Page 2
安全上のご注意 必ずお守りください。 Safety Precautions Follow carefully 製品および取扱説明書には、 お使いになるかたや他の人への危害と財産への損害を未然に防ぎ、 安 全に正しくお使いいただくために、 重要な内容を記載しています。 次の内容 (表示・図記号) をよく理 解してから本文をお読みになり、 記載事項をお守りください。 Before use, please read the following safety precautions carefully to prevent you and people around you from injury, and your property from being damaged. Before reading the instruction of how to use, please understand the meaning of following marks and indications. 表示の説明 Meaning of indication. 「死亡または重傷を負うことが想定される」 「傷害を負う、 または物的阻害が発生する 警告 注意 内容です。 ことが想定される」 内容です。 Mentioned mishandling could lead Mentioned mishandling could lead to Warning Caution to death or severe injury. injury or damage to property. 図記号の説明 Meaning of marks. してはいけない 「禁止」 の内容です。 必ず実行していただく 「強制」 の内容です。 Prohibited handlings Instructions users MUST follow.
Page 3
注意 Caution この取扱説明書に指定している使用方法、 ナイフ・ ドライバーなどを使って庫内につ 使用環境条件以外では、 使用、 保管しな いた霜や氷を取らないでください。 ( 「霜取 いでください。 りについて」 9ページをご覧ください。 ) 禁 止 Prohibited 製品が故障する可能性があります。 Do not remove frost or ice on the inside of the Cool box by using a knife, Do not use or store the product except screwdriver, etc. under the usage and environmental conditions specified in this manual. 内箱は冷却器になっており、 傷がつきますと故障の 原因になります。 使用する環境によっては製品の外観部に The inner box is a condenser which may 結露水が発生することがあります。 本体 cause malfunction if scratched. のサビの原因になりますので、 すみやか 吸気口、 排気口へ異物を差し込まないで にふきとってください。 結露は自然現象で ください。 あり、...
Page 4
注意 Caution シガレットソケットの分配ソケットおよび ⊕⊖ DC電源コー ドには があります。 延長用ケーブルは使用しないでください。 The DC power cable has a (+) and (-). 電圧が低下して動作しないことがあります。 DCソケッ ト部の凸部とDC電源コードの凹部を合 わせて、 差し込んでください。 上下を逆に差し込む Do not use a cigarette lighter socket splitter or extension と故障の原因になります。 cable. The voltage will drop and the unit may stop working. Align the protrusion of the DC socket with DCプラグの抜き差しはプラグ部を持ち the indentation in the DC power cable and insert. Wrong connect will cause damage. まっすぐに抜き差ししてください。 C o n n e c t a n d r e m o v e t h e p o w e r p l u g ご使用になる環境によっては、...
Page 5
・引火しやすいものはいれないでください。 (ガソリン、 シンナー、 スプレーなど) Do not store flammable gases or liquids. ( gasoline, thinner, spray) ・フタの上に重量物を置かないでください。 警 告 Warning Do not place heavy items on the lid. ・フタの開閉時に容器のヘリに手を置かないでください。 When opening or closing the lid, do not place your hand at the edge of the container. ・分解しないでください。 This unit must not be disassembled. ⊕⊖ ・DC電源コードには があります。 The DC power cable has a (+) and (-). 注 意 DCソケット部の凸部とDC電源コードの凹部を合わせて、 差し DCプラグ (凹) Caution 込んでください。 上下を逆に差し込むと故障の原因になります。 DCソケット (凸) DC Plug Align the protrusion of the DC power socket with the indentation DC Power Socket (Concave) in the DC power cable and insert. Wrong connect will cause damage. (Convex) ・電源プラグはしっかりと奥まで差し込んでください。 Insert the Power Plug to the inside tightly. ・差し込んだDCプラグにコードストッパーを取り付けてお使いください。 Attach a cord stopper to the inserted DC plug before use. ・DC電源コードをブレーキ、 ペダル、 シフトなどの近くに配線しないでください。 Do not place the DC power cable near the brake, gear shift, etc.
セット内容 / 各部の名称とはたらき Set Components 下記の物が同梱されていることをご確認ください。 Please confirm that the following items are included when opening. 取扱説明書 (本書) 温度ロガー Instruction Manual Temperature Logger 庫内の温度を監視/記録します。 Monitors / records the temperature inside the DEEP FREEZER. センサー Sensor 庫内の冷気を逃さないよう、 フタを します。 Use for Keeping the cold air inside the DEEP FREEZER. 本体 Main Unit 内フタ (注意) 温度ロガー本体は庫内に入れない。 Inner Lid (Note) The main unit must not be put in the freezer. (付属品 / ) Accessories 取扱説明書 Instruction Manual 校正証明書 Calibration certificate マジックテープ Velcro(Loop) コイン形電池 ...
Page 7
/ Parts Name and Functionand ③ ② ① ハンドル Handle ② フタ ① ③ フタレバー Lid release ④ 排気口 Air outlet vent ⑤ 吸気口 Air intake ④ ⑥ DCソケッ ト DC power socket ⑦ フィルター Filter ⑤ ⑧ コードストッパー Cord Stopper ⑥ ⑦ ⑧ Ⓐ Ⓒ Ⓔ Ⓖ Ⓗ Ⓘ Ⓑ Ⓓ...
Page 8
基本操作 / (1/4) 【1】 準備 Basic Procedure Preparation 初期設定 (−20℃) のままで運転し、 庫内温度を記録する基本的なご使用方法の手順です。 This is the basic procedure for recording the temperature inside DEEP FREEZER with the default settings (‑20 C). 【1】 ディープフリーザーと電源との接続 / 設定 Connection / Setting with DEEP FREEZER 【2】 ディープフリーザーの予冷 DEEP FREEZER operation (pre-cooling) 【3】 温度ロガーの設置 Setting Temperature Logger 【4】 内容物の収納 / 冷却の開始 Start of storage / cooling of contents 【5】 ご使用後は ...
Page 9
(注意) DC 電源コードの電源プラグは必ずエンジンをかけてから接続 してください。 (Caution) Be sure to start the engine before connecting the power plug of the DC power cord. 【1】 ディープフリーザーと電源との接続 / 設定 Connection / Setting with DEEP FREEZER 1) ご使用される電源が家庭用配線の場合は 「AC アダプター」 を、 車のバッテリー の 場 合は 「DC 電 源コード」 の DC プラグをディープフリー ザ ー の DC ソケッ ト に差し込みます。 Insert the DC plug of the "AC adapter" if the power supply used is household wiring, or the "DC power cord" if it is a car battery, into the DC socket of the deep ...
基本操作 / (2/4) 【2】 フリーザーの Basic Procedure 【2】 ディープフリーザーの運転 (予冷) DEEP FREEZER operation (pre-cooling) 操作パネルの 「Power」 ボタンを押し運転 (冷却) を開始します。 Press the "Power" button on the operation panel to start operation (cooling). 【3】 温度ロガーの設置 Setting Temperature Logger 温 度ロガーに同 梱されているマジックテープ (両 面 テープ付) を本 体に貼り、 そ の 上に温 度ロガーを取 り付けて固定します。 Attach the Verclo with double face tape included with the temperature logger to the main body, and attach the temperature logger on it to fix it. 温度ロガーのセンサー部だけを庫内に入れ、 内フタをして、 予冷を続けます。 (注意)...
使いかた How to use the freezer (注意) 内 容 物は詰め込 みすぎないこと。 庫 内 の 壁から 1 c m 以 上 の すき間をあけること。 (Caution) Do not overload the contents. Leave a gap of about 1 cm or more from the wall inside DEEP FREEZER. 1cm以上離す 離し適当な 庫内の壁から すき間をあけます。 Leave adequate space 詰め込み過ぎは冷気の流れを 悪くします。 Overloading interferes with the flow of cold air. (注意) 庫 内 の 開け閉めはできるだけ控え、 速やかに行ってください 。 開けっ放しにはしないこと。 (Caution) Please refrain from opening and closing the inside of the refrigerator as much as possible and proceed as soon as possible. Don't leave it open.
Page 12
基本操作 / (3/4) 【3】 温度ロガーの Basic Procedure (注意) ビュワー [ T H - V i e w ] を使うには、 スマートフォン / タブレッ ト ( 対 応 O S:i O S 1 1 以 上 A n d r o i d O S 8 以 上 ) が必 要です。 (Caution) To use the viewer [TH-View], a smartphone / tablet ...
使いかた How to use the logger 【準備手順③】 温度ロガーをビュワー [TH-View] に登録 Register the temperature logger in the viewer [TH-View] 1) お使いのスマートフォン / タブレッ トの Bluetooth を 「ON」 にしてください。 Turn on the Bluetooth of your smartphone / tablet. 2) スマートフォンかタブレッ トにインストールしたビュワー [TH-View] を起動します。 Boot the viewer [TH-View] installed on your smartphone or tablet. 3) ビュワー [TH-View] が起動したら、 温度ロガー 上 の (Bluetooth マ ー ク ボ タ ン) を 3 秒 以 上 押し、...
Page 14
基本操作 / (4/4)【4】 ビュワーの Basic Procedure 【7】 温度ロガーの測定の開始 / 終了 / ログの収集 Start / Stop / record check of temperature logger ① 測定の開始 (Start recording) 1) 本 体 上 の BLE ボタンを長 押しし BLE ランプ を点滅させます。 Press and hold the BLE button on the main unit to blink the BLE lamp. 2) BLE ランプが点滅している間に、 [TH-View] 上 で温...
使いかた How to use the viewer ③ ログの収集とレポートの配信 Save logs and send reports 1) 本 体 上 の BLE ボタンを 長 押ししBLE ランプ を点滅させます。 Press and hold the BLE button on the main unit to blink the BLE lamp. 2) BLE ランプが点滅している間に、 [TH-View] 上 で温 度ロガー の 製 造 番 号が表 示され、 かつマー クが青くなっている箇所を選択します。 (* 注 1) Lightly sweep down the screen displaying the temperature logger serial number on TH-View to update it and verify that the temperature ...
お手入れ Maintenance POWER スイッチを押して電源を切り、 電源コードを抜いてから次のお手入れを行ってください。 Press the Power button to turn off the unit, and carry out the following maintenance after unplugging the power cable. 本 体 Main unit / 温度ロガー Temperature Logger 注意 Caution 本体・温度ロガーの丸洗いは絶対にしないでく ださい。 Never wash the main body / temperature logger completely. 水で薄めた食器用中性洗剤に、 やわらかい布を浸してよく絞っ シンナー・ベンジン・スプレー式クリーナー て本体や温度ロガーをふきます。 類では絶対にふかないでください。 タワシ、 み Immerse a soft cloth into がき粉などでみがかないでください。 mild dish detergent diluted Never wipe the unit using thinner, benzene with water and wipe Main or spray cleaners. Do not rub the unit unit and the logger after with a scrubbing brush, cleanser, etc. wringing the cloth. 吸気口 Air intake area 1ヶ月に1回は掃除機などでお手入れしましょう。 Clean the air intake area with a vacuum cleaner at least once a month. 吸気口のフィルターが汚れていると、...
こんなときは 修理を依頼される前に、 次の点検をしてください。 Please check the following points before requesting repairs. こんなときは ? 調べるところ 処 置 Possible Cause Solution Problem? AC アダプターは正しく接続されていますか? 正しく接続してください。 (8 ページをご覧ください。 ) Is the AC adapter connected right? Please see page8 and connect right. シガレッ トソケッ トに電源プラグがしっかり 奥までしっかり入れてください。 入っていますか ? Insert the Power Plug to the inside Power plug is not properly inserted tightly. in the cigarette lighter socket. シガレッ トソケッ トに灰やごみがつまってい 電源が...
<About repair parts> We will repair it free of charge according to the provisions of the warranty card. Please contact Some specifications and appearance colors the "Customer Service Section" with the delivery of repair parts may change due to the note attached to the product. We do not sharing of parts. compensate for the contents. Please forgive Inquiries about SC-DF25WL Deep Freezer the responsibility other than the product repair. Repairs whose warranty period has expired "Customer Service Section" Products that can be used for repair will be (Free Dial) 0 1 2 0‑28‑4 6 2 5 repaired for a fee at the request of the customer. Business Hour:9:00〜17:00 ( Available 365 days) Please contact our "Customer Service Section“. (F A X) 0 2 5 6 9 3 1 0 7 7...
長期間ご使用にならないときは Extended Disuse 運転を停止してから、 電源プラグをはずしてください。 Switch the unit off using Power button and unplug. 庫内の貯蔵品を全部とりだし、 庫内を清潔にして水分をよく拭きとっておきましょう。 Remove any items being stored in the Cool box. Clean the inside of the Cool box and wipe off any moisture. フタはときどき開けて庫内の空気を入れかえてください。 庫内に市販の冷蔵庫脱臭剤を入れておかれると更によいでしょう。 Open the lid occasionally to refresh the air in the Cool box. For improved effectiveness, place a commercially available deodorizer in the Cool box. 温度ロガーは中の電池を取り外し、 本体部やセンサー部を軽く拭いて保管してください。 For the temperature logger, remove the battery inside and wipe the main body and sensor part lightly before storing. 仕様 Specifications ①ディープフリーザー / DEEP FREEZWER 使用電源 DC12V Operating voltage 消費電力 (約) Power consumption(Approx.) 48W (4A) 設定温度 (約) (空の状態) −40℃〜10℃ (周囲温度25℃) Setting Temperature(Approx.)(The box is empty.) −40℃〜10℃...
Need help?
Do you have a question about the SC-DF25WL and is the answer not in the manual?
Questions and answers