFM ®...
Page 4
Vor der Installation bestimmen Sie zuerst die benötigte Gesamtmenge AFM ® Sandmenge x 0,85 = Menge AFM ® Bestimmen Sie nun die Gesamtmenge an AFM welche Sie Prüfen Sie, wieviel Sand gemäss den ® benötigen. Anweisungen des Herstellers für Ihren Filter benötigt wird ®...
Page 5
Filterinstallation Bevor Sie den Filter mit AFM ® füllen, überprüfen Sie den Füllen Sie die Hälfte des Filters mit Wasser, um Filterstern/Düsenboden gründlich und stellen Sie sicher, dass den Filterboden zu schützen, bevor Sie AFM ® dieser nicht beschädigt ist nun in den Filter füllen Ihr Filter ist bereit! Füllen Sie den Filter mit den AFM...
Avant l’installation, déterminez la quantité totale d’AFM dont vous avez besoin ® Quantité de sable x 0.85 = Quantité d’AFM ® Déterminez la quantité totale d’AFM dont vous avez besoin Vérifiez la quantité de sable requise pour ® votre filtre selon les recommandations Les quantités en poids doivent être réduites de 15% car l’AFM ®...
Page 7
Installation de l’AFM ® Avant de remplir le filtre, vérifiez l’état des crépines Remplissez le filtre à moitié d’eau pour et assurez-vous qu’elles ne sont pas endommagées protéger les crépines avant de verser l’AFM à l’intérieur du filtre ® Votre filtre est prêt! Remplissez le filtre avec l’AFM ®...
Page 8
Prima dell’installazione, determinare la quantità totale necessaria di AFM ® Quantità di sabbia x 0.85 = Quantità di AFM ® Determina la quantità totale di AFM di cui hai bisogno. Controlla quanta sabbia è necessaria ® per il tuo filtro secondo le istruzioni ha una densità...
Page 9
Installazione del filtro Riempire a metà il filtro con acqua per Prima di riempire il filtro con AFM , controlla i ® proteggere i raccordi interni prima di raccordi interni (diffusori) e le candelette del filtro e versare l’AFM assicurati che non siano danneggiati. ®...
Antes de la instalación, determine la cantidad total de AFM que necesita ® Cantidad de arena x 0.85 = Cantidad de AFM ® Determine la cantidad total de AFM que necesita Compruebe la cantidad de arena necesaria ® para su filtro de acuerdo con las instrucciones tiene una densidad menor que la arena (1,250kg/m ®...
Page 11
Instalación del filtro Antes de llenar el filtro con AFM , revise los laterales ® Llene la mitad del filtro con agua para de su filtro y asegúrese de que no estén dañados. proteger los laterales antes de introducir en el filtro ®...
Page 12
Vooraf aan installatie, bepaal de totaal benodigde hoeveelheid AFM ® Hoeveelheid zand x 0.85 = Hoeveelheid AFM ® Bepaal de totaal benodigde hoeveelheid AFM Controleer volgens specificaties van de ® heeft tov zand een lagere bulkbeddichtheid (1.250kg/m fabrikant hoeveel zand nodig is voor ®...
Page 13
Filter installeren Controleer voordat het filter met AFM gevuld wordt Vul het filter tot de helft met water om ® alle filterpijpjes op eventuele beschadigingen. de filterpijpjes te beschermen als AFM ® in het filter geschud wordt. Het vullen van het Vul het filter met de AFM samenstelling zoals ®...
Page 14
Перед установкой определите общее количество необходимого вам AFM ® Количество песка x 0.85 = количество AFM ® Определите общее количество необходимого вам AFM Проверьте, сколько песка требуется ® имеет меньшую объемную плотность, чем песок вашему фильтру согласно ® (1,250кг/м ), и эквивалентный вес должен быть уменьшен на инструкции...
Page 15
Установка фильтра Перед засыпкой AFM проверьте отводы фильтра Заполните фильтр водой наполовину для ® и убедитесь, что они не повреждены. защиты отводов перед засыпкой AFM ® Ваш фильтр готов! Заполните фильтр AFM ® согласно пунктам и Запуск фильтра После установки дайте AFM намокнуть...
Page 16
Dolphins and other aquatic mammals before successfully introducing his technology to the pool industry. Today, as a testament to the performance, safety and benefits of his water treatment solutions, over 500’000 swimming pools worlwide are using Dryden Aqua products. | ACTIVATED FILTER MEDIA...
Need help?
Do you have a question about the AFM MINI-BAG and is the answer not in the manual?
Questions and answers