Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Y6599
2
3
1
4
Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Guarde estas instruções para futuras referências, pois contêm informações importantes.
fisher-price.com
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mattel Fisher-Price Y6599

  • Page 1 Y6599 Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. Guarde estas instruções para futuras referências, pois contêm informações importantes.
  • Page 2 Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs Informações ao consumidor • Requires three AA (LR6) alkaline batteries (not included) for operation. • Adult assembly is required. • Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included). Note: This product comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English is not your primary language.
  • Page 3 WARNING ADVERTENCIA Prevent Entanglement Injury Crib Mobile Use Keep out of baby’s reach. • Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on • hands and knees. This product may not attach to all crib designs. Do not add additional •...
  • Page 4 ATTENTION ATENÇÃO Prévenir tout risque d’étranglement Utilisation comme mobile sur le berceau Tenir hors de la portée de bébé. • Retirer le mobile du berceau ou du parc lorsque bébé commence à se • redresser sur les mains et sur les genoux. Ce produit peut ne pas se fixer à...
  • Page 5 Assembled Parts Piezas ensambladas Éléments à assembler Peças para Montagem 3 Removable Toys Crib Mobile Arm 3 juguetes desprendibles Brazo del móvil de cuna 3 jouets amovibles Bras du mobile pour le berceau 3 brinquedos removíveis Braço do móbile de berço Mobile Link Aro del móvil Anneau de suspension...
  • Page 6 Crib Mobile Assembly Montaje del móvil de cuna Assemblage du mobile pour le berceau Montagem do móbile de berço Crib Mobile Arm Brazo del móvil de cuna Bras du mobile pour le berceau Braço do móbile de berço Soother Socket Conexión de unidad relajante Cavité...
  • Page 7 Mobile Link Aro del móvil Anneau de suspension du mobile Ligação do móbile Mobile Móvil Mobile Móbile • Fit the mobile link peg into the top of the mobile. Push to “snap” in place. • Fit the ends of the mobile link onto the mobile arm. Push to “snap” the link in place. •...
  • Page 8 • Fit the ends of the straps on the mobile into the slot in each toy. • Pull down on each toy to be sure it is secure. Hint: The toys are removable for take-along fun! Push to remove the end of the strap from the slot on the toy.
  • Page 9 Soother Battery Installation Colocación de las pilas de la unidad relajante Installation des piles dans le boîtier musical Instalação de pilhas do tranquilizador 1,5V x 3 AA (LR6) For longer life, use alkaline batteries. Para una mayor duración, usar solo pilas alcalinas. Utiliser des piles alcalines pour une durée plus longue.
  • Page 10 Battery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilas Mises en garde au sujet des piles Informações sobre segurança das pilhas/baterias In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: •...
  • Page 11 Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/baterias podem vazar e seus fluidos podem causar queimaduras ou danificar o produto. Para evitar o vazamento das pilhas: • Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio). •...
  • Page 12 Crib Mobile/Soother Attachment Montaje del móvil/unidad relajante de cuna Fixation du mobile et du boîtier musical au berceau Encaixe do Móbile IMPORTANT! Always attach all provided fasteners (strings, straps, clamps, etc.) tightly to a crib or playpen according to the instructions. Do not add additional strings or straps to attach to a crib. Check frequently.
  • Page 13 • Colocar el juguete dentro de la cuna. Asegurarse que la cinta de sujeción esté en la parte exterior de la cuna • Introducir el extremo de la cinta de sujeción en la ranura de la parte de atrás del juguete •...
  • Page 14 Bottom of Soother Bottom of Soother Parte de abajo de la unidad relajante Parte de abajo de la unidad relajante Dessous du boîtier musical Dessous du boîtier musical Parte inferior do tranquilizador Parte inferior do tranquilizador At Least 18 cm (7 Inches) At Least 18 cm (7 Inches) Por lo menos 18 cm Por lo menos 18 cm...
  • Page 15 Musical Crib Mobile Móvil musical de cuna Mobile musical pour le berceau Mobile musical pour le bercea Móbile musical para berço Móbile musical para berço • Slide the power/mode switch to Heartbeat Sounds, Music or OFF. • Music/heartbeat sounds play for approximately 15 minutes. Slide the power/mode switch off and back on to restart.
  • Page 16 Convert to Crib Soother Convertir en unidad relajante Conversion en boîtier musical pour le berceau Converter para tranquilizador de berço • Remove the mobile from the crib. • Loosen the screw in the mobile arm and remove the mobile from the soother •...
  • Page 17 Stroller Mobile Móvil de cochecito Mobile pour la poussette Móbile para carrinho • Pull the mobile link off the mobile arm. • Fit the open end of the mobile link onto a stroller canopy. • Quitar el aro del móvil del brazo del móvil. •...
  • Page 18 Take-Along Toys Juguetes portátiles Jouets à emporter Brinquedos portáteis • Remove the toys from the mobile straps for take-along fun! • Quitar los juguetes de las cintas del móvil para llevar la diversión a todas partes. • Retirer les jouets des lanières du mobile pour pouvoir les emporter. •...
  • Page 19 FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 20 Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. PERÚ Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA.