Zithoogte
De juiste zithoogte bepaalt u als uw onder- en
bovenbenen een hoek vormen van 90°.
Zorg ervoor dat u geen grote druk voelt op uw
bovenbenen. Voeten plat op de vloer of op een
voetenbank.
Hauteur du siège
Vous obtenez la hauteur d'assise correcte
lorsque la jambe et la cuisse forment un angle
de 90°.
Veillez à ne pas ressentir une trop grande
pression sur les cuisses lorsque les pieds sont
posés à plat sur le sol ou sur un repose-pieds.
Sitzhöhe
Bei der optimalen Sitzhöhe beträgt der Winkel
zwischen den Ober- und Unterschenkeln 90°.
Achten Sie darauf, dass Sie keinen großen
Druck auf Ihren Oberschenkeln verspüren. Die
Füße müssen flach auf dem Boden oder auf
einer Fußstütze aufliegen.
Seat height
The seat height is right for you when your thigh
and lower leg form an angle of 90°.
Make sure that you do not feel excessive
pressure on your thighs. Your feet should be
flat on the floor or on a footrest.
Zithoogte
Lager
Hendel omhoog trekken
I
Op de gewenste hoogte hendel loslaten.
I
Hoger
Sta op
I
Hendel omhoog trekken
I
Op de gewenste hoogte hendel loslaten.
I
Hauteur du siège
Plus bas
Tirez la manette vers le haut
I
Relâchez la manette à la hauteur voulue.
I
Plus haut
Levez-vous
I
Tirez la manette vers le haut
I
Relâchez la manette à la hauteur voulue.
I
Sitzhöhe
Niedriger
Hebel nach oben ziehen
I
In der gewünschten Höhe den Hebel loslassen.
I
Höher
Aufstehen
I
Hebel nach oben ziehen
I
In der gewünschten Höhe den Hebel loslassen.
I
Seat height
To lower
Pull lever up
I
Release lever when desired height is reached.
I
To raise
Stand up
I
Pull lever up
I
Release lever when desired height is reached.
I
Need help?
Do you have a question about the 230 and is the answer not in the manual?
Questions and answers