Download Print this page

Sony HVL-FDH4 Operating Instructions page 2

Video flash light
Hide thumbs Also See for HVL-FDH4:

Advertisement

A
1
2
B
READY
AUTO
ON
ON
OFF
OFF
LIGHT
POWER
A
C
READY
AUTO
ON
ON
OFF
OFF
LIGHT
POWER
READY
AUTO
ON
ON
OFF
OFF
LIGHT
POWER
D
E
1
2
3
1
2
2
Esta marca indica el sistema de zapata para accesorios inteligentes para utilizarse
con productos de vídeo Sony. Los componentes y los accesorios de vídeo provistos
de este sistema han sido diseñados para facilitar la videofilmación efectiva.
Questo marchio indica il sistema attacco accessorio intelligente Sony per l'uso
con prodotti video Sony. I componenti video e gli accessori dotati di questo
sistema sono progettati per facilitare registrazioni efficaci.
Español
ADVERTENCIA
Masa
Accesorios (suministrados)
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no
exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
Accesorio (no suministrado)
En caso de avería, solicite los servicios de personal
cualificado.
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
Características
A Montaje o desmontage
• Fijada a una videocámara, esta unidad funcionará
como lámpara para vídeo y como flash.
• Solamente podrá utilizarse con una videocámara
provista de zapata para accesorios inteligentes.
• El encendido/apagado/operación automática
(ON/OFF/AUTO) de la lámpara para vídeo se
controlan desde el modo de espera. En AUTO, la
lámpara para vídeo se encenderá automáticamente
Para montar de la lámpara/flash
en lugares obscuros.
• El flash para vídeo solamente podrá utilizarse con
para vídeo
una videocámara con función de videofilmación
Ponga el interruptor de alimentación en OFF antes
PHOTO. Como el brillo del flash se ajusta
del montaje en una videocámara.
automáticamente de acuerdo con la distancia hasta
el motivo, es posible que sus imágenes no resulten
1 Inserte la lámpara/flash para vídeo en la
blanquecinas con demasiado brillo.
zapata para accesorios inteligente de su
videocámara en el sentido de la flecha de
su base hasta que alcance el extremo y
Precauciones
oiga un chasquido.
2 Gire el mando de bloqueo hasta LOCK y
Tenga cuidado de no tocar la sección de
apriételo hasta que oiga un chasquido.
iluminación, porque la ventanilla de plástico y las
superficies circundantes estarán calientes cuando
Para desmontar la lámpara/flash
la lámpara esté encendida e inmediatamente
después de haberla apagado.
para vídeo
• No mire directamente hacia la bombilla cuando la
1 Ponga el interruptor de alimentación en
lámpara/flash para vídeo esté encendida.
OFF.
• Evite colocar la lámpara/flash para vídeo cerca de
2 A floje el mando de bloqueo girándolo
combustibles o disolventes volátiles, como alcohol
hasta RELEASE.
o bencina.
• No permita que dentro de la lámpara/flash para
3 Empuje y tire hacia afuera de la lámpara/
vídeo entre ningún objeto sólido ni líquido.
flash para vídeo en sentido opuesto al de la
• No golpee ni sacuda la lámpara/flash para vídeo
flecha.
mientras esté encendida, ya que podría dañarla o
acortar la duración de la bombilla.
Notas
• No deje la lámpara/flash para vídeo encendida
sobre ni apoyada contra nada, porque podría
• Si no puede insertar la lámpara/flash para vídeo,
provocar un incendio o dañarla.
gire el mando de bloqueo hasta RELEASE para
• Mientras esté utilizando la lámpara/flash para
desbloquear.
vídeo, la batería alimentará tanto la videocámara
• No inserte la lámpara/flash para vídeo hacia atrás.
como la propia lámpara/flash para vídeo. Esto
Cerciórese de insertarla en el sentido de la flecha.
acortará el tiempo de operación de la batería a
• La lámpara para vídeo podrá girarse 270 grados.
menos de la mitad del normal.
Usted podrá girarla en el sentido en el que desee
• No tome la videocámara por la cabeza de la
utilizarla.
lámpara/flash para vídeo.
• Quite la lámpara/flash para vídeo antes de colocar
la videocámara en una caja de transporte.
B Utilización del flash
• No coloque nada sobre la rejilla de ventilación.
• Cuando la cubierta esté caliente, no permita que se
humedezca.
• El nivel de la batería puede no visualizarse
Utilice el flash para vídeo solamente con una
correctamente cuando utilice una batería
videocámara que posea función de grabación
"InfoLITHIUM" y una videocámara compatible
PHOTO. El modelo utilizado para fines de
con "InfoLITHIUM" con la lámpara/flash para
ilustración es el DCR-TRV50. Con respecto a los
vídeo.
detalles, consulte el manual de instrucciones de la
• Si su videocámara posee un flash emergente que
videocámara que vaya a utilizar.
funcione con HOLOGRAM AF, desactive en
primer lugar HOLOFRAM AF.
1 Ponga el selector POWER de la
• El flash no funcionará cuando grabe imágenes
videocámara en CAMERA.
móviles.
Cuando desee grabar una imagen fija en una
"Memory Stick", ponga el interruptor POWER
de la videocámara en MEMORY.
Limpieza
2 Ponga el interruptor de alimentación
ON.
Limpie la lámpara/flash para vídeo con un paño
suave y seco. Usted podrá eliminar las manchas
Cuando comience a cargarse la lámpara/flash
difíciles con un paño ligeramente humedecido en
para vídeo parpadeará la lámpara de carga
completa READY. Cuando finalice la carga, la
una solución muy diluida de detergente, y después
lámpara READY dejará de parpadear y
secándola con un paño suave.
No utilice nunca disolventes fuertes, como diluidor
permanecerá encendida.
de pintura o bencina, ya que podrían dañar el
3 Mantenga ligeramente presionada la tecla
acabado de la superficie.
PHOTO de la videocámara para confirmar la
imagen.
Mantenga ligeramente presionada la tecla
Especificaciones
PHOTO de la videocámara.
El parpadeo del flash para vídeo está vinculado
Segmento de la lámpara para vídeo
Alimentación
6 V CC
con la tecla PHOTO. En el visor aparecerá una
Bombilla
3 W
imagen fija y el indicador de memoria.
Intensidad luminosa máxima
La grabación no se realizará en este punto.
Aprox. 100 candelas
Para cambiar la imagen fija, suelte la tecla
PHOTO. Después de haber soltado la tecla
Dirección de iluminación
Horizontal
PHOTO, la lámpara/flash para vídeo comenzará
Ángulo de iluminación 20 grados
a cargarse de nuevo.
Tiempo de iluminación continua
Espere hasta que se encienda la lámpara de carga
completa READY antes de volver a presionar
Duración de iluminación
ligeramente la tecla PHOTO.
Como la videocámara ajusta automáticamente el
Utilizada con la videocámara
Tipo de batería
brillo al presionar la tecla PHOTO, la imagen
(DCR-TRV50)*
puede obscurecerse o es posible que parezca que
NP-FM50
55 (50)
los colores han cambiado.
NP-QM70
115 (100)
4 Presione a fondo la tecla PHOTO de la
1
NP-QM91
200 (180)
videocámara.
Cuando presione la tecla PHOTO, el indicador de
(Minutos aproximados utilizando una batería
barras desplazables desaparecerá y la grabación
completamente cargada)
se parará. Durante la grabación, las imágenes
* Cuando utilice se en modo automático con la
captadas aparecerán en el visor o en la pantalla
pantalla de cristal líquido cerrada. La duración
de cristal líquido.
con la pantalla de cristal líquido abierta se
Cuando suelte la tecla PHOTO, la lámpara/flash
muestra entre paréntesis.
para vídeo comenzará a recargarse
Alcance de iluminación Aprox. 1 m, 100 lux,
automáticamente después de haberse grabado la
Aprox. 2 m, 25 lux,
imagen.
Aprox. 3 m, 12 lux
Temperatura de color
3 000 K
Después de la utilización
Duración media de la bombilla
Aprox. 100 horas
Ponga el interruptor de alimentación en OFF.
Segmento del flash para vídeo
Notas
Duración del flash
Aprox. 1 500 veces
Número guía
Equivalente a 14
• La distancia apropiada entre el motivo y la
(Grabación de fotos en la
lámpara para vídeo deberá ser de
aproximadament 1 a 5 m en una sala obscura.
memoria)
• Durante la videofilmación, mantenga sus dedos
Otros
alejados del sensor A de esta unidad. De lo
Consumo
3,5 W
contrario, el brillo del flash no se ajustaría
Dimensiones
Aprox. 35
69
53 mm
adecuadamente.
(an/al/prf)
• La lámpara/flash para vídeo utiliza la misma
batería que su videocámara. Si el nivel de la batería
es bajo, la lámpara/flash para vídeo tardará más
tiempo en recargarse.
Aprox. 70 g
• La lámpara/flash para vídeo se cargará incluso
aunque esté completamente cargada después de:
Bolsa transporte (1)
- haber puesto el interruptor POWER en OFF.
Manual de instrucciones (1)
- haber puesto el selector de espera de la
videocámara en una posición que no sea LOCK
Bombilla halógena XB-3D
ni STANDBY.
• El flash/lámpara para vídeo posee una función
de prevención de ojos rojos (para que los ojos de
las personas no aparezcan rojos en las fotos),
pero puede no trabajar dependiendo de las
especificaciones de su videocámara.
de la lámpara/flash
C Utilización de la
para vídeo en una
lámpara para vídeo
videocámara
Para que la lámpara para vídeo
se encienda automáticamente
en un lugar obscuro
1 Ponga el selector de alimentación en LIGHT
AUTO.
2 Ponga la videocámara en el modo de
espera.
La lámpara para vídeo se encenderá
automáticamente cuando utilice la videocámara
en un lugar obscuro. La lámpara para vídeo se
apagará automáticamente después de unos 5
minutos en el modo de espera.
Para apagar la lámpara para vídeo cuando esté
utilizándola, ponga de la videocámera en OFF o
LOCK.
Para controlar la lámpara para
vídeo con la videocámara en el
modo de espera
1 Ponga el selector de alimentación en LIGHT
ON.
2 Ponga la videocámara en el modo de
espera.
La lámpara para vídeo se encenderá en
sincronización con la videocámara.
Para apagar la lámpara para vídeo, ponga de la
videocámara en OFF o LOCK o el interruptor de
alimentación en OFF.
Después de la utilización
Ponga el interruptor de alimentación en OFF.
Notas
• La batería se descargará con la videocámara en el
modo de espera. Cuando no vaya a utilizarla,
cambie el modo de espera a OFF o LOCK.
• Cuando no vaya a utilizarla, guárdela en la bolsa
para vídeo
de transporte.
• Antes de guardar la lámpara/flash para vídeo,
cerciórese de que se haya enfriado.
D Iluminación de un
motivo
• Cuando videofilme en interiores con esta unidad,
podrá obtener imágenes claras y de hermosos
colores.
• Para tomas en gran angular, es posible que la
lámpara para vídeo no ilumine completamente las
en
esquinas de las imágenes. Utilice la lámpara para
vídeo para videofilmar efectivamente el motivo
principal de la imagen.
• Cuando haya una luz brillante detrás del motivo
(contraluz), la lámpara para vídeo será muy
efectiva para iluminar la parte principal del
motivo, como la cara de una persona.
En exteriores, cerciórese de no colocarse de cara al
sol.
• Las luces fluorescentes tienden a producir
parpadeo en la videofilmación. La utilización de la
lámpara para vídeo puede ayudar a conseguir
mejores imágenes con menos difuminación de los
colores.
E Reemplazo de la bombilla
Utilice una bombilla halógena XB-3D Sony
(opcional). La bombilla estará caliente
inmediatamente después de haberse fundido.
Espere a que la bombilla se haya enfriado antes de
extraerla.
1 Extraiga la cubierta frontal después de
haberse cerciorado de que la unidad esté
suficientemente fría como para tocarla.
Empuje en el sentido 1 para aflojar el mando de
bloqueo.
Empuje en el sentido 2 para extraer la cubierta
frontal.
2 Cuando la bombilla se haya enfriado
suficientemente, sujétela con seguridad y
tire de ella para reemplazarla.
Inserte de forma recta la nueva bombilla en
el casquillo.
3 Después de haber insertado la bombilla,
coloque la cubierta frontal en forma recta.
1 Alinee la cubierta frontal con 1.
2 Presione 2 en el sentido de la flecha hasta
que el mando se bloquee.
Notas
• La bombilla estará caliente después de haberse
fundido. Cerciórese de que esté suficientemente
fría antes de tocarla.
• Para evitar que la bombilla se manche con huellas
dactilares, tómela con un paño seco, etc. Si la
bombilla se ha manchado, frótela para limpiarla
completamente.
• En el interior de esta unidad hay alta tensión, y el
abrirla podría causar descargas eléctricas. Para
inspeccionar el interior de la unidad, consulte a su
proveedor Sony o a un centro de reparaciones
Sony.
Italiano
ATTENZIONE
Altre
Consumo
3,5 W
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche,
Dimensioni
Circa 35 69
non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.
(l/a/p)
Per evitare scosse elettriche, non aprire
Massa
Circa 70 g
l'apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a
Accessori (in dotazione)
Sacca di trasporto (1)
personale qualificato.
Istruzioni per l'uso (1)
Accessorio (non in dotazione)
Lampadina alogena
Caratteristiche
XB-3D
• Quando è applicato ad una videocamera questo
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a
apparecchio funziona come lampada video e flash.
modifiche senza preavviso.
• Può essere usata solo con videocamere dotate di
attacco accessorio intelligente.
• Lo stato ON/OFF/AUTO della lampada video
A Applicazione o
flash è controllato nel modo di attesa. Quando è
rimozione della
selezionato AUTO, la lampada video flash si attiva
automaticamente in luoghi scuri.
lampada video flash
• Il flash video può essere usato solo su videocamere
dotate di funzione di registrazione PHOTO. Poiché
ad una videocamera
la luminosità del flash viene regolata
automaticamente in base alla distanza dal
Applicazione della lampada
soggetto, l'immagine non viene sbiancata da una
video flash
luminosità eccessiva.
Regolare l'interruttore di alimentazione su OFF
prima di applicare la lampada ad una videocamera.
Precauzioni
1 Inserire la lampada video flash nell'attacco
accessorio intelligente della videocamera in
Fare attenzione a non toccare la sezione lampada,
direzione della freccia e farla scorrere fino
perché la finestrella di plastica e le parti
a che raggiunge la fine e si sente uno
circostanti sono molte calde mentre la lampada è
scatto.
accesa e subito dopo che è stata spenta.
2 Girare la manopola di blocco su LOCK e
serrarla fino a sentire uno scatto.
• Non guardare mai direttamente la lampadina
mentre la lampada video o il flash somo accesi.
• Evitare di collocare la lampada video flash vicino a
Rimozione della lampada video
combustibili o solventi volatili come alcool o
flash
benzina.
• Evitare la penetrazione di oggetti o liquidi nella
1 Regolare l'interruttore di alimentazione su
lampada video flash.
OFF.
• Non urtare o scuotere la lampada video flash
2 Allentare la manopola di blocco girandola
mentre è accesa perché tale azione può
su RELEASE.
danneggiare la lampadina o abbreviarne la durata.
3 Spingere in basso e tirare fuori la lampada
• Non lasciare accesa la lampada video mentre è
appoggiata a qualcosa; ne potrebbero risultare
video flash in direzione opposta alla freccia
incendi e danni alla lampada video flash.
per rimuoverla.
• Mentre si usa la lampada video flash il blocco
batteria alimenta sia la videocamera che la
Note
lampada video flash. Questo abbrevia la durata del
• Se non si riesce ad inserire la lampada video flash,
blocco batteria a meno della metà del tempo
girare la manopola di blocco su RELEASE per
normale.
annullare il blocco.
• Non sollevare la videocamera tenendola per la
• Non montare la lampada a rovescio. Assicurarsi di
lampada video flash.
inserirla in direzione della freccia.
• Rimuovere la lampada video flash prima di
• La lampada video può essere ruotata di 270 gradi.
inserire la videocamera in una custodia di
È possibile girarla in qualsiasi direzione
trasporto.
desiderata.
• Non collocare alcun oggetto sopra la griglia di
ventilazione.
• Quando il coperchio è caldo evitare che si bagni.
B Uso del flash video
• La carica del blocco batteria può non essere
indicata correttamente quando si usa un blocco
Usare il flash video solo con videocamere dotate di
batteria "InfoLITHIUM" e una videocamera
funzione di registrazione PHOTO. La DCR-TRV50 è
compatibile con "InfoLITHIUM" insieme alla
il modello usato per le illustrazioni. Per dettagli fare
lampada video flash.
riferimento al manuale di istruzioni della
• Se la videocamera è dotata di flash retrattile che si
videocamera impiegata.
attiva con HOLOGRAM AF, disattivare prima
HOLOGRAM AF.
1 Regolare l'interruttore POWER della
• Il flash non si attiva durante la registrazione di
videocamera su CAMERA.
immagini in movimento.
Regolare l'interruttore POWER della
videocamera su MEMORY quando si registra un
fermo immagine su "Memory Stick".
Pulizia
2 Regolare l'interruttore di alimentazione
su ON.
Pulire la lampada video flash con un panno morbido
La spia di carica completa READY lampeggia
asciutto. È possibile rimuovere macchie resistenti
quando la lampada video flash inizia la carica.
con un panno leggermente inumidito con una
Quando la carica è stata completata, la spia di
blanda soluzione detergente e quindi asciugando
carica completa READY cessa di lampeggiare e
con un panno morbido.
rimane illuminata.
Non usare forti solventi, come acquaragia o benzina,
perché possono danneggiare la finitura della
3 Tenere premuto leggermente il tasto
superficie.
PHOTO della videocamera per confermare
l'immagine.
Tenere premuto leggermente il tasto
Caratteristiche tecniche
PHOTO della videocamera.
Il flash della lampada video flash è collegato al
Sezione lampada video
tasto PHOTO. Un fermo immagine appare nel
Alimentazione
6 V CC
mirino e l'indicatore di memoria si illumina. La
Lampadina
3 W
registrazione non viene eseguita a questo punto.
Intensità luminosa massima
Per cambiare fermo immagine, rilasciare il tasto
Circa 100 candele
PHOTO della videocamera. La lampada video
Direzione di illuminazione Orizzontale
flash inizia di nuovo la carica dopo che si è
Angolo di illuminazione
20 gradi
rilasciato il tasto PHOTO della videocamera.
Tempo di illuminazione continua
Attendere che appaia la spia di carica completa
Durata illuminazione
READY prima di premere di nuovo il tasto
PHOTO.
Tipo di blocco
Usata con la videocamera
Poiché la videocamera regola automaticamente la
batteria
(DCR-TRV50)*
luminosità quando si preme il tasto PHOTO,
NP-FM50
55 (50)
l'immagine può diventare scura o i colori
possono cambiare.
NP-QM70
115 (100)
4 Premere a fondo il tasto PHOTO.
NP-QM91
200 (180)
Quando si preme il tasto PHOTO, l'indicatore a
(Minuti circa usando un blocco batteria
barre scompare e la registrazione cessa. Durante
completamente carico)
la registrazione, le immagini catturate appaiono
* Quando usata nel modo automatico con lo
nel mirino o sullo schermo LCD.
schermo LCD chiuso. La durata con lo schermo
Quando si rilascia il tasto PHOTO, la lampada
LCD aperto è indicata tra parentesi.
video flash inizia automaticamente la ricarica
Gamma di illuminazione
Circa 1 m, 100 lux
dopo che l'immagine è stata registrata.
Circa 2 m, 25 lux
Circa 3 m, 12 lux
Dopo l'uso
Temperatura del colore
3 000 K
Regolare l'interruttore di alimentazione su OFF.
Durata media lampadina
Circa 100 ore
Sezione flash video
Note
Durata flash
Circa 1 500 volte
• La distanza appropriata tra il soggetto e la
N. guida
Equivalente a 14
lampada video flash va da 1 a 5 m circa in una
(Registrazione di foto in
stanza buia.
memoria)
• Durante la registrazione, tenere le dita lontane dal
sensore A di questo apparecchio. Altrimenti la
luminosità del flash non può essere regolata
correttamente.
• La lampada video flash impiega lo stesso blocco
batteria della videocamera. Se il blocco batteria è
53 mm
debole, il flash impiega un tempo più lungo per la
ricarica.
• La lampada video flash viene ricaricata anche se è
completamente carica quando:
- si regola l'interruttore di alimentazione su OFF
- si regola l'interruttore di attesa della
videocamera su altre posizioni, LOCK o
STANDBY
• La lampada video flash ha una funzione di
prevenzione occhi rossi (per evitare che gli occhi
delle persone appaiano rossi nelle foto), ma questa
potrebbe non attivarsi a seconda delle
caratteristiche tecniche della videocamera.
C Uso della lampada video
Per accendere automaticamente
la lampada video in luoghi scuri
1 Regolare l'interruttore di alimentazione su
LIGHT AUTO.
2 Regolare la videocamera in modo di attesa.
La lampada video si accende automaticamente
quando si usa la videocamera in un luogo scuro.
La lampada video si spegne automaticamente
dopo che sono trascorsi circa 5 minuti in modo di
attesa.
Per spegnere la lampada video quando è accesa,
regolare la videocamera su OFF o LOCK.
Per controllare la lampada video
con la videocamera in modo di
attesa
1 Regolare l'interruttore di alimentazione su
LIGHT ON.
2 Regolare la videocamera in modo di attesa.
La lampada video si accende in sincronia con la
videocamera.
Per spegnere la lampada video regolare la
videocamera su OFF o LOCK o regolare la
lampada video su OFF.
Dopo l'uso
Regolare l'interruttore di alimentazione su OFF.
Note
• Il blocco batteria si scarica anche mentre la
videocamera è in modo di attesa. Assicurarsi di
passare dall'attesa a OFF o LOCK.
• Riporre la lampada nella sacca quando non se ne
fa uso.
• Assicurarsi che la lampada video si sia raffreddata
prima di metterla via.
D Illuminazione del
soggetto
• Quando si registra in interni con questa lampada è
possibile ottenere immagini chiare e dai magnifici
colori.
• Per riprese in grandangolo, la lampada video può
non illuminare completamente gli angoli
dell'immagine. Usare la lampada video per
riprendere efficacemente il soggetto principale
dell'immagine.
• Quando una luce forte si trova dietro il soggetto
(controluce), la lampada video è molto efficace per
illuminare la parte principale del soggetto, come il
volto di una persona.
In esterni, assicurarsi di non avere il sole di fronte.
• Lampade fluorescenti tendono a produrre
sfarfallamenti nella registrazione. L'uso di una
lampada video può aiutare a produrre immagini
migliori con meno sbavature di colore.
E Sostituzione della
lampadina
Usare una lampadina alogena Sony XB-3D
(opzionale). La lampadina scotta quando si è appena
bruciata. Attendere che la lampadina si raffreddi
prima di sostituirla.
1 Rimuovere il coperchio anteriore dopo
essersi assicurati che l'apparecchio si sia
raffreddato a sufficienza.
Spingere in direzione di 1 per allentare la
manopola di blocco.
Tirare in direzione di 2 per rimuovere il
coperchio anteriore.
2 Quando la lampadina si è raffreddata a
sufficienza, afferrarla saldamente e tirarla
fuori per rimuoverla. Inserire la lampadina
nuova diritta nella presa.
3 Dopo aver inserito la lampadina, rimettere
ben diritto il coperchio anteriore.
1 Allineare il coperchio anteriore con 1.
2 Spingere 2 in direzione della freccia fino a
che la manopola è bloccata.
Note
• La lampadina scotta quando è appena bruciata.
Assicurarsi che la lampadina sia abbastanza fredda
da poterla toccare.
• Per evitare che la lampadina si sporchi con
impronte digitali, tenerla con un panno asciutto,
ecc. Se la lampadina si è sporcata pulirla bene.
• L'interno di questo apparecchio contiene alta
tensione e se lo si apre si possono subire scosse
elettriche. Per ispezionare l'interno
dell'apparecchio, consultare il proprio rivenditore
Sony o un centro assistenza Sony.

Advertisement

loading