English Description........4 Unpack the machine........6 Install the battery pack....... 7 Intended use..........4 Remove the battery pack......7 Overview............ 4 10 Operation........7 Important safety instructions..4 10.1 Start the machine........7 Battery-operated power tools..5 10.2 Stop the machine........7 Child safety........5 11 Maintenance........7 Save these instructions....
English DESCRIPTION • Do not charge the unit outdoors. • For household use. INTENDED USE • Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. This vacuum cleaner is intended for vacuuming dust in •...
English BATTERY-OPERATED POWER the specified range may damage the battery and TOOLS increase the risk of fire. CHILD SAFETY • Do not use battery-operated appliance in rain. • Turn off all controls before removing the battery. Tragic accidents can occur if the operator is not aware •...
English WARNING Symbol Explanation If the battery pack cracks or breaks, with or without Keep all bystanders at least 15m leaks, do not recharge it and do not use. Dispose of away. the battery and replace with a new battery pack. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR IT! To avoid injury and RISK LEVELS risk of fire, explosion, or electric shock, and to avoid...
English INSTALL THE BATTERY PACK 10.2 STOP THE MACHINE 1. Release the on/off button. MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the plastic, and make the plastic unserviceable. WARNING •...
English TROUBLESHOOTING 3. Turn counterclockwise the filter to seperate the filter and filter guard. Problem Possible cause Solution The switch or The machine Speak to service motor is defec- doesn't work. center. tive. The filter has Replace the fil- damage. ter.
English replacement under this warranty unless such return is Item Temperature requested in writing by Powerworks. Battery storage tempera- 1 year: 32°F (0°C) - 73°F ture range (23°C) Powerworks Tools PO Box 1238 3 months: 32°F (0°C) - 113°F (45°C) Mooresville, NC 28115 1 months: 32°F (0°C) - 140°F (60°C)
Page 9
Français Description........11 Installation........14 Utilisation conforme........11 Déballez la machine......... 14 Aperçu............11 Installez le bloc-batterie......14 Instructions importantes sur la Retirez le bloc-batterie......14 10 Utilisation........14 sécurité........11 10.1 Démarrez la machine....... 14 Outils fonctionnant sur batterie..12 10.2 Arrêtez la machine........14 Sécurité...
Français DESCRIPTION AVERTISSEMENT Lisez et comprenez toutes les instructions avant UTILISATION CONFORME d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner Cet aspirateur est conçu pour aspirer la poussière dans un choc électrique, un incendie et/ou des blessures le cadre d'un usage domestique.
Français • N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne le met pas en une connexion d'une borne à une autre. Le court- marche ou à l'arrêt. Tout outil qui ne peut pas être circuitage des bornes de la batterie peut provoquer contrôlé...
Français CONSERVEZ CES SYM- SIGNAL SIGNIFICATION INSTRUCTIONS BOLE AVERTISSE- Indique une situation po- MENT tentiellement dangereuse SYMBOLES FIGURANT SUR LA qui, si elle n'est pas évitée, MACHINE peut entraîner la mort ou des blessures graves. Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce produit.
Français INSTALLATION RETIREZ LE BLOC-BATTERIE 1. Poussez et maintenez enfoncé le bouton de • Si le bloc-batterie ou le chargeur est endommagé, déblocage de la batterie. remplacez-le immédiatement, au besoin. • Vérifiez que la machine est en position ARRÊT 2. Retirez le bloc-batterie de la machine. avant d'installer ou de retirer le bloc-batterie.
Français • Le nettoyage doit se faire à l'extérieur et non dans AVERTISSEMENT les locaux d'habitation. Retirez le bloc-batterie de la machine avant l’entretien. • Vous pouvez utiliser une petite brosse pour nettoyer la poussière et les débris. 11.1 VIDEZ LE CONTENEUR À •...
Français GARANTIE LIMITÉE Problème Cause possible Solution Le raccord du Resserrez le rac- tuyau est des- cord du tuyau. serré. YEAR/ANS/AÑOS Le filtre se bou- Nettoyez ou re- TOOL WARRANTY GARANTIE DE che. mplacez le filtre. L'OUTIL Perte de succion GARANTÍA DE LA HERRAMIENTA Le réservoir de...
Page 16
Español Descripción........18 Instalación........20 Uso previsto..........18 Desembalaje de la máquina.....21 Perspectiva general........18 Instalación de la batería......21 Instrucciones importantes de Retirada de la batería.......21 10 Funcionamiento......21 seguridad........18 10.1 Puesta en marcha de la máquina.....21 Herramientas eléctricas a 10.2 Detención de la máquina......21 batería.........
Español DESCRIPCIÓN AVISO Debe leer y entender todas las instrucciones antes de USO PREVISTO utilizar este producto. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede Este aspirador se ha diseñado para aspirar el polvo en provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones un entorno doméstico.
Español • No utilice esta unidad cuando esté cansado, • Bajo condiciones abusivas, es posible que salga enfermo o bajo la influencia de alcohol, drogas o líquido despedido de la batería; evite el contacto. Si medicamentos. se produce un contacto accidental, aclare con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, acuda •...
Español CONSERVE ESTAS SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO INSTRUCCIONES ADVERTEN- Indica una situación de pel- igro potencial que, de no SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO evitarse, podría provocar lesiones graves o incluso En el producto pueden utilizarse algunos de los la muerte. siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su significado.
Español FUNCIONAMIENTO • Antes de instalar o retirar la batería, compruebe que la máquina está APAGADA. AVISO DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA No manipule la batería, el interruptor ni la máquina con las manos mojadas. No exponga a la lluvia ni AVISO permita que penetre líquido en el compartimento del No es necesario montar la máquina.
Español 11.1 VACIADO DE LOS DESECHOS • Para limpiar a fondo el filtro seco con polvo fino (sin residuos), póngalo bajo el chorro de agua como se El contenedor para el polvo debe vaciarse cuando esté describe en "Limpieza de un filtro húmedo" lleno.
Español GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa Solución La conexión del Apriete la conex- tubo flexible está ión del tubo flexi- floja. ble. YEAR/ANS/AÑOS El filtro se atas- Limpie o susti- TOOL WARRANTY GARANTIE DE tuya el filtro. L'OUTIL Pérdida de aspir- GARANTÍA DE LA HERRAMIENTA El depósito de...
Need help?
Do you have a question about the XB 20V VUG304 and is the answer not in the manual?
Questions and answers