Hyundai Gen5W User Manual
Hyundai Gen5W User Manual

Hyundai Gen5W User Manual

Standard class navigation
Table of Contents
  • Deutsch

    • Bezeichnungen der Einzelnen Komponenten
    • Haupteinheit
    • Lenkrad-Fernsteuerung
    • Grundfunktion
    • System auf EIN/AUS Schalten
    • System Zurücksetzen
    • Support
    • Systeminformationen
    • Update
    • Fehlerdiagnose und -Beseitigung
  • Français

    • Description des Éléments
    • Unité Principale
    • Commande À Distance Au Volant
    • Fonctions de Base
    • MARCHE/ARRÊT du Système
    • Réinitialisation du Système
    • Assistance
    • Informations du Système
    • Mise À Jour
    • Dépannage
  • Español

    • Nombre de cada Componente
    • Unidad Principal
    • Mando a Distancia del Volante
    • ENCENDIDO/APAGADO del Sistema
    • Funcionamiento Básico
    • Reinicio del Sistema
    • Actualización
    • Ayuda
    • Información del Sistema
    • Solución de Problemas
  • Italiano

    • Nome DI Ciascun Componente
    • Unità Principale
    • Telecomando Sul Volante
    • Accensione/Spegnimento del Sistema
    • Operazioni DI Base
    • Reset del Sistema
    • Aggiornamento
    • Informazioni Sul Sistema
    • Supporto
    • Risoluzione Dei Problemi
  • Русский

    • Головной Блок
    • Названия Компонентов
    • Дистанционное Управление На Руле
    • Включение И Выключение Системы
    • Основные Операции
    • Перезагрузка Системы
    • Информация О Системе
    • Обновление
    • Техническая Поддержка
    • Поиск И Устранение Неисправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Thank you for purchasing this
Gen5W Standard Class Navigation.
Please scan this QR Code to open the Gen5W Standard Class Navigation Web manual.
Before using the product, read the contents of this user's manual
carefully and use this product safely.
To check the description for each function, you can check it by scanning the QR code in the
manual or Help on the corresponding function's menu screen.
[Notice] QR code and URL may change when updated.
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Gen5W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

W. Matthias Meinel
May 25, 2025

Werden für das KONA-NAVIGATIONSGERÄT updates im Internet bereitgestellt oder wird es automatisch aktualisiert? Falls die Daten bereitgestellt werden, wie bekomme ich sie dann ins Navi? KONA Standard-class GNW Navigation Simpl Manual

Summary of Contents for Hyundai Gen5W

  • Page 1 Thank you for purchasing this Gen5W Standard Class Navigation. Please scan this QR Code to open the Gen5W Standard Class Navigation Web manual. Before using the product, read the contents of this user’s manual carefully and use this product safely.
  • Page 2: How To Scan Qr Code

    K iOS (iPhone) [Notice] QR code and URL may change when updated. K You can access directly following URL address. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/English/index.html a Open the Camera on your iPhone and point b Scanning QR code: Press [SETUP] > [General] >...
  • Page 3: Precautions For Safety

    Precautions for Safety Precautions for Safety Safety notes Always operate the vehicle in a safe manner. When driving your vehicle, be sure to CAUTION Do not become distracted by the vehicle keep the volume of the unit low enough to RISK OF ELECTRIC SHOCK while driving and always be fully aware of all allow you to hear sounds coming from the...
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of contents / Specification Table of contents / Specification AV/Navigation product specification How to scan QR code Precautions for Safety Power Supply DC 12 V Safety notes DC 9 V ~ DC 16 V Operating Power Maximum 14 A (Internal amplifi er), Current Consumption Maximum 5 A (External amplifi...
  • Page 5: Name Of Each Component

    Name of Each Component Name of Each Component Head unit The image of this product may be different from the actual product. h i j a RESET hole c VOL-/VOL+ button e NAV button Press to move to the [Navigation] menu Press with a thin object to reset the unit Increases or decreases the volume level.
  • Page 6 Name of Each Component The image of this product may be different from the actual product. h i j g ASEEK/TRACKD button h RADIO button j SETUP button When it is pressed shortly; Selects the [DAB (If equipped)/FM/AM] Press to move to the [Settings] menu. band.
  • Page 7: Steering Wheel Remote Control

    Name of Each Component Steering wheel remote control When it is pressed shortly with c +/- (Volume) button Bluetooth connected; Increases or decreases the volume level. The image of this product may be different - Switches to the recent call history screen. (Mute) button from the actual product.
  • Page 8: Basic Operation

    Basic Operation Basic Operation System ON/OFF Turning the system on Press [1] on the head unit in system OFF status. Starting the system for the first time Note Press the engine start button or set the ignition key to On or ACC Pay attention to the volume setting when turning the system on.
  • Page 9: System Info

    Declaration of Conformity process may result in data loss. Hereby, Hyundai Motor declares that the radio equipment type Car Navigation System is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet Support address: http://www.hyundai.com/eu...
  • Page 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Problem: The power does not turn on. Problem: The sound or image quality is low. Possible Cause: The fuse is disconnected. Possible Cause: Vibration is occurring from where the conversion switch has been installed. Countermeasure: - Replace with a suitable fuse. Countermeasure: The sound may be short circuited and the image distorted if the device vibrates.
  • Page 11 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 12 Standard-Klasse Gen5W Navigation Kurze Bedienungsanleitung TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 13 Vielen Dank für den Kauf dieses Gen5W Navigationssystem der Extraklasse. Bitte scannen Sie diesen QR-Code, um die Web-Bedienungsanleitung des Gen5W Navigationssystems der Extraklasse zu öffnen. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig durch, damit Sie das Produkt sicher bedienen können.
  • Page 14 [Hinweis] Nach einem Update können QR-Code und URL geändert sein. K Sie können direkt auf die folgende URL-Adresse zugreifen. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/German/index.html a Öffnen Sie die Kamera auf Ihrem iPhone b QR-Code scannen: Drücken Sie auf [SETUP] > [Allgemein] c Auf den Inhalt und richten Sie sie auf den Code.
  • Page 15 Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitshinweise Fahren Sie sicher, umsichtig und vorsichtig. Beim Fahren Ihres Fahrzeugs darauf achten, VORSICHT Lassen Sie sich während der Fahrt nicht die Lautstärke nicht zu hoch zu stellen, STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ablenken und achten Sie stets auf den damit Sie von außen kommende Geräusche ÖFFNEN.
  • Page 16 Inhaltsverzeichnis / Spezifikationen Inhaltsverzeichnis / Spezifikationen AV/Navigation Produktspezifikation So scannen Sie einen QR-Code Sicherheitsvorkehrungen Stromversorgung DC 12 V Sicherheitshinweise DC 9 V ~ DC 16 V Betriebsleistung Maximal 14 A (interner Verstärker), Stromaufnahme Maximal 5 A (externer Verstärker) Inhaltsverzeichnis / Spezifi kationen Maximal 1 mA Dunkelstrom AV/Navigation Produktspezifi...
  • Page 17: Bezeichnungen Der Einzelnen Komponenten

    Bezeichnungen der einzelnen Komponenten Bezeichnungen der einzelnen Komponenten Haupteinheit Das tatsächlich Aussehen dieses Produkts kann von dieser Abbildung abweichen. h i j a RESET-Taste c Taste VOL-/VOL+ e Taste NAV Drücken, um zum Menü-Bildschirm Drücken Sie dieses Loch mit einem Lautstärke lauter oder leiser stellen.
  • Page 18 Bezeichnungen der einzelnen Komponenten Das tatsächlich Aussehen dieses Produkts kann von dieser Abbildung abweichen. h i j g Taste ASEEK/TRACKD h Taste RADIO i Taste MEDIA Wenn die Taste nur kurz gedrückt wird: Zum Auswählen des Empfangsbereichs Ist ein abspielbarer Datenträger DAB (Falls zur Ausstattung gehörend)/ [DAB (Falls zur Ausstattung gehörend)/ angeschlossen, diese Taste drücken,...
  • Page 19: Lenkrad-Fernsteuerung

    Bezeichnungen der einzelnen Komponenten Lenkrad-Fernsteuerung Bei Bluetooth-Verbindung und kurzem c +/- (Lautstärke)-Taste Tastendruck: Lautstärke lauter oder leiser stellen. Das tatsächlich Aussehen dieses Produkts - Zum Bildschirm mit der Liste der letzten (Stumm)-Taste kann von dieser Abbildung abweichen. Anrufe wechseln. Um den Ton stumm zu schalten, die Taste - Über den Anwahl-Bildschirm einen Anruf tätigen.
  • Page 20: Grundfunktion

    Grundfunktion Grundfunktion System auf EIN/AUS schalten System einschalten Bei ausgeschaltetem System auf der Haupteinheit auf [1] drücken. Das System zum ersten Mal starten Hinweis Drücken Sie die Motorstarttaste oder stellen Sie den Bei Einschalten des Systems auf die Lautstärke-Einstellung Zündschlüssel auf Ein oder ACC On. Nach Starten wird das achten.
  • Page 21: Systeminformationen

    Konformitätserklärung Landkarten zu aktualisieren. Der Update-Vorgang kann je nach Datenmenge bis zu 1 Stunde dauern. Hiermit erklärt Hyundai Motor, dass das Funkgerät Typ Auto- Navigationssystem der Richtlinie von 2014/53/EU entspricht. Der Während des Update-Vorgangs auf keinen Fall den Strom vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung kann unter folgender ausschalten oder das USB-Speichergerät trennen, sonst kann es...
  • Page 22: Fehlerdiagnose Und -Beseitigung

    Fehlerdiagnose und –beseitigung Fehlerdiagnose und –beseitigung Problem: Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Problem: Die Ton- oder Bildqualität ist schlecht. Mögliche Ursache: Die Sicherung ist kaputt, sodass das Gerät von der Mögliche Ursache: An der Stelle, wo der Konversionsschalter installiert Stromversorgung getrennt ist.
  • Page 23 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 24 Navigation Gen5W de classe standard Manuel Simple TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 25 Merci d'avoir acheté ce Gen5W Standard Class Navigation. Veuillez scanner ce code QR pour ouvrir le manuel Web du Gen5W Standard Class Navigation. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement le contenu de ce manuel d'utilisation afi n d'utiliser le produit en toute sécurité.
  • Page 26 [Avertissement] Le code QR et l’URL peuvent varier lorsque mis à jour. K Vous pouvez accéder directement à l'adresse URL suivante. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/French/index.html a Ouvrez l'appareil photo de votre iPhone et b Scanner le code QR : Appuyez sur [SETUP] >...
  • Page 27 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Remarques de sécurité Conduisez toujours votre véhicule avec Lorsque vous conduisez, maintenez le ATTENTION prudence. Ne vous laissez pas distraire volume de l'appareil suffi samment bas pour RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE au volant et soyez toujours attentif aux pouvoir entendre les sons provenant de PAS OUVRIR.
  • Page 28 Table des matières / Spécifications Table des matières / Spécifications Spécification du produit AV/Navigation Comment scanner un code QR Consignes de sécurité Alimentation électrique 12 V CC Remarques de sécurité Puissance de 9 V CC ~ 16 V CC fonctionnement Maximum 14 A (amplifi...
  • Page 29: Description Des Éléments

    Description des éléments Description des éléments Unité principale Le produit réel peut être différent de celui présenté sur cette illustration. h i j a Orifi ce RESET c Bouton VOL-/VOL+ e Bouton NAV Appuyez pour accéder à l'écran du menu Appuyez avec un objet fi...
  • Page 30 Description des éléments Le produit réel peut être différent de celui présenté sur cette illustration. h i j g Bouton ASEEK/TRACKD h Bouton RADIO j Bouton SETUP Lorsque l'on appuie brièvement dessus ; Permet de sélectionner la bande de Appuyez pour ouvrir le menu radiodiffusion [DAB (si équipé)/FM/AM].
  • Page 31: Commande À Distance Au Volant

    Description des éléments Commande à distance au Avec un appui bref et le Bluetooth c Bouton +/- (Volume) connecté ; volant Permet d’augmenter ou de réduire le - Bascule sur l’écran de l’historique des niveau du volume. appels récents. Le produit réel peut être différent de celui Bouton (Mute) - Compose un appel sur l’écran.
  • Page 32: Fonctions De Base

    Fonctions de base Fonctions de base MARCHE/ARRÊT du système Mise sous tension du système Appuyez sur la touche [1] de l'unité principale lorsque le système est éteint. Première utilisation de l'appareil Remarque Appuyez sur le bouton de démarrage du moteur ou placez le démarreur sur MARCHE ou ACC On.
  • Page 33: Informations Du Système

    Déclaration de conformité La mise à jour peut prendre 1 heure selon le volume des données. Par la présente, Hyundai Motor déclare que l'équipement radio de type Mettre l'appareil hors tension ou éjecter la clé USB durant la système de navigation pour automobile est conforme à la Directive 2014/53/ phase de mise à...
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage Dépannage Problème : L'appareil ne s'allume pas. Problème : La qualité de l'image ou du son est faible. Cause possible : Le fusible est déconnecté. Cause possible : Une vibration se produit à partir de l'endroit où la bascule de conversion a été installée. Mesure à...
  • Page 35 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 36 Navegación de estándar Gen5W Manual Sencillo TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 37 Navegación de Primera Clase Gen5W. Por favor escanee este código QR para abrir el manual web del Sistema de Navegación de Primera Clase Gen5W. Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de usuario y utilice el producto de forma segura.
  • Page 38 [Aviso] El código QR y la URL pueden cambiar al realizar la actualización. K Usted puede acceder directamente a través de la siguiente dirección URL. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Spanish/index.html a Abra la cámara de su iPhone y apúntela b Para escanear el código QR: Pulse [SETUP] >...
  • Page 39 Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Notas sobre seguridad Utilice el vehículo siempre de forma segura. Cuando conduzca su vehículo, asegúrese PRECAUCIÓN No se distraiga durante la conducción y de mantener el volumen de la unidad RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA sea consciente en todo momento de las sufi...
  • Page 40 Tabla de contenidos / Especificaciones Tabla de contenidos / Especificaciones Especificaciones del producto de navegación/AV Cómo escanear el código QR Precauciones de seguridad Alimentación 12 V CC Notas sobre seguridad 9 V CC~16 V CC Potencia operativa Máximo 14 A (amplifi cador interno), Consumo eléctrico Máximo 5 A (amplifi...
  • Page 41: Nombre De Cada Componente

    Nombre de cada componente Nombre de cada componente Unidad principal La imagen de este producto puede ser diferente del producto real. h i j a Orifi cio RESET c Botón VOL-/VOL+ e Botón NAV Pulse para ir a la pantalla del menú Presione con un objeto fi...
  • Page 42 Nombre de cada componente La imagen de este producto puede ser diferente del producto real. h i j g Botón ASEEK/TRACKD h Botón RADIO j Botón SETUP Cuando se pulsa brevemente; Selecciona la banda [DAB (Si está Pulse para ir al menú [Ajustes]. DAB (Si está...
  • Page 43: Mando A Distancia Del Volante

    Nombre de cada componente Mando a distancia del volante Si se pulsa brevemente con el c Botón +/- (Volumen) Bluetooth conectado; Aumenta o reduce el nivel de volumen. La imagen de este producto puede ser - Cambia a la pantalla del historial de Botón (Silencio) diferente del producto real.
  • Page 44: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Funcionamiento básico ENCENDIDO/APAGADO del sistema Encendido del sistema Pulse [1] en la unidad principal con el sistema APAGADO. Inicio del sistema por primera vez Nota Pulse el botón de arranque del motor o ponga la llave de Preste atención a la confi guración del volumen cuando encienda encendido en On o ACC On.
  • Page 45: Información Del Sistema

    Declaración de Conformidad Si apaga el sistema o expulsa el dispositivo USB durante el Por la presente, Hyundai Motor declara que el equipo de radio tipo Sistema proceso de actualización, podría perder los datos. de Navegación de Automóvil cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Page 46: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Problema: el aparato no se enciende. Problema: calidad baja del sonido o la imagen. Causa posible: el fusible está desconectado. Causa posible: se producen vibraciones desde donde se ha instalado el Medida correctiva: interruptor de conversión. - Sustitúyalo por un fusible adecuado.
  • Page 47 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 48 Navigazione di classe standard Gen5W Manuale Rapido TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 49 Grazie per aver acquistato il sistema Gen5W Standard Class Navigation. Scansiona il codice QR per aprire il manuale Web del Sistema di Navigazione Standard Gen5W. Prima di usare il prodotto, leggere attentamente il manuale utente e usare il prodotto in condizioni di sicurezza.
  • Page 50 K iOS (iPhone) [Avviso] Codice QR e URL potrebbero cambiare in seguito all’aggiornamento. K È possibile accedere direttamente seguendo l’URL. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Italian/index.html a Aprire la Fotocamera dell’iPhone e b Scansione del codice QR: Premere [SETUP] > c Accedere al inquadrare il codice.
  • Page 51 Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza Note sulla sicurezza Usare sempre il veicolo in modo sicuro. Durante la guida, tenere il volume del ATTENZIONE Non lasciarsi distrarre dal veicolo durante prodotto a un livello suffi cientemente basso RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, la guida ed essere sempre pienamente da sentire i suoni provenienti dall'esterno.
  • Page 52 Sommario / Specifiche tecniche Sommario / Specifiche tecniche Specifiche del prodotto AV/di navigazione Come effettuare la scansione del codice QR Precauzioni di sicurezza Alimentazione 12 V CC Note sulla sicurezza 9 V CC ~ 16 V CC Potenza operativa Massimo 14 A (amplifi catore interno), Consumo di corrente Massimo 5 A (amplifi...
  • Page 53: Nome Di Ciascun Componente

    Nome di ciascun componente Nome di ciascun componente Unità principale L'immagine riprodotta potrebbe essere diversa dal prodotto reale. h i j a Foro RESET c Pulsante VOL-/VOL+ e Pulsante NAV Premere per passare alla schermata del Premere con un oggetto sottile per Aumenta o riduce il livello del volume.
  • Page 54 Nome di ciascun componente L'immagine riprodotta potrebbe essere diversa dal prodotto reale. h i j g Pulsante ASEEK/TRACKD h Pulsante RADIO j Pulsante SETUP Breve pressione: Consente di selezionare la banda [DAB Premere per accedere al menu DAB (Se in dotazione)/FM/AM: (Se in dotazione)/FM/AM].
  • Page 55: Telecomando Sul Volante

    Nome di ciascun componente Telecomando sul volante Se premuto brevemente quando il c Pulsante +/- (Volume) Bluetooth è collegato: Aumenta o riduce il livello del volume. L'immagine riprodotta potrebbe essere - Passa alla schermata con la cronologia delle Pulsante (Muto) diversa dal prodotto reale.
  • Page 56: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Operazioni di base Accensione/spegnimento del sistema Accensione del sistema Premere [1] sull’unità principale quando il sistema è spento. Primo avvio del sistema Nota Premere il tasto di accensione del motore o girare la chiave per Fare attenzione alle impostazioni del volume quando si accende accendere il veicolo.
  • Page 57: Informazioni Sul Sistema

    Dichiarazione di conformità l'aggiornamento può richiedere fi no a 1 ora. Con la presente, Hyundai Motor dichiara che questo apparecchio radio di Se si spegne l’unità o si espelle il dispositivo USB durante tipo Sistema di navigazione per auto è conforme alla Direttiva 2014/53/ l’aggiornamento, si potrebbe verifi...
  • Page 58: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Problema: L'unità non si accende. Problema: La qualità del suono o delle immagini è scarsa. Possibile causa: Il fusibile è bruciato. Possibile causa: Si verifi cano vibrazioni nel punto in cui è installato l'interruttore di conversione. Soluzione: Soluzione: Se il dispositivo vibra, l'audio può...
  • Page 59 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 60 Gen5W Navigatie Standaardklasse Eenvoudige Handleiding TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 61 Bedankt voor het aanschaffen van deze Gen5W standaard klasnavigatie. Scannen deze QR-code om de Gen5W Standaard klasse navigatie Web-handleiding te openen. Lees, voordat u het product gebruikt, de inhoud van deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en gebruik dit product veilig. Om de omschrijving van elke functie na te kijken, kan u de QR code in de gebruiksaanwijzing scannen of op Help klikken op het scherm van de overeenkomstige functie menu.
  • Page 62 K iOS (iPhone) [Kennisgeving] De QR-code en URL kunnen wijzigen na bijwerken. K Het volgende URL-adres is rechtstreeks toegankelijk. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Dutch/index.html a Open de camera op uw iPhone en richt b Scannen van de QR-code: Druk op [SETUP] > c Bekijk de inhoud.
  • Page 63 Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften Opmerkingen inzake veiligheid Bedien het apparaat altijd op een veilige Zet voordat u wegrijdt het geluidsvolume LET OP manier. Raak niet afgeleid door het apparaat van uw navigatiesysteem laag genoeg om RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK. tijdens het rijden en wees altijd volledig op de de geluiden van buiten te kunnen horen.
  • Page 64 Inhoudsopgave / Specificatie Inhoudsopgave / Specificatie AV/Navigatie productspecificatie De QR-code scannen Veiligheidsvoorschriften Stroomvoorziening DC 12 V Opmerkingen inzake veiligheid DC 9 V ~ DC 16 V Werkingsstroom Maximum 14 A (Interne versterker), Stroomverbruik Maximum 5 A (Externe versterker) Inhoudsopgave / Specifi catie Maximum 1 mA Donkerstroom AV/Navigatie productspecifi...
  • Page 65 Naam van Ieder Onderdeel Naam van Ieder Onderdeel Hoofdapparaat Het daadwerkelijke product kan afwijken van de illustratie. h i j a RESET opening c VOL-/VOL+ knop e NAV knop Steek er een dun voorwerp in om het Verhoogt of verlaagt het volumeniveau. Druk in om naar het menuscherm apparaat te resetten wanneer het niet [Navigatie] te gaan.
  • Page 66 Naam van Ieder Onderdeel Het daadwerkelijke product kan afwijken van de illustratie. h i j g ASEEK/TRACKD knop h RADIO knop j SETUP knop Wanneer het kort is ingedrukt; Selecteert [DAB (Indien uitgerust)/ Druk om naar het menuvenster van FM/AM]. Elke keer dat de knop wordt [Instellingen] te gaan.
  • Page 67 Naam van Ieder Onderdeel Afstandsbediening op het stuur Als de knop kort wordt ingedrukt c +/- (Volume)-knop terwijl er verbinding is via Bluetooth; Verhoogt of verlaagt het volumeniveau. De afbeelding van dit product kan afwijken - Schakelt over naar het scherm met de (Mute)-knop van het daadwerkelijke product.
  • Page 68 Basisbediening Basisbediening Systeem AAN/UIT Het systeem aanzetten Druk op [1] op de hoofdunit tijdens de UIT-status van het systeem. Het systeem voor de eerste keer opstarten Opmerking Druk op de knop om de motor te starten of zet de startsleutel Let op de instelling van het volume wanneer u het systeem aan zet.
  • Page 69 Conformiteitsverklaring Het uitzetten van de stroom of het uitwerpen van de USB tijdens Hierbij verklaart Hyundai Motor dat de radioapparatuur type AUTO het bijwerkingsproces kan resulteren in het verlies van gegevens. NAVIGATIESYSTEEM in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internet adres:http://www.hyundai.com/eu...
  • Page 70 Problemen oplossen Problemen oplossen Probleem: De stroom gaat niet aan. Probleem: Het geluid of de beeldkwaliteit is laag. Mogelijke oorzaak: De zekering is omgeslagen. Mogelijke oorzaak: Er komt trilling daar waar de conversieschakelaar Tegenmaatregel: geïnstalleerd is. - Vervang met een geschikte zekering. Tegenmaatregel: Het geluid kan kortsluiting maken en de afbeelding - Als de zekering opnieuw ontkoppeld wordt, neem dan contact op met vervormen als het apparaat trilt.
  • Page 71 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 72 Навигация Gen5W стандартного класса Краткое Руководство TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 73 Благодарим за покупку навигационной системы стандарт - класса Gen5W. Отсканируйте этот QR-код, чтобы открыть веб-руководство по использованию навигационной системы стандарт-класса Gen5W. Прежде чем приступить к использованию данного продукта, внимательно ознакомьтесь с содержанием этого руководства пользователя. Это позволит вам с уверенностью пользоваться данным устройством.
  • Page 74 K iOS (iPhone) [Примечание] При обновлении QR-код и URL-ссылка могут измениться. K Вы можете напрямую перейти по указанной URL-ссылке. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Russian/index.html a Откройте камеру на iPhone и наведите ее b Сканирование QR-кода: Нажмите [SETUP] > [Общие] > c Доступ к...
  • Page 75 Правила техники безопасности Правила техники безопасности Примечания относительно техники безопасности Всегда соблюдайте меры предосторожности Во время движения на автомобиле при управлении автомобилем. Не следите, чтобы уровень громкости отвлекайтесь от управления автомобилем устройства был таким, чтобы можно было ВНИМАНИЕ! и всегда следите за дорожными условиями. слышать...
  • Page 76 Содержание / Технические характеристики Содержание / Технические характеристики Технические характеристики устройства Как просканировать QR-код аудио/видео и навигации Правила техники безопасности Примечания относительно техники безопасности Источник питания 12 В, постоянный ток От 9 до 16 В постоянного тока Рабочее питание Содержание / Технические характеристики Максимум...
  • Page 77: Названия Компонентов

    Названия компонентов Названия компонентов Головной блок Изображение этого устройства может не совпадать с тем, как оно выглядит в действительности. h i j a Отверстие сброса настроек c Кнопка VOL-/VOL+ e Кнопка NAV Нажмите для перехода к экрану меню Нажмите с помощью тонкого предмета, Увеличение...
  • Page 78 Названия компонентов Изображение этого устройства может не совпадать с тем, как оно выглядит в действительности. h i j g Кнопка ASEEK/TRACKD h Кнопка RADIO i Кнопка MEDIA Кратковременное нажатие: Выбирает диапазон [DAB (если Если воспроизводимый носитель DAB (если установлено)/FM/AM: установлено)/FM/AM]. Каждое нажатие подключен, нажмите...
  • Page 79: Дистанционное Управление На Руле

    Названия компонентов Дистанционное управление на При кратковременном нажатии, когда c Кнопка +/- (Громкость) Bluetooth подключен: Увеличение или уменьшение уровня руле - Выполняется переключение на экран громкости. истории последних вызовов. Изображение этого устройства может - На экране набора номера позволяет Кнопка (отключения...
  • Page 80: Основные Операции

    Основные операции Основные операции Включение и выключение системы Включение системы Нажмите [1] на головном блоке, когда система выключена. Первое включение системы Примечание Нажмите кнопку включения двигателя или установите ключ При включении системы обратите внимание на настройки зажигания в положение On или ACC On. После включения громкости.
  • Page 81: Информация О Системе

    Для данной системы необходимо выполнять регулярные обновления для исправления программного обеспечения, Заявление о соответствии поддержки новых функций и обновлений карт. Процесс Настоящим Hyundai Motor заявляет, что радиооборудование типа обновления может занять до 1 часа в зависимости от объема ≪Автомобильная навигационная система≫ соответствует требованиям данных.
  • Page 82: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Проблема: Низкое качество звука или изображения. Проблема: Питание не включается. Возможная причина: В месте установки переходника возникают Возможная причина: Предохранитель отсоединен. вибрации. Меры по устранению: Меры по устранению: Звуковой контур может замыкаться - Замените...
  • Page 83 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 84 Gen5W Standardklass Navigering Förenklad Bruksanvisning TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 85 Tack för att du har köpt Gen5W Standard Class navigationssystem. Skanna igenom denna QR-kod för att öppna Gen5W Standard klass navigering Web-manualen. Läs noga igenom innehållet i den här användarhandboken Innan du använder produkten för att kunna använda produkten på ett säkert sätt.
  • Page 86 Så här skannar du QR-kod K iOS (iPhone) [Meddelande] QR-kod och URL kan ändras när de uppdateras. K Du kan komma direkt åt följande webbadress. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Swedish/index.html a Öppna kameran på din iPhone och rikta b Skanna QR-kod : Tryck [SETUP] > [Allmänt] >...
  • Page 87 Säkerhetsförebyggande åtgärder Säkerhetsförebyggande åtgärder Säkerhetsförebyggande anvisningar Framför alltid fordonet på ett säkert sätt. När du kör, ställ in volymen på din apparat Låt inte fordonet distrahera dig när du tillräckligt lågt för att du skall höra VAR FÖRSIKTIG framför det, och var alltid fullt medveten omgivande ljud från trafi...
  • Page 88 Innehållsförteckning / Specifikation Innehållsförteckning / Specifikation Specifikation för AV/Navigation produkt Så här skannar du QR-kod Säkerhetsförebyggande åtgärder Nätspänning DC 12 V Säkerhetsförebyggande anvisningar DC 9 V - DC 16 V Driftström Maximal 14 A (Inre förstarkare), Aktuell förbrukning Maximal 5 A (Yttre förstarkare) Innehållsförteckning / Specifi...
  • Page 89 Namn på respektive komponent Namn på respektive komponent Huvudenhet Bilden av den här produkten kan skilja sig från den aktuella produkten. h i j a Återställa hålet c VOL-/VOL+ knappen e NAV knappen Använd ett smalt föremål och tryck för Höjer/sänker volymen.
  • Page 90 Namn på respektive komponent Bilden av den här produkten kan skilja sig från den aktuella produkten. h i j g ASEEK/TRACKD knappen h RADIO knappen j SETUP knappen När den trycks på snabbt; Välj [DAB (Om så utrustad)/FM/AM] band. Tryck för att gå till menyn [Inställningar]. Varje gång knappen trycks, ändras läget DAB (Om så...
  • Page 91 Namn på respektive komponent Rattens fjärrkontroll När den trycks in kort med Bluetooth c +/- (Volym)-knapp ansluten; Höjer/sänker volymen. Bilden av den här produkten kan skilja sig - Ändras till den senaste samtalshistoriks (Tyst)-knapp från den aktuella produkten. skärmen. Tryck för att stänga av ljudet. - Ringer ett samtal från uppringningsskärmen.
  • Page 92 Grundläggande användning Grundläggande användning System AV/PÅ Sätta på systemet Tryck [1] på huvudenheten vid systemläge AV. Starta systemet för första gången Observera Tryck på motorns startknapp eller vrid tändningsnyckeln till Notera volyminställningen när du sätter på systemet. Om systemet On (På) eller ACC On. När systemet väl har startats, inleds vid igångsättning plötsligt avger ljud med extremt hög volym kan uppstartprocessen och sidan med säkerhetsvarningen visas.
  • Page 93 EU försäkran om överensstämmelse fi nns uppdateringsprocessen kan detta leda till dataförlust. tillgänglig på följande internetadress: http://www.hyundai.com/eu * Av hänsyn till användaren bör denna enhet installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan enheten och kroppen.
  • Page 94 Felsökning Felsökning Problem: Strömmen slås ej på. Problem: Dålig ljud- eller bildkvalitet. Möjlig orsak: Säkring ur. Möjlig orsak: Vibrationer uppstår från platsen där konverteringsbrytaren installerats. Motåtgärd: Motåtgärd: Ljudet kan kortslutas och bilder förvanskas om enheten - Ersätt med lämplig säkring. vibrerar.
  • Page 95 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 96 Navegação Gen5W de Classe Padrão Manual Básico TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 97 Obrigado por ter adquirido o Sistema de navegação Gen5W Standard. Digitalize este código QR para abrir o manual web de Navegação regular do Gen5W. Antes de utilizar o produto, leia atentamente o conteúdo do manual do utilizador e utilize o produto de forma segura.
  • Page 98 [Aviso] O código QR e o URL poderão mudar quando forem atualizados. K É possível aceder o seguinte endereço de URL diretamente. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Portuguese/index.html a Abra a câmera do seu iPhone e posicione-a b A digitalizar o código QR : Pressione [SETUP] > [Geral] >...
  • Page 99 Precauções de segurança Precauções de segurança Notas sobre Segurança Manobre sempre o veículo de forma segura. Ao conduzir o seu veículo, certifi que- ATENÇÃO Não se distraia com o veículo enquanto se que mantém o volume da unidade RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO estiver a conduzir e esteja sempre ciente sufi...
  • Page 100 Tabela de conteúdo / Especificação Tabela de conteúdo / Especificação Especificação do produto AV/Navegação Como digitalizar o código QR Precauções de segurança Fonte de alimentação 12 V CC Notas sobre Segurança 9 V CC a 16 V CC Potência operacional Máximo 14 A (Amplifi...
  • Page 101 Nome de Cada Componente Nome de Cada Componente Unidade principal A imagem deste produto pode diferir da imagem real do produto. h i j a Orifício RESET c Botão VOL-/VOL+ e Botão NAV Prima para aceder ao ecrã do menu Prima com um objeto fi...
  • Page 102 Nome de Cada Componente A imagem deste produto pode diferir da imagem real do produto. h i j g Botão ASEEK/TRACKD h Botão RADIO j Botão SETUP Quando é pressionado brevemente; Seleciona a banda [DAB (Se equipado)/ Pressione para ir para o menu [Defi nições]. FM/AM].
  • Page 103 Nome de Cada Componente Controlo remoto no volante Quando é premido brevemente com o c Botão +/- (Volume) Bluetooth ligado; Aumenta ou diminui o volume. A imagem deste produto poderá diferir da - Muda para o ecrã de registo de chamadas Botão (Mute) imagem real do produto.
  • Page 104 Funcionamento Básico Funcionamento Básico Ligar/Desligar o sistema Ligar o sistema Prima [1] na unidade principal no estado desligado OFF. Iniciar o sistema pela primeira vez Nota Prima o botão de arranque do motor ou coloque a chave de Preste atenção à defi nição de volume quando ligar o sistema. Um ignição na posição ON ou ACC On.
  • Page 105 Declaração de conformidade Desligar a alimentação ou ejetar o USB durante o processo de Pelo presente, a Hyundai Motor declara que o equipamento rádio do tipo atualização poderá provocar a perda de dados. SISTEMA DE NAVEGAÇÃO AUTOMÓVEL se encontra em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU.
  • Page 106 Resolução de problemas Resolução de problemas Problema: A alimentação não é ligada. Problema: A qualidade do som ou imagem é baixa. Causa possível: O fusível está desconectado. Causa possível: Está a ocorrer vibração a partir do local onde o interruptor de conversão foi instalado. Contramedida: Contramedida: Se o dispositivo vibrar, o som pode estar em curto- - Substitua por um fusível adequado.
  • Page 107 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 108 Gen5W standard-klasse navigation Simpel Vejledning TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 109 Takke du til at købe dette Gen5W Standard Class Navigation. Venligst skan denne QR kode for til åbne det Gen5W Standard Class Navigation Web brugervejledning. Før brug af produktet, bør brugervejledningen læses omhyggeligt, så produktet bruges sikkert. For at kontrollere beskrivelsen for hver funktion kan du tjekke den ved at scanne QR-koden i manualen eller Hjælp på...
  • Page 110 K iOS (iPhone) [Bemærk] QR-kode og URL kan ændres efter opdatering. K Du kan gå til siden direkte ved URL adressen. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Danish/index.html a Åbn kameraet på din iPhone og peg den b Skanning af QR-kode : Tryk på [SETUP] > [Generelt] c Tilgå...
  • Page 111 Sikkerhedsforanstaltninger Sikkerhedsforanstaltninger Sikkerhedsanvisninger Betjen altid køretøjet på en sikker måde. Under kørsel, hold volumenet nede nok for å ADVARSEL Lad dig ikke distrahere af køretøjet kunde høre lyder udenfor. RISIKO FOR ELEKTRISK STØD, MÅ under kørsel, og vær altid opmærksom IKKE ÅBNES på...
  • Page 112 Indholdsfortegnelse / Specifikationer Indholdsfortegnelse / Specifikationer Produkt specifikationer for AV/Navigation Sådan skannes QR koden Sikkerhedsforanstaltninger Strømforsyning DC 12 V Sikkerhedsanvisninger DC 9 V ~ DC 16 V Strøm Maks. 14 A (Intern forstærker), Strømforbrug Maks. 5 A (Ekstern forstærker) Indholdsfortegnelse / Specifi kationer Maks.
  • Page 113 Navn på hver komponent Navn på hver komponent Hovedenhed Billedet af dette produkt kan afvige fra det aktuelle produkt. h i j a RESET hul c VOL-/VOL+ knap e NAV knap Tryk med en tynd genstand for at nulstille Skrues op eller ned for lydstyrken. Tryk for at fl...
  • Page 114 Navn på hver komponent Billedet af dette produkt kan afvige fra det aktuelle produkt. h i j g ASEEK/TRACKD knap h RADIO knap j SETUP knap Når der trykkes kortvarigt; Vælger mellem [DAB (Hvis udstyret)/FM/ Tryk for at gå til [Indstillinger] menu. AM].
  • Page 115 Navn på hver komponent Rat fjernbetjening Når det trykkes kortvarigt med c +/- (Lyd) knap Bluetooth tilsluttet; Skrues op eller ned for lydstyrken. Billedet af dette produkt kan afvige fra det - Skiftes til nylig opkaldhistorieskærmen. (Mute) knap aktuelle produkt. - Foretager et opkald på...
  • Page 116 Grundlæggende betjening Grundlæggende betjening Tænd og sluk systemet Sådan tænder du for systemet Tryk [1] på hovedenheden hvis enheden er slukket. Start af systemet for første gang Bemærk Tryk motorens startknap eller indstil tændingsnøglen til ON eller Vær opmærksom på lydstyrken, når du tænder for systemet. En ACC On.
  • Page 117 1 time afhængig af datastørrelse. Overensstemmelseserklæring Afbrydelse af strømmen eller fjernelse af USB-enheden under Hyundai Motor erklærer herved, at radioudstyret af typen opdateringen, kan forårsage tab af data. BILNAVIGATIONSSYSTEM er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den komplette tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på...
  • Page 118 Fejlfinding Fejlfinding Problem: Der tændes ikke for strømmen. Problem: Lyd- eller billedkvalitet er lav. Mulig årsag: Sikringen er afbrudt. Mulig årsag: Der forekommer vibrationer i konverteren. Løsning: Løsning: Lyden kan kortsluttes og billedet forvrænges, når enheden vibrerer. - Udskift med en passende sikring. Problem: Usb fungerer ikke.
  • Page 119 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 120 Navigace Standard-class Gen5W Jednoduchý Návod TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 121 Děkujeme vám za zakoupení tohoto navigačního systému Gen5W Standard Class Navigation. Pro otevření webové příručky pro navigaci Gen5W Standard Class Navigation naskenujte prosím tento QR kód. Před použitím produktu si pečlivě přečtěte obsah této příručky a tento produkt používejte bezpečně.
  • Page 122 K iOS (iPhone) [Poznámka] QR kód a URL adresa se mohou změnit po aktualizaci. K Můžete mít přímí přístup přes následující URL adresu. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Czech/index.html a Otevřete fotoaparát na svém iPhonu a b Naskenujte kód QR : Stiskněte [SETUP] > [Obecně] >...
  • Page 123 Bezpečnostní opatření Bezpečnostní opatření Bezpečnostní upozornění Vůz vždy ovládejte bezpečným způsobem. Při řízení vozidla se ujistěte, že je hlasitost VÝSTRAHA Nenechejte se při řízení vozidlem přístroje dostatečně nízká a umožňuje vám NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM rozptylovat a vždy sledujte všechny tak slyšet zvuky zvenčí. PROUDEM NEOTVÍRAT podmínky řízení.
  • Page 124 Obsah / Specifikace Obsah / Specifikace Specifikace produktu AV/Navigace Jak skenovat kód QR Bezpečnostní opatření Zdroj napájení DC 12 V Bezpečnostní upozornění DC 9 V ~ DC 16 V Provozní výkon Maximum 14 A (vnitřní zesilovač), Spotřeba proudu Maximum 5 A (vnější zesilovač) Obsah / Specifi...
  • Page 125 Název každé součásti Název každé součásti Hlavní jednotka Obrázek tohoto výrobku se může lišit od skutečného výrobku. h i j a Otvor RESET c Tlačítko VOL-/VOL+ e Tlačítko NAV Když přístroj nefunguje normálně, Zvyšuje nebo snižuje úroveň hlasitosti. Stiskněte pro přechod na obrazovku zmáčkněte tenkým předmětem a přístroj nabídky [Navigace].
  • Page 126 Název každé součásti Obrázek tohoto výrobku se může lišit od skutečného výrobku. h i j g Tlačítko ASEEK/TRACKD h Tlačítko RADIO j Tlačítko SETUP Je-li stisknuto krátce; Zvolí pásmo [DAB (Je-li součástí Stisknutím tlačítka přejdete do nabídky vybavení)/FM/AM]. Po každém stisku [Nastavení].
  • Page 127 Název každé součásti Dálkové ovládání na volantu Je-li krátce stisknuto, když je c +/- tlačítko (Hlasitost) Bluetooth připojeno; Zvyšuje nebo snižuje úroveň hlasitosti. Zobrazení tohoto výrobku se může lišit od - Přepne na obrazovku nedávné historie tlačítko (Ztlumit) skutečného výrobku. volání.
  • Page 128 Základní operace Základní operace Systém ZAP/VYP Zapnutí systému Stiskněte [1] na hlavní jednotce, když je systém vypnutý. První spuštění systému Poznámka Nastartujte nebo dejte klíč v zapalování do polohy On (Zapnuto) Při zapínání systému dávejte pozor na nastavení hlasitosti. Náhlé nebo ACC On.
  • Page 129 1 hodinu podle velikosti dat. Prohlášení o shodě Vypnutí napájení nebo vysunutí zařízení USB během procesu Společnost Hyundai Motor tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu aktualizace může mít za následek ztrátu dat. navigačního systému vozidla splňuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění...
  • Page 130 Odstraňování problémů Odstraňování problémů Problém: Tlačítko Power nezapne přístroj. Problém: Zvuk nebo obraz má nízkou kvalitu. Možná příčina: Pojistka je rozpojena. Možná příčina: Dochází k vibracím, a proto byl nainstalován převodový Nápravné opatření: spínač. - Vyměňte ji za vhodnou pojistku. Nápravné...
  • Page 131 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 132 Standardowy system nawigacji Gen5W Instrukcja Uproszczona TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 133 Dziękujemy za zakup tej nawigacji Gen5W Klasy Standard. Zeskanuj ten kod QR, aby otworzyć instrukcję sieciową systemu nawigacji Gen5W Klasy Standard. Prosimy przeczytać dokładnie niniejszy podręcznik użytkownika przed rozpoczęciem korzystania z produktu i przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Aby sprawdzić opis dla każdej funkcji, można to zrobić skanując kod szybkiego reagowania (QR) z podręcznika lub Pomoc na odpowiednim ekranie z menu funkcji.
  • Page 134 K iOS (iPhone) [Uwaga] Kod QR lub adres URL mogą się zmienić po uaktualnieniu. K Można uzyskać dostęp bezpośrednio do następującego adresu URL. http://webmanual.hyundai.com/STD_GEN5_WIDE/ AVNT2/EU/Polish/index.html a Otwórz aparat w telefonie iPhone i skieruj b Skanowanie kodu QR: Naciśnij [SETUP] > [Ogólne] c Przejdź...
  • Page 135 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Pojazd należy prowadzić w bezpieczny Podczas prowadzenia auta należy upewnić sposób. Nie należy dopuszczać do sytuacji, się, że poziom głośności urządzenia jest w której jesteśmy rozproszeni podczas UWAGA wystarczająco niski, aby słyszeć dźwięki jazdy, oraz należy być...
  • Page 136 Spis treści / Specyfikacja Spis treści / Specyfikacja Specyfikacja produktu AV/Nawigacji Jak zeskanować kod QR Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie DC 12 V Uwagi dotyczące bezpieczeństwa DC 9 V–16 V Napięcie eksploatacyjne Maksymalnie 14 A (wzmacniacz wewnętrzny), Spis treści / Specyfi kacja Pobór prądu Maksymalnie 5 A Specyfi...
  • Page 137 Nazwa każdego elementu Nazwa każdego elementu Urządzenie główne Ilustracje produktu mogą różnić się od wyglądu rzeczywistego. h i j a Schowany przycisk RESET c Przycisk VOL-/VOL+ e Przycisk NAV Jeśli urządzenie nie działa tak, jak należy, Zwiększa lub zmniejsza poziom głośności. Naciśnij, aby przejść...
  • Page 138 Nazwa każdego elementu Ilustracje produktu mogą różnić się od wyglądu rzeczywistego. h i j Tryb MEDIA (z wyjątkiem Bluetooth g Przycisk ASEEK/TRACKD i Przycisk MEDIA i Android Auto): Szybkie przewijanie Krótkie naciśnięcie; W przypadku podłączenia odtwarzalnych pliku do przodu lub do tyłu. multimediów naciśnij przycisk celem DAB (jeśli jest w wyposażeniu)/FM/ przeniesienia na odpowiedni ekran.
  • Page 139 Nazwa każdego elementu Sterowanie zdalne przy pomocy W przypadku krótkiego naciśnięcia przy c Przycisk +/- (Głośność) podłączonym urządzeniu Bluetooth; kierownicy Zwiększa lub zmniejsza poziom głośności. - Powoduje przełączenie do ekranu z historią Przycisk (Wycisz) ostatnich połączeń. Ilustracje produktu mogą różnić się od - Powoduje uruchomienie połączenia na ekranie Naciśnij, aby wyciszyć...
  • Page 140 Działanie podstawowe Działanie podstawowe Włączanie/wyłączanie systemu Włączanie systemu Naciśnij przycisk [1] na urządzeniu głównym, gdy system jest wyłączony. Pierwsze uruchomienie systemu Uwaga Wcisnąć przycisk uruchamiający silnik, bądź ustawić kluczyk Podczas uruchamiania systemu należy zwrócić uwagę na ustawienie do zapłonu w pozycji ON lub ACC On. Po włączeniu rozpocznie głośności.
  • Page 141 Aktualizacja może trwać nawet godzinę, zależnie Deklaracja zgodności od rozmiaru danych. Niniejszym fi rma Hyundai Motor deklaruje, że urządzenie radiowe typu Odłączenie zasilania lub odłączenie urządzenia USB w trakcie System nawigacji samochodowej jest zgodne z postanowieniami dyrektywy aktualizacji może spowodować utratę danych.
  • Page 142 Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Problem Zasilanie nie włącza się. Problem Jakość dźwięku lub obrazu jest niska. Możliwa przyczyna: Bezpiecznik jest przepalony. Możliwa przyczyna: Występują drgania w miejscu instalacji przełącznika. Środek zaradczy: Środek zaradczy: Mogą występować zwarcia dźwięku i zakłócenie - Wymienić na nowy o odpowiednich parametrach. obrazu na skutek drgań.
  • Page 143 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 144 Štandardná navigácia triedy Gen5W Stručná Príručka TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 145 Ďakujeme za nákup navigačného systému Gen5W Standard Class. Ak chcete zobraziť webovú príručku pre štandardnú navigáciu Gen5W, oskenujte tento QR kód. Pred použitím produktu si pozorne prečítajte používateľskú príručku a tento produkt používajte bezpečným spôsobom. Ak chcete skontrolovať popis každej funkcie, môžete vykonať kontrolu naskenovaním QR kódu v návode alebo v Pomocníkovi na obrazovke príslušnej funkcie.
  • Page 146 K iOS (iPhone) [Upozornenie] Po aktualizácii sa kód QR a adresa URL môžu zmeniť. K Môžete využiť priamy prístup na túto URL adresu. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Slovak/index.html a Spustite fotoaparát na zariadení iPhone a b Skenovanie QR kódu : Stlačte [SETUP] > [Všeobecné] c Otvorte obsah.
  • Page 147 Bezpečnostné opatrenia Bezpečnostné opatrenia Poznámky k bezpečnosti Vozidlo vždy používajte bezpečným Pri riadení vozidla ponechajte hlasitosť UPOZORNENIE spôsobom. Nikdy sa nenechajte rozptýliť zvukového systému na takej úrovni, aby ste RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM inou činnosťou než riadením vozidla a vždy počuli zvuky prichádzajúce z okolia vozidla. PRÚDOM –...
  • Page 148 Obsah / Technické údaje Obsah / Technické údaje Technické údaje AV systému/navigácie Ako skenovať QR kód Bezpečnostné opatrenia Napájanie Jednosmerné napätie 12 V Poznámky k bezpečnosti Jednosmerné napätie 9 V až 16 V Prevádzkové napájanie Maximum 14 A (vnútorný zosilňovač), Spotreba Maximum 5 A (vonkajší...
  • Page 149 Názov každého komponentu Názov každého komponentu Hlavná jednotka Obrázok tohto produktu sa môže líšiť od skutočného produktu. h i j a Otvor RESET c Tlačidlo VOL-/VOL+ e Tlačidlo NAV Ak jednotka nefunguje normálne, Zvýši alebo zníži úroveň hlasitosti. Stlačením sa presuniete na obrazovku reštartujte ju tak, že do otvoru vložíte ponuky [Navigácia].
  • Page 150 Názov každého komponentu Obrázok tohto produktu sa môže líšiť od skutočného produktu. h i j g Tlačidlo ASEEK/TRACKD h Tlačidlo RADIO j Tlačidlo SETUP Pri krátkom stlačení; Umožňuje výber pásma [DAB (ak je vo Stlačením prejdete do ponuky [Nastavenia]. výbave)/FM/AM]. Pri každom stlačení DAB (ak je vo výbave)/FM/AM: Prehrá...
  • Page 151 Názov každého komponentu Diaľkové ovládanie na volante Keď sa krátko stlačí pri pripojenom c Tlačidlo +/- (Volume) rozhraní Bluetooth; Zvýši alebo zníži úroveň hlasitosti. Obrázok tohto produktu sa môže líšiť od - Prepne na obrazovku histórie Tlačidlo (Mute) skutočného produktu. posledných hovorov.
  • Page 152 Základná prevádzka Základná prevádzka Zapnutie/vypnutie systému Zapnutie systému Keď je systém vypnutý, stlačte tlačidlo [1] na hlavnej jednotke. Prvé spustenie systému Poznámka Stlačte tlačidlo zapnutia motora alebo nastavte kľúč zapaľovania Počas zapínania systému venujte pozornosť nastaveniu hlasitosti. na On (Zapnúť) alebo ACC On. Keď sa systém zapne, spustí Náhle prehrávanie zvuku s vysokou hlasitosťou po zapnutí...
  • Page 153 údajov môže aktualizácia trvať až 1 hodinu. Vyhlásenie o zhode Vypnutie napájania alebo odpojenie USB zariadenia počas Spoločnosť Hyundai Motor týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu procesu aktualizácie môže viesť k strate údajov. navigačný systém pre automobily je v súlade so Smernicou 2014/53/EÚ. Plné...
  • Page 154 Riešenie problémov Riešenie problémov Problém: Napájanie sa nezapne. Problém: Zvuk alebo obraz majú nízku kvalitu. Možná príčina: Poistka je vypálená. Možná príčina: Vibrácie pochádzajúce z miesta, kde bol namontovaný Riešenie: spínač konverzie. - Vymeňte za vhodnú poistku. Riešenie: Ak zariadenie vibruje, zvuk môže preskakovať a obraz môže byť - Ak sa poistka opäť...
  • Page 155 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 156 Standart Sınıf Gen5W Navigasyon Basıt Kullanma Kilavuzu TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 157 Bu Gen5W Premium Sınıf Navigasyonu satın aldığınız için teşekkür ederiz. Gen5W Premium Sınıf Navigasyonun Web kullanma kılavuzunu açmak için lütfen bu QR Kodunu taratın. Ürünü kullanmadan önce bu kılavuzun içeriğini dikkatle okuyun ve bu ürünü güvenle kullanın. Her özelliğin açıklamasını kontrol etmek için el kitapçığındaki QR kodu tarayarak veya ilgili özelliğin menü...
  • Page 158 QR kodun taranması K iOS (iPhone) [Uyarı] Güncellendiğinde QR kodu ve URL değişebilir. K URL adresini takip ederek doğrudan ulaşabilirsiniz. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Turkish/index.html a iPhone Kamerasını açarak koda doğru tutun. b QR kodunun taranması: [SETUP] > [Genel] > [Sistem c İçeriğe erişin.
  • Page 159 Güvenlik Önlemleri Güvenlik Önlemleri Güvenlik notları Aracı her zaman güvenli bir biçimde Aracınızı kullanırken, cihazın sesini dışarıdan DİKKAT kullanın. Aracı kullanırken dikkatinizin gelen sesleri duymanızı engellemeyecek ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ KAPAĞI dağılmasına izin vermeyin ve her zaman düzeyde ayarlamayı unutmayın. AÇMAYIN tüm sürüş...
  • Page 160 İçindekiler / Teknik özellikler İçindekiler / Teknik özellikler AV/Navigasyon ürün teknik özellikleri QR kodun taranması Güvenlik Önlemleri Güç Kaynağı DC 12 V Güvenlik notları DC 9 V ~ DC 16 V Çalışma Gücü Maksimum 14 A (Dahili amplifi katör), Akım Tüketimi Maksimum 5 A (Harici amplifi...
  • Page 161 Bileşen İsimleri Bileşen İsimleri Ana ünite Bu ürünün görseli gerçek üründen farklı olabilir. h i j a RESET deliği c VOL-/VOL+ düğmesi e NAV düğmesi Ünite normal çalışmadığı zaman, Ses düzeyini artırır veya azaltır. [Navigasyon] menüsü ekranına gitmek sıfırlamak için ince bir cisimle bastırınız. için basın.
  • Page 162 Bileşen İsimleri Bu ürünün görseli gerçek üründen farklı olabilir. h i j g ASEEK/TRACKD düğmesi h RADIO düğmesi j SETUP düğmesi Kısa süreli basıldığında; [DAB (varsa)/FM/AM] bandını seçer. [Ayarlar] menüsüne geçmek için basın. Düğmeye her basıldığında, mod DAB DAB (varsa)/FM/AM: Bir önceki/ (varsa)/FM >...
  • Page 163 Bileşen İsimleri Direksiyon uzaktan kumandası Bluetooth bağlıyken kısa süreliğine c +/- (Ses) düğmesi basıldığında; Ses düzeyini artırır veya azaltır. Bu ürünün görseli gerçek üründen farklı - Son arama geçmişi ekranına geçiş yapar. (Sesi kapat) düğmesi olabilir. - Arama ekranında arama yapar. - Gelen arama ekranında çağrıyı...
  • Page 164 Temel Kullanım Temel Kullanım Sistemin AÇILMASI/KAPATILMASI Sistemin açılması Sistem KAPALI konumundayken, ana ünitedeki [1] düğmesine basın. Sistemin ilk kez başlatılması Motor çalıştırma butonuna basınız ya da kontak anahtarını On Sistemi açarken ses ayarına dikkat edin. Sistemin açılması üzerine veya ACC On konumuna getiriniz. Sistem açıldıktan sonra ön çıkan ani ve aşırı...
  • Page 165 Veri boyutuna bağlı olarak, güncelleme 1 saate kadar sürebilir. Uygunluk Beyanı Güncelleme işlemi sırasında gücü kesmek veya USB’yi çıkarmak Hyundai Motor burada, radyo cihazı türündeki Araç Navigasyon Sisteminin veri kaybına neden olabilir. 2014/53/EU Yönetmeliği ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde mevcuttur: http://www.hyundai.
  • Page 166 Sorun giderme Sorun giderme Sorun: Güç açılmıyor. Sorun: Ses veya görüntü kalitesi düşük. Olası Neden: Sigorta bağlı değil. Olası Neden: Dönüşüm anahtarının takıldığı yerde titreşim oluyor. Karşı önlem: Karşı önlem: Cihaz titreşiyorsa ses kısa devre yapabilir ve görüntü bozulabilir. - Uygun bir sigortayla değiştirin. - Eğer sigorta bağlantısı...
  • Page 167 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 168 표준형 5W세대 내비게이션 간단 매뉴얼 TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 169 표준형 5W세대 내비게이션을 구입해 주셔서 감사합니다. 이 QR 코드를 스캔하여 표준형 5W세대 내비게이션 웹 매뉴얼을 여십시오. 제품을 사용하시기 전에 사용설명서를 자세히 읽고 제품을 안전하게 사용하여 주십시오. 각 기능에 대한 설명을 확인하려면 해당 기능의 메뉴 화면에서 설명서 또는 도움말의 QR 코드를 스캔하여 검사 할 수 있습니다. [공지...
  • Page 170 K iOS (아이폰) [공지 사항] 업데이트 시 QR 코드 및 URL이 변경될 수 있습니다. K URL 주소에서 직접 접속할 수 있습니다. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Korean/index.html a iPhone에서 카메라를 열고 코드에 맞추어 주십시오. b QR 코드 스캔하기: [SETUP] > [일반] > [시스템 정보] c 컨텐츠에...
  • Page 171 안전을 위한 주의 사항 안전을 위한 주의 사항 안전을 위한 참고사항 차량을 항상 안전하게 작동하십시오. 운전 중 차량 차량을 운전할 때 반드시 외부의 소리를 들을 수 주의 내부 제품의 작동 때문에 주의가 분산되지 않도록 있도록 제품의 음량을 충분히 낮추십시오. 감전 위험. 열지 말 것. 하며...
  • Page 172 목차 / 규격 목차 / 규격 AV/내비게이션 제품 규격 QR 코드 스캔 방법 안전을 위한 주의 사항 전원 공급 DC 12 V 안전을 위한 참고사항 DC 9 V ~ DC 16 V 동작 전원 최대 14A (내장 앰프), 소비 전류 최대...
  • Page 173 각 부품의 명칭 각 부품의 명칭 헤드 유닛 이 제품 이미지는 실제 제품과 다를 수 있습니다. h i j a 리셋 홀 c VOL-/VOL+ 버튼 e NAV 버튼 정상적으로 작동되지 않을 시, 가느다란 물체로 음량을 높이거나 낮춥니다. 누르면 [검색/경로] 메뉴 화면으로 이동합니다. 눌러서...
  • Page 174 각 부품의 명칭 이 제품 이미지는 실제 제품과 다를 수 있습니다. h i j g ASEEK/TRACKD 버튼 h RADIO 버튼 j SETUP 버튼 짧게 눌렀을 때: [DAB (사양 적용시)/FM/AM] 밴드를 [설정] 메뉴로 이동할 때 누르십시오. 선택합니다. 버튼을 누를 때마다 DAB (사양 DAB (사양...
  • Page 175 각 부품의 명칭 핸들 리모컨 c +/- (음량) 버튼 버튼 음량을 높이거나 낮춥니다. 버튼을 눌러 블루투스가 연결되어 있지 않은 이 제품 이미지는 실제 제품과 다를 수 있습니다. 경우에는 블루투스 기기에서 차량 이름을 (음소거) 버튼 검색하게 해주거나, 등록된 블루투스 기기 누르면 음소거됩니다. 목록을...
  • Page 176 기본 작동 기본 작동 시스템 ON/OFF 시스템 켜기 시스템이 꺼진 상태에서 헤드 유닛의 [1] 버튼을 누르십시오. 시스템을 처음으로 시작할 때 참고 엔진 시동 버튼을 누르거나 시동 키를 On 또는 ACC On으로 설정하십시오. 시스템을 켤 때 음량 설정에 주의하십시오. 시스템을 켤 때 큰 음량으로 출력이 시스템이...
  • Page 177 시스템 정보 업데이트 각인: 본 내비게이션은 다음 회사에서 제공하였습니다. 시스템의 소프트웨어 보안, 새 기능 추가, 지도 업데이트 등을 위해 업데이트가 Hyundai Motor Europe GmbH 필요합니다. Kaiserleipromenade 5 [SETUP] > [일반] > [SW 정보/업데이트]를 누르십시오. 63067 Offenbach, Germany 전화: +49 (0) 69 271472100 업데이트...
  • Page 178 문제 해결 문제 해결 문제: 전원이 켜지지 않는 경우. 문제: 음향 또는 이미지 품질이 낮은 경우. 가능한 원인: 전환 스위치가 설치된 곳에서 진동이 발생하는 경우. 가능한 원인: 퓨즈가 끊어진 경우. 조치 방법: 장치가 진동하면 음이 튀거나 이미지가 뒤틀릴 수 있습니다. 조치...
  • Page 179 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 180 Gen5W standardklasse navigasjon Enkel Brukerveiledning TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 181 Takk for at du kjøpte Gen5W standardklasse navigasjonssystem. Vennligst skann denne QR koden for å åpne Gen5W Håndbok for standard klasse navigasjonsveiledning. Les innholdet i denne manualen nøye før du bruker produktet, og bruk dette produktet på en trygg måte.
  • Page 182 K iOS (iPhone) [Merknad] QR-kode og URL kan endres etter oppdatering. K Du kan gå direkte til siden ved å bruke denne lenken. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Norwegian/index.html a Åpne kameraet på din iPhone og pek det b Scanner QR-kode: Trykk på [SETUP] >...
  • Page 183 Forholdsregler for sikkerhet Forholdsregler for sikkerhet Sikkerhetsinstruksjoner Bruk alltid bilen på en sikker måte. Ikke la Når du kjører bilen din må du holde volumet ADVARSEL deg forstyrre av bilen mens du kjører, og på enheten lavt nok til at du kan høre lyder FARE FOR ELEKTRISK STØT, MÅ...
  • Page 184 Innholdsfortegnelse / Spesifikasjoner Innholdsfortegnelse / Spesifikasjoner AV/navigasjon produktspesifikasjon Hvordan scanne en QR-kode Forholdsregler for sikkerhet Strømforsyning DC 12 V Sikkerhetsinstruksjoner DC 9 V ~ DC 16 V Drifts-spenning Maksimum 14 A (Intern forsterker), Strømforbruk Maksimum 5 A (Ekstern forsterker) Innholdsfortegnelse / Spesifi kasjoner Maksimum 1 mA Standby strømforbruk AV/navigasjon produktspesifi...
  • Page 185 Navn på hver komponent Navn på hver komponent Hovedenhet Bildet av dette produktet kan variere fra det aktuelle produktet. h i j a RESET hull c VOL-/VOL+-knappen e NAV-knappen Trykk med et tynt objekt for å nullstille Øker eller reduserer volumet. Trykk for å...
  • Page 186 Navn på hver komponent Bildet av dette produktet kan variere fra det aktuelle produktet. h i j g ASEEK/TRACKD-knappen h RADIO-knappen j SETUP-knappen Når den trykkes på; Velger [DAB (Hvis utstyrt)/FM/AM]-bånd. Trykk for å gå til [Innstillinger]-menyen. Hver gang du trykker på knappen, skifter DAB (Hvis utstyrt)/FM/AM: Spiller modus i følgende rekkefølge DAB (Hvis forrige/neste tilgjengelige frekvens.
  • Page 187 Navn på hver komponent Rattfjernkontroll Når det trykkes kort mens Bluetooth c +/- (Volum)-knapp er tilkoblet; Øker eller reduserer volumet. Bildet av dette produktet kan variere fra det - Bytter til nylig anrophistorikk-skjermen. (Mute)-knapp aktuelle produktet. - Ringer på ringeskjermen. - Besvarer anrop på...
  • Page 188 Grunnleggende Bruk Grunnleggende Bruk System PÅ/AV Slå på systemet Trykk [1] på hovedenheten hvis systemet er slått AV. Starte systemet for første gang Merk Trykker på startknappen til motoren eller sett tenningsnøkkelen Legg merke til voluminnstillingen når du slår på systemet. Et til På...
  • Page 189 Å slå av strømmen eller løse ut USB-kortet under Samsvarserklæring oppdateringsprosessen kan resultere i at data går tapt. Hyundai Motor erklærer herved at radioutstyret av typen bilnavigasjonssystem er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse: Støtte...
  • Page 190 Feilsøking Feilsøking Problem: Strømmen skrus ikke på. Problem: Lyd- eller bildekvaliteten er dårlig. Mulig årsak: Sikringen er frakoblet. Mulig årsak: Vibrasjon kommer av at konverteringsbryteren er installert. Mottiltak: Mottiltak: Lyden kan bli kortsluttet og bildet forvrengt hvis enheten vibrerer. - Bytt ut med en egnet sikring. - Hvis sikringen kobles fra igjen, vennligst kontakt din forhandler.
  • Page 191 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 192 Szabvány besorolású Gen5W navigáció Egyszerűsített Használati Útmutató TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 193 Köszönjük, hogy megvásárolta a Gen5W Standard Class Navigation-t. Kérjük, szkennelje be ezt a QR-kódot a Standard Gen5W Navigation online kézikönyvének megnyitásához. A készülék használata előtt fi gyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat, és biztonságos módon használja a terméket. Az egyes funkciók leírásának ellenőrzéséhez olvassa be a QR-kódot a kézikönyvből vagy a Súgó...
  • Page 194 A QR-kód beolvasása K iOS (iPhone) [Megjegyzés] Frisítés esetén a QR-kód és az URL megváltozhat. K Közvetlenül hozzáférhet az alábbi URL-hez. http://webmanual.hyundai.com/STD_GEN5_WIDE/ AVNT2/EU/Hungarian/index.html a Nyissa meg a Kamerát az iPhone-ján és b QR kód beolvasása: Válassza ki a [SETUP] > [Általános] c Férjen hozzá...
  • Page 195 Biztonsági óvintézkedések Biztonsági óvintézkedések Biztonsági tudnivalók Mindig biztonságosan közlekedjen a Vezetés közben mindig tartsa a hangerőt VIGYÁZAT gépjárművel. Ne hagyja, hogy vezetés kellően alacsonyan ahhoz, hogy meghallja a ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE, NE NYISSA közben a készülék elvonja a fi gyelmét, és kívülről jövő...
  • Page 196 Tartalomjegyzék / Műszaki adatok Tartalomjegyzék / Műszaki adatok AV/Navigációs rendszer specifikációi A QR-kód beolvasása Biztonsági óvintézkedések Tápellátás DC 12 V Biztonsági tudnivalók DC 9 V ~ DC 16 V Üzemi feszültség Maximum 14 A (belső erősítő), Áramfelvétel Maximum 5 A (külső erősítő) Tartalomjegyzék / Műszaki adatok Nyugalmi áramfelvétel Maximum 1 mA AV/Navigációs rendszer specifi...
  • Page 197 Az egyes részegységek megnevezése Az egyes részegységek megnevezése Fejegység A termék képe eltérhet a tényleges készüléktől. h i j a RESET nyílás c VOL-/VOL+ gomb e NAV gomb Ha az egység nem működik megfelelően, A hangerő növelésére, illetve Nyomja meg a [Navigáció] nyomja be egy vékony tárggyal a csökkentésére szolgál.
  • Page 198 Az egyes részegységek megnevezése A termék képe eltérhet a tényleges készüléktől. h i j g ASEEK/TRACKD gomb h RADIO gomb j SETUP gomb Rövid megnyomáskor; A [DAB (Ha van felszerelve)/FM/AM] Ezzel a gombbal léphet a [Beállítások] sávok kiválasztása. A gomb minden menübe.
  • Page 199 Az egyes részegységek megnevezése Kormánykerék-távvezérlő Aktív Bluetooth-kapcsolat mellett a c +/- (Volume) gomb gomb rövid megnyomásakor; A hangerő növelésére, illetve A termék képe eltérhet a tényleges - A legutóbbi hívások képernyőjére vált. csökkentésére szolgál. készüléktől. - Felhívja a tárcsázóban látható (Mute) gomb telefonszámot.
  • Page 200 Alapszintű használat Alapszintű használat A rendszer be- és kikapcsolása A rendszer bekapcsolása A rendszer kikapcsolt állapotában nyomja meg a fejegységen a [1] gombot. A rendszer első alkalommal történő indítása Megjegyzés Nyomja meg a motorindító gombot, vagy állítsa a gyújtáskapcsolót ON vagy ACC On állásba. A rendszer A rendszer bekapcsolásakor ügyeljen a hangerő-beállításra.
  • Page 201 új funkciókhoz és a térképek frissítéséhez. Megfelelőségi nyilatkozat A frissítés maximum 1 órát vehet igénybe, az adatok méretétől A Hyundai Motor kijelenti, hogy a Gépjármű Navigációs Rendszer típusú függően. rádiókészülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi Ha a frissítési folyamat alatt kikapcsolja a rendszert vagy kiveszi az nyilatkozat teljes szövege a következő...
  • Page 202 Hibaelhárítás Hibaelhárítás Probléma: A készülék nem kapcsol be. Probléma: Nem megfelelő a hang vagy a kép minősége. Lehetséges ok: A biztosíték kiégett. Lehetséges ok: Rezgés hallható onnan, ahová az átváltó kapcsolót Ellenintézkedés: beszerelték. - Cserélje ki a biztosítékot. Ellenintézkedés: Ha a készülék rezeg, akkor előfordulhat, hogy a hangnál - Ha a biztosíték ismét kiég, akkor kérjük, vegye fel a kapcsolatot rövidzárlat, a képnél pedig torzulás lép fel.
  • Page 203 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 204 Gen5W Navigointilaite Pikaopas TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 205 Kiitos, että ostit tämän 5W-sukupolven standard-luokan navigoinnin. Skannaa tämä Q koodi avataksesi Gen5W Vakio-luokan navigointi verkko-käsikirja. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa ja käytä ohjelmaa turvallisesti. Voit tarkistaa kunkin funktion kuvauksen skannaamalla käyttöohjeesta QR-koodin tai katsomalla lisätietoja funktion menuvalikosta. [Ilmoitus] QR-koodi ja URL voivat muuttua päivityksen jälkeen.
  • Page 206 QR koodin skannaaminen QR-koodin skannaaminen K iOS (iPhone) [Ilmoitus] QR-koodi ja URL voivat muuttua päivityksen jälkeen. K Voit käyttää suoraan seuraavaa URL-osoitetta. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Finnish/index.html a Avaa kamera iPhonellasi ja osoita sillä b QR-koodin skannaaminen: Valitse [SETUP] > c Avaa sisältö.
  • Page 207 Turvallisuuteen liittyvät varotoimet Turvallisuuteen liittyvät varotoimet Turvallisuusilmoitukset Käytä autoa aina turvallisella maaperällä. Kun ajat autoa, pidä äänenvoimakkuus VAROITUS Älä häiriinny muista autoilijoista ajon aikana tarpeeksi alhaisena, jotta kuulet ulkopuolelta SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA ja huomioi aina täysin ajo-olosuhteet. Älä tulevat äänet. muuta asetuksia tai mitään toimintoja.
  • Page 208 Sisältö / Tekniset tiedot Sisältö / Tekniset tiedot AV-/Navigointilaitteen kuvaus QR-koodin skannaaminen Turvallisuuteen liittyvät varotoimet Virransyöttö DC 12 V Turvallisuusilmoitukset DC 9 V ~ DC 16 V Käyttövoima Maksimi 14 A (sisäinen vahvistin), Virrankulutus Maksimi 5 A (ulkoinen vahvistin) Sisältö / Tekniset tiedot Maksimi 1 mA DC-virta AV-/Navigointilaitteen kuvaus...
  • Page 209 Kunkin osan nimi Kunkin osan nimi Pääyksikkö Kuva tästä tuotteesta saattaa erota siitä, miltä tuote näyttää oikeasti. h i j a RESET-aukko c VOL-/VOL+-painike e NAV-painike Paina ohuella esineellä laitteen Lisää tai vähentää äänenvoimakkuutta. Siirry [Navigointi] -valikkonäyttöön nollaamiseksi, kun se ei toimi normaalisti. painiketta painamalla.
  • Page 210 Kunkin osan nimi Kuva tästä tuotteesta saattaa erota siitä, miltä tuote näyttää oikeasti. h i j g ASEEK/TRACKD-painike h RADIO-painike j SETUP-painike Kun painiketta painetaan lyhyesti: Valitsee [DAB (Jos varusteena)/FM/ Paina siirtyäksesi [Asetukset]-valikkoon. AM]-kaistan. Tila vaihtuu seuraavassa DAB (Jos varusteena)/FM/AM: Toistaa järjestyksessä...
  • Page 211 Kunkin osan nimi Ohjauspyörän kaukosäädin Kun sitä painetaan nopeasti c +/- (Äänenvoimakkuus)-painike Bluetoothin ollessa käytössä: Lisää tai vähentää äänenvoimakkuutta. Kuva tästä tuotteesta saattaa erota siitä, - Painike vaihtaa viimeaikaisten puheluiden (Mykistä)-painike miltä tuote näyttää oikeasti. näyttöön. - Tekee puhelun soittonäytöltä. Paina äänen mykistämiseksi.
  • Page 212 Peruskäyttö Peruskäyttö Järjestelmä päällä/pois päältä Järjestelmän käynnistäminen Paina pääyksikön [1]-painiketta järjestelmän ollessa OFF-tilassa. Järjestelmän käynnistäminen ensimmäistä kertaa Huomaa Paina moottorin käynnistyspainiketta tai aseta virta-avain päälle Kiinnitä huomiota äänenvoimakkuusasetuksiin, kun laitat tai ACC On. Kun järjestelmä käynnistyy, käynnistysprosessi alkaa järjestelmän päälle. Yhtäkkinen kova ääni järjestelmää ja turvallisuusvaroitussivu tulee näkyviin.
  • Page 213 Päivitys voi kestää yhden tunnin riippuen tiedostojen koosta. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Virran katkaiseminen tai USB-laitteen irroittaminen voi johtaa Täten, Hyundai Motor julistaa, että radiolaitetyyppi tietojen häviämiseen. autonavigointijärjestelmä on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Tämän EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti löytyy seuraavasta Internet- osoitteesta: http://www.hyundai.com/eu...
  • Page 214 Vianhaku Vianhaku Ongelma: Virta ei kytkeydy päälle. Ongelma: Äänen tai kuvan laatu on heikko. Mahdollinen syy: Sytytin on irti. Mahdollinen syy: Tärinä ilmenee, kun keskustelun vaihto on asennettu. Ratkaisu: Ratkaisu: Ääni voi olla oikosulussa ja kuva häiriintyä, jos laite tärisee. - Vaihda sopivaan sytyttimeen.
  • Page 215 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 216 Standardklassi Gen5W navigatsioon Lihtne Kasutusjuhend TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 217 Aitäh, et olete otsustanud osta Gen5W Standard klassi navigatsiooniseadme. Palun skaneerige see QR-kood ära selleks, et avada Gen5W Standard klassi navigatsiooniseadme veebijuhend. Enne toote kasutamist tutvuge palun põhjalikult selle kasutusjuhendiga, et toodet ohutult kasutada. Tutvumaks iga funktsiooni kirjeldusega, skaneerige sisse kasutusjuhendi QR-kood või kasutage funktsioonile Help vastava menüü...
  • Page 218 QR koodi skaneerimine QR-koodi skaneerimine K iOS (iPhone) [Märkus] QR-kood ja URL võivad uuendamise korral muutuda. K Saate otse sellele ligi URL-aadressi kaudu. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Estonian/index.html a Avage oma iPhone’i kaamera ja suunake b QR-koodi skaneerimine : c Ligipääs sisule. see koodile.
  • Page 219 Ohutusnõuded Ohutusnõuded Ohutusalased märkused Kasutage sõidukit alati ohutul viisil. Ärge Sõidukit kasutades veenduge, et seadmest TÄHELEPANU laske sõidukil oma tähelepanu mujale lähtuv helitugevus on piisavalt madal ELEKTRILÖÖGIOHT juhtida ja olge alati täielikult teadlikud selleks, et kuuleksite ümbritsevast ÄRGE AVAGE! kõigist sõidutingimustest. Ärge muutke keskkonnast pärinevaid helisid.
  • Page 220 Sisukord / Spetsifikatsioon Sisukord / Spetsifikatsioon AV/navigatsioonitoote spetsifikatsioon QR-koodi skaneerimine Ohutusnõuded Toide Alalisvool 12 V Ohutusalased märkused Alalisvool 9 V ~ Alalisvool 16 V Töövõimsus Maksimaalselt 14 A (sisemine võimendi), Voolutarve maksimaalselt 5 A (välimine võimendi) Sisukord / Spetsifi katsioon Maksimaalselt 1 mA Jääkvool AV/navigatsioonitoote spetsifi...
  • Page 221 Iga komponendi nimetus Iga komponendi nimetus Peaseade Selle toote kujutis võib erineda toote tegelikust väljanägemisest. h i j a RESET auk c VOL-/VOL+ nupp e NAV nupp Vajutage peenikese esemega sellele, Suurendab või vähendab helitugevust. Vajutage nupule, et liikuda [Navigation] et seade lähtestada, kui see ei toimi menüü...
  • Page 222 Iga komponendi nimetus Selle toote kujutis võib erineda toote tegelikust väljanägemisest. h i j g ASEEK/TRACKD nupp h RADIO nupp j SETUP nupp Nupu vajutamisel korraks: Valib [DAB (kui olemas)/FM/AM] riba. Iga Vajutage selleks, et pääseda [Settings] DAB (kui olemas)/FM/AM: esitab nupuvajutuse korral muudetakse režiimi menüü...
  • Page 223 Iga komponendi nimetus Juhtnupud roolil Bluetooth-ühenduse ajal lühiajalisel c +/- (Helitugevuse) nupp vajutusel teeb järgmist. Suurendab või vähendab helitugevust. Pilt sellest tootest võib erineda tegelikust - Lülitub kõneajaloo kuvale. (Vaigistamise) nupp tootest. - Teeb numbrivalimise kuval kõne. - Vastab sissetuleva kõne kuval kõnele. Vajutage heli vaigistamiseks.
  • Page 224 Üldine kasutamine Üldine kasutamine Süsteem ON/OFF Süsteemi sisse lülitamine Vajutage [1] peaseadmel süsteemi välja lülitamiseks. Süsteemi algkäivitus Märkus Vajutage mootori käivitamise nupule või keerake süütevõtit, Pöörake süsteemi sisse lülitamisel tähelepanu helitugevusele. Äkiline et masin käivitada. Kui süsteem on sisse lülitatud, siis algab ekstreemse heli esitamine võib tingida kuulmiskadu.
  • Page 225 Uuendusele võib kuluda kuni 1 tund, sõltuvalt andmemahust. Vastavusdeklaratsioon Süsteemi välja lülitamisel või USB eemaldamisel uuenduse ajal, Siinkohal Hyundai Motor kinnitab, et autonavigatsiooni süsteemi tüüpi võib esineda andmekadu. raadiokomplekt vastab direktiivile 2014/53/EL. EL-i vastavusdeklaratsiooni täisteksti leiate veebilehelt: http://www.hyundai.com/eu Tugi * Kasutaja peab arvestama sellega, et seade tuleb paigaldada ning seda võib...
  • Page 226 Tõrkeotsing Tõrkeotsing Probleem: toide ei lülitu sisse. Probleem: heli- või pildikvaliteet on madal. Võimalik põhjus: süüde on lahti ühendatud. Võimalik põhjus: teisenduslüliti paigalduskohas esineb vibratsioon. Lahendus: Lahendus: heli võib olla lühises ja pilt võib muunduda kui seade - Asendage see sobiliku süütega. vibreerib.
  • Page 227 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 228 Πλοήγηση τυπικής κατηγορίας Gen5W Απλο Εγχειριδιο TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 229 συστήματος πλοήγησης Gen5W Standard Class. Παρακαλώ σαρώστε αυτόν τον κωδικό QR για να ανοίξετε το διαδικτυακό εγχειρίδιο του συστήματος πλοήγησης Gen5W Standard Class. Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου χρήσης και χρησιμοποιήστε το προϊόν με ασφάλεια.
  • Page 230 [Ειδοποίηση] Ο κωδικός QR και η διεύθυνση URL ενδέχεται να αλλάξουν κατά την ενημέρωση. K Μπορείτε να αποκτήσετε απευθείας πρόσβαση στην παρακάτω διεύθυνση. http://webmanual.hyundai.com/STD_GEN5_ WIDE/AVNT2/EU/Greek/index.html a Ανοίξτε την Κάμερα στο iPhone σας και b Σάρωση κωδικού QR : c Προσπελάστε το...
  • Page 231 Προφυλάξεις για την ασφάλεια Προφυλάξεις για την ασφάλεια Σημειώσεις ασφαλείας Χρησιμοποιείτε πάντα το όχημα με ασφάλεια. Όταν οδηγείτε το όχημά σας, βεβαιωθείτε ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αποστασιοποιείτε από το όχημα κατά ότι έχετε κρατήσει την ένταση της μονάδας ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣΜΗΝ την οδήγηση και πάντα να είστε πλήρως αρκετά...
  • Page 232 Πίνακας περιεχομένων / Προδιαγραφές Πίνακας περιεχομένων / Προδιαγραφές Σάρωση κωδικού QR Προδιαγραφές προϊόντων AV / πλοήγησης Προφυλάξεις για την ασφάλεια Τροφοδοσία DC 12 V Σημειώσεις ασφαλείας Λειτουργική ισχύς DC 9 V ~ DC 16 V Έως 14 A (με εσωτερικό ενισχυτή), Τωρινή...
  • Page 233 Όνομα κάθε στοιχείου Όνομα κάθε στοιχείου Κεντρική μονάδα Η εικόνα αυτού του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει από το πραγματικό προϊόν. h i j a Οπή RESET c Πλήκτρο VOL-/VOL+ e Πλήκτρο NAV Πατήστε με ένα μυτερό αντικείμενο Αυξάνει ή μειώνει την ένταση του ήχου. Πατήστε...
  • Page 234 Όνομα κάθε στοιχείου Η εικόνα αυτού του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει από το πραγματικό προϊόν. h i j g Πλήκτρο A SEEK/TRACKD h Πλήκτρο RADIO j Πλήκτρο SETUP Όταν πατηθεί σύντομα. Επιλέγει την μπάντα [DAB (αν διατίθεται)/ Πατήστε για να μεταβείτε στο μενού FM/AM].
  • Page 235 Όνομα κάθε στοιχείου Τηλεχειριστήριο τιμονιού c Πλήκτρο +/- (Ένταση ήχου)  Όταν πατηθεί σύντομα ενώ είναι συνδεδεμένο το Bluetooth: Αυξάνει ή μειώνει την ένταση του ήχου. Η εικόνα αυτού του προϊόντος ενδέχεται να - Μεταβαίνει στην οθόνη ιστορικού κλήσεων. Πλήκτρο (Mute) - Πραγματοποιεί...
  • Page 236 Βασική λειτουργία Βασική λειτουργία Σύστημα ON/OFF Ενεργοποίηση του συστήματος Πατήστε [1] στην κεντρική μονάδα όταν το σύστημα είναι σε κατάσταση OFF (απενεργοποιημένο). Εκκίνηση του συστήματος για πρώτη φορά Σημείωση Πατήστε το κουμπί εκκίνησης του κινητήρα ή γυρίστε το κλειδί της μίζας στη θέση On ή ACC On. Μόλις ενεργοποιηθεί το Προσέξτε...
  • Page 237 ενημέρωση μπορεί να απαιτεί έως και 1 ώρα, ανάλογα με το ∆ήλωση Συμμόρφωσης μέγεθος των δεδομένων. Με την παρούσα, η Hyundai Motor δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού  Η απενεργοποίηση της τροφοδοσίας ή η εξαγωγή του USB κατά του Συστήματος Πλοήγησης Αυτοκινήτου συμμορφώνεται με την Οδηγία...
  • Page 238 Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα: Το προϊόν δεν ενεργοποιείται. Πρόβλημα: Η ποιότητα του ήχου ή της εικόνας είναι χαμηλή.  ΠΙθανή αιτία: Έχει καεί η ασφάλεια.  Πιθανή αιτία: H δόνηση προκύπτει από το σημείο που έχει γίνει η  Αντιμετώπιση: εγκατάσταση...
  • Page 239 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 240 Standarta klases Gen5W navigācija Vienkāršā Rokasgrāmata TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 241 Paldies, ka iegādājāties šo Gen5W standarta klases navigāciju. Lūdzu, lai atvērtu Gen5W standarta klases navigācijas Web pamācību, skenējiet šo QR kodu. Pirms izstrādājuma lietošanas uzmanīgi izlasiet šīs lietotāja pamācības saturu un droši lietojiet šo produktu. Lai pārbaudītu katras funkcijas aprakstu, varat noskenēt QR kodu pamācībā...
  • Page 242 Kā noskenēt QR kodu Kā noskenēt QR kodu K iOS (iPhone) [Paziņojums] Veicot atjaunināšanu, var mainīties QR kods un URL. K Varat piekļūt tieši sekojošai URL adresei. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Latvian/index.html a Savā iPhone atveriet kameru un b QR koda skenēšana: c Piekļūstiet saturam.
  • Page 243 Drošības pasākumi Drošības pasākumi Drošības piezīmes Vienmēr lietojiet transportlīdzekli drošā Braucot ar transportlīdzekli, lai jūs varētu UZMANĪBU veidā. Braukšanas laikā nenovirzieties no dzirdēt skaņas, kas nāk no ārpuses, ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA transportlīdzekļa vadīšanas un vienmēr pārliecinieties, vai ierīces skaļums ir RISKS NEATVĒRT pilnībā...
  • Page 244 Saturs / Specifikācija Saturs / Specifikācija AV / Navigācijas produkta specifikācija Kā noskenēt QR kodu Drošības pasākumi Strāvas avots DC 12 V Drošības piezīmes DC 9 V ~ DC 16 V Darbības strāva Maksimāli 14 A (iekšējais pastiprinātājs), Patērējamā strāva maksimāli 5 A (ārējais pastiprinātājs) Saturs / Specifi...
  • Page 245 Katra komponenta nosaukums Katra komponenta nosaukums Galvas bloks Šī produkta attēls var atšķirties no faktiskā produkta. h i j a RESET atvere c VOL-/VOL+ poga e NAV poga Lai atiestatītu ierīci, kad tā nedarbojas Palielina vai samazina skaļuma līmeni. Lai pārietu uz izvēlnes ekrānu normāli, nospiediet ar tievu priekšmetu.
  • Page 246 Katra komponenta nosaukums Šī produkta attēls var atšķirties no faktiskā produkta. h i j g ASEEK/TRACKD poga h RADIO poga j SETUP poga Kad to īsi nospiež; Atlasa joslu [DAB (ja ir aprīkots)/FM/AM]. Lai pārietu uz izvēlni [Settings] nospiediet Katru reizi nospiežot pogu, režīms tiek pogu.
  • Page 247 Katra komponenta nosaukums Stūres tālvadības pults Ja tā tiek īsi nospiesta, kad ir izveidots c +/- (Volume) pogu savienojums ar Bluetooth; Palielina vai samazina skaļuma līmeni. Šī produkta attēls var atšķirties no reālā - Pārslēdzas uz neseno zvanu vēstures (Mikrofona izslēgšana) poga produkta.
  • Page 248 Pamatdarības Pamatdarības Sistēma ON/OFF Sistēmas ieslēgšana Nospiediet [1] uz galvas bloka, ja ierīce ir izslēgtā stāvoklī. Sistēmas palaišana pirmo reizi Piezīme Nospiediet motora palaišanas pogu vai iestatiet aizdedzes Ieslēdzot sistēmu, pievērsiet uzmanību skaļuma iestatījumiem. atslēgu pozīcijā Ieslēgts vai ACC ieslēgts. Kad sistēma ir Pēkšņa pārmērīga skaļuma izdalīšana, ieslēdzot sistēmu, var izraisīt ieslēgta, tiek sākts sāknēšanas process un tiek parādīta drošības dzirdes traucējumus.
  • Page 249 Atbilstības deklarācija Ja atjaunināšanas laikā izslēdzat strāvu, vai izņēmāt USB, dati var Ar šo Hyundai Motor paziņo, ka radioiekārtas tipa automašīnas navigācijas tikt zaudēti. sistēma atbilst 2014/53/ES direktīvai. ES atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.hyundai.com/eu Atbalsts * Lietotāju ievērībai: šī...
  • Page 250 Problēmu novēršana Problēmu novēršana Problēma: Iekārtu neizdodas ieslēgt. Problēma: Slikta skaņas vai attēla kvalitāte. Iespējamais iemesls: drošinātājs ir atvienots. Iespējamais iemesls: tur, kur ir uzstādīts pārveidošanas slēdzis, notiek vibrācija. Pretpasākumi: - Nomainiet, ievietojot piemērotu drošinātāju. Pretpasākumi: ja ierīce vibrē, skaņa var būt īssavienojumā un attēls var būt izkropļots.
  • Page 251 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 252 Standartinės klasės Gen5W navigacija Trumpasis Vadovas TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 253 Ačiū, kad įsigijote šią Gen5W Standartinės Klasės Navigaciją. Prašome nuskenuoti šį QR kodą, kad atidarytumėte Gen5W Standartinės Klasės Navigacijos Internetinį vadovą. Prieš naudojantis produktu, įdėmiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugiai naudokitės produktu. Norėdami peržiūrėti kiekvienos funkcijos aprašymą, tai galite padaryti nuskenavę šiame vadove esantį...
  • Page 254 Kaip nuskenuoti QR kodą K iOS (iPhone) [Pranešimas] Po atnaujinimo, QR kodas ir URL gali pasikeisti. K Galite pasiekti tiesiogiai, toliau nurodytu URL adresu. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Lithuanian/index.html a Atidarykite savo „iPhone“ kamerą ir b QR kodo skenavimas : c Pasiekite turinį.
  • Page 255 Saugumo priemonės Saugumo priemonės Saugumo pastabos Visuomet saugiai valdykite transporto Vairuodami transporto priemonę įsitikinkite, ĮSPĖJIMAS priemonę. Vairuodami transporto priemonę jog įrenginio garsumas yra pakankamai ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS nebūkite išsiblaškę ir visuomet įdėmiai žemas ir netrukdo girdėti iš išorės NEATIDARYTI stebėkite visas vairavimo sąlygas. Nekeiskite sklindančių...
  • Page 256 Turinys / Specifikacija Turinys / Specifikacija AV/Navigacijos produkto specifikacija Kaip nuskenuoti QR kodą Saugumo priemonės Maitinimo šaltinis DC 12 V Saugumo pastabos DC 9 V ~ DC 16 V Veikimo Galia Maksimalus 14 A (vidinis stiprintuvas), Srovės sąnaudos maksimalus 5 A (išorinis stiprintuvas) Turinys / Specifi...
  • Page 257 Kiekvieno Komponento Pavadinimas Kiekvieno Komponento Pavadinimas Pagrindinis įrenginys Šio produkto paveikslėlis gali skirtis nuo konkretaus produkto. h i j a RESET anga c VOL-/VOL+ mygtukas e NAV mygtukas Paspauskite plonu įrankiu, kai įrenginys Padidinamas arba sumažinamas garsumo Paspauskite, kad pereiti į [Navigation] neveikia normaliai ir norite jį...
  • Page 258 Kiekvieno Komponento Pavadinimas Šio produkto paveikslėlis gali skirtis nuo konkretaus produkto. h i j g ASEEK/TRACKD mygtukas h RADIO mygtukas j SETUP mygtukas Kai jis paspaudžiamas trumpai; Pasirenka [DAB (Jei yra)/FM/AM] dažnį. Paspauskite, norėdami pereiti į [Settings] Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, meniu.
  • Page 259 Kiekvieno Komponento Pavadinimas Vairaračio nuotolinio valdymo Kai trumpai paspaudžiamas Bluetooth c +/- (Volume) mygtukas esant įjungtam; pultas Padidinamas arba sumažinamas garsumo - Perjungiama į neseniai vykusių lygis. skambučių retrospektyvos ekraną. Šio produkto vaizdas gali skirtis nuo tikrojo. (Mute) mygtukas - Skambina iš rinkimo ekrano. - Atsiliepia į...
  • Page 260 Pagrindinės operacijos Pagrindinės operacijos Sistema ON/OFF Sistemos įjungimas Paspauskite [1] ant pagrindinio įrenginio, kai sistema yra OFF. Sistemos paleidimas naudojantis pirmą kartą Pastaba Paspauskite variklio užvedimo mygtuką arba pasukite užvedimo Įjungdami sistemą, atkreipkite dėmesį į garso nustatymus. Staigus raktelius į įjungta padėtį, arba ACC įjungta. Įjungus sistemą bus aukšto lygio garsas įjungiant sistemą...
  • Page 261 1 val., priklausomai nuo duomenų dydžio. Atitikties deklaracija Išjungus maitinimą ar ištraukus USB atmintuką atnaujinimo Šiuo dokumentu „Hyundai Motor“ pareiškia, kad Namų garso sistemos proceso metu, gali būti prarasti duomenys. radijo įranga atitinka Direktyvos 2014/53/ES nuostatas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu: http://www.hyundai.
  • Page 262 Problemų sprendimas Problemų sprendimas Problema: Neįsijungia maitinimas. Problema: Žema garso ar vaizdo kokybė. Galima Priežastis: atjungtas saugiklis. Galima Priežastis: Vibracija atsiranda iš ten, kur buvo sumontuotas konvertavimo jungiklis. Atsakomoji Priemonė: - Pakeiskite tinkamu saugikliu. Atsakomoji Priemonė: Garsas gali trumpinti, o vaizdas gali būti iškraipytas, jei prietaisas vibruoja.
  • Page 263 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 264 Navegació de classe estàndard Gen5W Manual Senzill TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 265 Navegació Estàndard de Classe Gen5W. Si us plau escanegeu aquest codi QR per a obrir el manual web del Sistema de Navegació Estàndard de Classe Gen5W. Abans d’usar aquest producte, llegiu detingudament els continguts d’aquest manual d’usuari i utilitzeu aquest producte amb seguretat.
  • Page 266 [Avís] És possible que el codi QR i l’URL canviïn després de l’actualització. K Hi podeu accedir directament mitjançant l’adreça URL. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Catalan/index.html a Obriu la càmera a l’iPhone i enfoqueu el codi. b Escaneig del codi QR: c Accediu al contingut.
  • Page 267 Precaucions de seguretat Precaucions de seguretat Notes de seguretat Feu servir el vehicle sempre d’una forma Quan conduïu el vehicle, assegureu-vos de PRECAUCIÓ segura. No us distragueu al vehicle mentre mantenir el volum de l’aparell prou baix per RISC DE DESCÀRREGA ELÈCTRICA conduïu i estigueu totalment atents a les poder sentir els sons exteriors.
  • Page 268 Taula de continguts / Característiques Taula de continguts / Característiques Especificació del producte AV/Navegació Com escanejar el codi QR Precaucions de seguretat Font d'alimentació DC 12 V Notes de seguretat Potència de DC 9 V ~ DC 16 V funcionament Màxim 14 A (amplifi...
  • Page 269 Nom de cada component Nom de cada component Unitat central La imatge d’aquest producte pot variar del producte real. h i j a Orifi ci de RESET c Botó VOL-/VOL+ e Botó NAV Premeu amb un objecte prim per Augmenta o disminueix el nivell de Premeu per anar a la pantalla de menú...
  • Page 270 Nom de cada component La imatge d’aquest producte pot variar del producte real. h i j g Botó ASEEK/TRACKD h Botó RADIO j Botó SETUP Si es prem un breu instant: Selecciona la banda [DAB (Si ve equipat)/ Premeu per anar al menú [Settings]. FM/AM].
  • Page 271 Nom de cada component Comandament a distància del Si el premeu un breu instant amb el c Botó +/- (volum) Bluetooth connectat: volant Augmenta o disminueix el nivell de - Passa a la pantalla de l’historial de volum. trucades recents. La imatge pot ser diferent del producte real.
  • Page 272 Funcionament bàsic Funcionament bàsic Sistema ON/OFF Com iniciar el sistema Premeu [1] a la unitat de capçalera en estat OFF del sistema. Inici del sistema per primera vegada Nota Premeu el botó d’arrencada del motor o confi gureu la tecla Comproveu el volum quan engegueu el sistema.
  • Page 273 L’actualització pot durar fi ns a una hora, depenent de la quantitat Declaració de conformitat de dades. Hyundai Motor declara que el sistema de radio del Sistema de Navegació Si s’apaga o s’extreu l’USB durant el procés d’actualització, es del vehicle complau amb la normativa 2014/53/EU. El text complet de la poden perdre dades.
  • Page 274 Resolució de problemes Resolució de problemes Problema: L’aparell no es connecta. Problema: La qualitat d’imatge i de so es baixa. Causa possible: El fusible està desconnectat. Causa possible: Hi ha vibracions des d’on s’ha instal・lat el el botó de conversió. Solució: - Substituïu-lo per un fusible adequat.
  • Page 275 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 276 Navegación de clase estándar Gen5W Manual Simplificado TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 277 Grazas por mercar o Navegador de clase estandar Gen5W. Escanee o código QR para abrir o manual en liña do Navegador de clase estandar Gen5W. Antes de facer uso deste produto, lea con atención os contidos do presente manual e use o produto dun xeito seguro.
  • Page 278 [Advertencia] Pode que o código QR e a URL cambien cando se actualicen. K Acceda directamente mediante este enderezo URL. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Galician/index.html a Active a cámara do seu iPhone e apunte ao b Escaneo do código QR: c Acceda ao contido.
  • Page 279 Precaucións Precaucións Apuntamentos de seguridade Conduza sempre o vehículo de xeito Manteña o volume deste dispositivo baixo PRECAUCIÓN seguro. Non se deixe distraer mentres mentres conduza para poder así escoitar RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO conduza e manteña sempre a atención ruídos procedentes do exterior.
  • Page 280 Táboa de contidos / Especificidades Táboa de contidos / Especificidades Especificidades do navegador/AV Como escanear o código QR Precaucións Alimentación DC 12 V Apuntamentos de seguridade Potencia de DC 9 V ~ DC 16 V funcionamento Máximo 14 A (amplifi cador interno), Táboa de contidos / Especifi...
  • Page 281 Nome de cada compoñente Nome de cada compoñente Unidade principal A imaxe deste produto pode ser diferente ao produto en si. h i j a Buraco RESET c Botón VOL-/VOL+ e Botón NAV Introduza un obxecto fi no para reiniciar Sube ou baixa o volume.
  • Page 282 Nome de cada compoñente A imaxe deste produto pode ser diferente ao produto en si. h i j g Botón ASEEK/TRACKD h Botón RADIO j Botón SETUP De se premer o botón brevemente; Selección a banda [DAB (se ten)/FM/AM]. Prémao para saltar ao menú [Settings]. Cada vez que prema o botón, o modo DAB (se ten)/FM/AM: Activa a anterior/ cambia a DAB (se ten)/FM >...
  • Page 283 Nome de cada compoñente Control remoto do volante Ao mantelo premido durante un c Botón +/- (volume) breve período de tempo co Bluetooth Sube ou baixa o volume. A imaxe deste produto pode ser diferente ao conectado: Botón (silenciar) produto en si. - Pasa á...
  • Page 284 Funcionamento básico Funcionamento básico Acendido ON/Apagado OFF do sistema Acendido do sistema Prema [1] na unidade principal se o dispositivo estivese apagado (OFF). Acendendo o sistema por primeira vez Nota Prema o botón de acendido do motor ou axuste a chave de acendido en ON ou o ACC en ON.
  • Page 285 Declaración de conformidade durar até unha hora. Pola presente Hyundai Motor declara que o equipo de radio de tipo sistema Apagar o dispositivo ou retirar a USB durante a actualización pode de navegación para automóbil cumpre coa directiva 2014/53/UE. O texto da provocar a perda de datos.
  • Page 286 Resolución de problemas Resolución de problemas Problema: Non acende. Problema: A calidade do son ou da imaxe é baixa. Posible causa: O fusible saltou. Posible causa: Hai vibracións no lugar no que se instalou o conmutador de conversión. Acción: - Cambie o fusible. Acción: É...
  • Page 287 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 288 Gen5W nabigazio estandarra Eskuliburu Sinplea TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 289 Eskerrik asko Gen5W estandar motako nabigazioa erosteagatik. Mesedez eskaneatu QR kode hau Gen5W estandar motako nabigazio webaren eskuliburua irekitzeko. Produktua erabili baino lehen, irakurri arretaz erabiltzailearen eskuliburu honetako edukiak eta erabili produktua segurtasunez. Funtzio bakoitzaren deskribapena kontrolatzeko, hori kontrola dezakezu eskuliburuko QR kodea eskaneatuz edo dagokion funtzioaren menuko pantailako Laguntzaz.
  • Page 290 Nola eskaneatu QR kodea Nola eskaneatu QR kodea K iOS (iPhone) [Oharra] Baliteke QR kodea eta URL-a aldatzea eguneratzean. K Zuzenean atzi dezakezu URL helbidea jarraituz. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Basque/index.html a Ireki zure iPhone-ko kamera eta zuzendu b QR kodea eskaneatzea : c Atzitu edukia.
  • Page 291 Segurtasun neurriak Segurtasun-neurriak Segurtasun-oharrak Erabili beti ibilgailua modu seguru batean. Ibilgailua gidatzen ari zarenean, izan ezazu KONTUZ Ez galdu arreta ibilgailua gidatzen ari unitatearen bolumena baxu samar, kanpoko DESKARGA ELEKTRIKO BATEN zarenean eta beti erne ibili zirkulazio- soinuak entzuteko moduan. ARRISKUA EZ IREKI baldintzak zein diren antzemateko.
  • Page 292 Aurkibidea / Zehaztapenak Aurkibidea / Zehaztapenak AV/Nabigazio-produktuaren zehaztapenak Nola eskaneatu QR kodea Segurtasun-neurriak Elikatze-iturria DC 12 V Segurtasun-oharrak DC 9 V ~ DC 16 V Potentzia operatiboa Gehienez 14 A (barruko anplifi kadorea), Korronte-kontsumoa gehienez 5 A (kanpoko anplifi kadorea) Aurkibidea / Zehaztapenak Gehienez 1 mA Elektrizitate iluna...
  • Page 293 Atal bakoitzaren izena Atal bakoitzaren izena Unitate nagusia Produktu honen irudia eta benetako produktua desberdinak izan daitezke. h i j a RESET zuloa c VOL-/VOL+ botoia e NAV botoia Unitateak ez badu ondo funtzionatzen, Bolumena igotzen edo jaisten du. Sakatu [Navigation] menura joateko. sakatu objektu fi...
  • Page 294 Atal bakoitzaren izena Produktu honen irudia eta benetako produktua desberdinak izan daitezke. h i j g ASEEK/TRACKD botoia h RADIO botoia j SETUP botoia Denbora labur batez sakatuz gero; Aukeratu [DAB (izatekotan)/FM/AM] tira. Sakatu [Settings] menura joateko. Botoia sakatzen den bakoitzean modua DAB (izatekotan)/FM/AM: Erabilgarri aldatzen da DAB (izatekotan)/FM >...
  • Page 295 Atal bakoitzaren izena Bolantearen urrutiko kontrola Denbora labur batez sakatzen duzunean c +/- (Bolumen) botoia Bluetooth-a konektatuta badago: Bolumena igotzen edo jaisten du. Baliteke produktu honen irudia eta benetako - Azken deien historiaren pantailara (Isilarazi) botoia produktua desberdinak izatea. aldatzen da. Sakatu soinua isilarazteko.
  • Page 296 Oinarrizko operazioa Oinarrizko operazioa Sistema ON/OFF Sistema piztea Sakatu [1] unitate nagusian sistema OFF dagoenean. Sistema lehenengo aldiz piztea Oharra Sakatu motorra abiarazteko botoia edo jarri pizte-giltza On edo Kontuz bolumen-doikuntzekin sistema piztean. Bat-batean bolumen ACC On tokian. Sistema piztuta dagoenean, abiarazte-prozesua altuak gora egiten badu sistema piztean, horrek entzumenaren hasiko da eta segurtasun-oharren pantaila bistaratuko da.
  • Page 297 Baliteke prozesu horrek ordubete ere behar Adostasun-Aitorpena izatea, datuen tamainaren arabera. Honenbestez, Hyundai Motor-ek adierazten du kotxearen nabigazio-sistema Eguneraketa-prozesuaren bitartean sistema itzaltzen edo USB motako irrati-ekipamenduak 2014/53/EU zuzentaraua betetzen duela. EBko unitatea egozten baduzu, eguneraketak huts egin dezake.
  • Page 298 Arazoak konpontzea Arazoak konpontzea Arazoa: Sistema ez da pizten. Arazoa: soinu edo irudien kalitatea baxua da. Arrazoi posiblea: fusiblea deskonektatuta dago. Arrazoi posiblea: bihurtze-giltza instalatu den tokian bibrazioa dago. Konponbidea: Konponbidea: soinuan zirkuitulaburra sor daiteke eta irudia distortsiona - Ordeztu fusible egoki batekin. daiteke gailuak bibratzen badu.
  • Page 299 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 300 Standardklass-Gen5W-Navigatioun Einfacht Handbuch TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 301 Villmools Merci, datt Dir dëse Gen5W Standard-Klass-Navigatioun kaaft hutt. Scannt wgl. dëse QR-Code an, fi r d’Internethandbuch vum Gen5W Standard-Klass-Navigatioun opzemaachen. Éier Dir d’Produkt benotzt, sollt Dir den Inhalt vun dësem Benotzerhandbuch genee liesen an d’Produkt sécher benotzen. Fir d’Beschreiwung vun enger Funktioun nozekucken, kënnt Dir de QR-Code am Handbuch scannen oder Hëllef um Menüsecran vun der entspriechender Funktioun scannen.
  • Page 302 K iOS (iPhone) [Hiweis] De QR-Code an den URL kënne sech bei enger Aktualiséierung änneren. K Dir kommt direkt mat dëser URL-Adress dohin. http://webmanual.hyundai.com/STD_GEN5_WIDE/ AVNT2/EU/Luxembourgish/index.html a Maacht d’Kamera op Ärem iPhone op a b De QR-Code scannen: c Gräift op den riicht se op de Code.
  • Page 303 Virsiichtsmoossname fir d Sécherheet Virsiichtsmoossname fir d’Sécherheet Sécherheetshiweiser Bedreift den Auto ëmmer op eng sécher Wann Dir mam Auto fuert, da stellt OPGEPASST Manéier. Loosst Iech beim Fueren net d’Lautstäerkt esou niddreg, datt Dir GEFOR VUN ELEKTRESCHEM vum Auto ofl enken a passt ëmmer op SCHLAG d’Geräischer vu baussen nach héiere kënnt.
  • Page 304 Inhaltsverzeechnes / Spezifikatiounen Inhaltsverzeechnes / Spezifikatiounen AV/Spezifikatioune vum Navigatiounsprodukt Esou scannt Dir de QR-Code Virsiichtsmoossname fi r d’Sécherheet Stroumliwwerung Gläichstroum 12 V Sécherheetshiweiser Gläichstroum 9 V ~ 16 V Betribsleeschtung Maximal 14 A (interne Verstäerker), Aktuelle Verbrauch Maximal 5 A (externe Verstäerker) Inhaltsverzeechnes / Spezifi...
  • Page 305 Numm vu jiddwer Komponent Numm vu jiddwer Komponent Haaptapparat D’Bild vun dësem Produkt ka vum aktuelle Produkt ofwäichen. h i j a RESET-Lach c VOL-/VOL+-Tast e NAV-Tast Dréckt mat engem dënnen Objet dran, fi r Setzt d’Lautstäerkt erop oder erof. Dréckt drop, fi...
  • Page 306 Numm vu jiddwer Komponent D’Bild vun dësem Produkt ka vum aktuelle Produkt ofwäichen. h i j g ASEEK/TRACKD-Tast h RADIO-Tast j SETUP-Tast Wa se kuerz gedréckt gëtt; Wielt d’Frequenz [DAB (wann agebaut)/ Dréckt drop, fi r an de Menü [Settings] ze FM/AM].
  • Page 307 Numm vu jiddwer Komponent Fernsteierung um Steierrad Wa se bei verbonnenem Bluetooth c +/- (Lautstäerkt)-Tast kuerz gedréckt gëtt; Setzt d’Lautstäerkt erop oder erof. - Wiesselt op de Verlafbildschierm fi r D'Bild vun dësem Produkt ka sech vum (Stommschalten)-Tast rezent Uriff. tatsächleche Produkt ënnerscheeden.
  • Page 308 Basis Operatiounen Basis-Operatiounen ON/OFF vum System Aschalte vum System Dréckt [1] un der Haapteenheet am Zoustand OFF. De System fir d’éischt starten Hiweiser Dréckt op d’Starttast oder dréit den Zündschlëssel op On oder Passt beim Start vum System op d’Lautstäerkt op. Wann den ACC On.
  • Page 309 Gréisst vum Fichier fi r d’Aktualiséierung kann dat bis zu 1 Stonn Konformitéitserklärung daueren. Heimat erkläert Hyundai Motor, datt d’Funkapparater vum Typ Wann Dir wärend der Aktualiséierung de Stroum ofschalt oder „Navigatiounssystem vum Auto“ d’Virschrëfte vun der Direktiv 2014/53/EU den USB erauszitt, kënnen Donnéeë verluer goen.
  • Page 310 Feelerbehiewung Feelerbehiewung Problem: De Stroum léisst sech net aschalten. Problem: Den Toun oder d’Qualitéit vum Bild ass schlecht. Méiglech Ursaach: D’Sicherung ass eraus. Méiglech Ursaach: D’Vibratioun kënnt vun dohier, wou de Konvertéierungsschalter festgemaach gouf. Géigemoossnam: - Ersetzt se duerch eng gëeegent Sicherung. Géigemoossnam: Den Toun gëtt vläicht kuerzgeschloss an d’Bild verzerrt, wann den Apparat vibréiert.
  • Page 311 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 312 Navigacija Gen5w Standardne Klase Jednostavan Priručnik TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 313 Hvala što ste kupili Gen5W standardna navigacija. Molimo vas, skenirajte ovaj QR kod kako bi otvorili Gen5W standardna navigacija Web prirućnik. Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte sadržaj ovog korisničkog priručnika i sigurno koristite proizvod. Kako bi pročitali opis svake funkcije možete skenirati kod u priručniku ili pod točkom pomoć...
  • Page 314 Kako skenirati QR kod K iOS (iPhone) [Obavijest] QR kôd i URL adresa mogu se promijeniti nakon ažuriranja. K Možete izravno pristupiti sljedećoj URL adresi. http://webmanual.hyundai.com/ STD_GEN5_WIDE/AVNT2/EU/Croatian/index.html a Otvorite kameru na vašem iPhone-u i b Skeniranje QR koda : c Pristupite sadržaju.
  • Page 315 Sigurnosne mjere predostrožnosti Sigurnosne mjere predostrožnosti Napomena Uvijek upravljajte vozilom na siguran način. Za vrijeme vožnje, pobrinite se da zvuk OPREZ Ne dozvolite da vas vozilo omete tijekom uređaja ostane na dovoljno niskoj razini da OPASNOST OD STRUJNOG UDARA vožnje i uvijek budite u potpunosti svjesni biste mogli čuti zvukove koji dolaze izvana.
  • Page 316 Sadržaj / Specifikacija Sadržaj / Specifikacija AV/Specifikacija navigacijskog uređaja Kako skenirati QR kod Sigurnosne mjere predostrožnosti Napajanje DC 12 V Napomena DC 9 V ~ DC 16 V Radni napon Maksimalno 14 A (unutarnje pojačalo), Trenutna potrošnja Maksimalno 5 A (vanjsko pojačalo) Sadržaj / Specifi...
  • Page 317 Naziv svake komponente Naziv svake komponente Glavna jedinica Slika ovog proizvoda može se razlikovati od stvarnog proizvoda. h i j a RESET rupica c VOL-/VOL+ gumb e NAV gumb Pritisnite sa tankim predmetom kako bi Povećava ili smanjuje glasnoću. Pritisnite kako bi se pomaknuli na resetirali jedinicu kad ne radi normalno.
  • Page 318 Naziv svake komponente Slika ovog proizvoda može se razlikovati od stvarnog proizvoda. h i j g ASEEK/TRACKD gumb h RADIO gumb j SETUP gumb Kad se brzo pritisne; Odabira [DAB (ako je opremljen)/FM/ Pritisnite kako bi se pomaknuli na AM] traku. Svaki put kada se pritisne izbornik [Settings].
  • Page 319 Naziv svake komponente Daljinski upravljač na volanu Kad se polako pritisne s povezanim c +/- (glasnoća) gumb Bluetoothom; Povećava ili smanjuje glasnoću. Slika proizvoda može se razlikovati od - Prebacuje se na zaslon povijesti nedavnih (Isključivanje zvuka) gumb stvarnog proizvoda. poziva.
  • Page 320 Osnovne operacije Osnovne operacije Uključenje/isključenje sustava Uključivanje sustava Pritisnite [1] na glavnoj jedinici dok je isključena. Pokretanje sustava po prvi put Napomena Pritisnite gumb za pokretanje motora ili postavite ključ za Posvetite pažnju glasnoći prilikom uključivanja sustava. Ako naglo paljenje na On ili ACC On. Jednom kada je sustav uključen, dođe do jake glasnoće nakon uključivanja sustava to može dovesti pokrenut će se postupak dizanja sustava i prikazat će se stranica do oštećenja sluha.
  • Page 321 Izjava o sukladnosti Isključivanje napajanja ili izbacivanje USB-a tijekom postupka Ovime, tvrtka Hyundai Motor izjavljuje da je sustav kućnih zvučnika za ažuriranja može rezultirati gubitkom podataka. radijsku opremu u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU deklaracije o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.
  • Page 322 Otklanjanje poteškoća Otklanjanje poteškoća Problem: Uređaj se ne uključuje. Problem: Kvaliteta zvuka ili slike je niska. Mogući uzrok: Osigurač je iskopčan. Mogući uzrok: Do vibracija dolazi od mjesta na kojem je instaliran prekidač za pretvorbu. Protumjera: - Zamijenite ga odgovarajućim osiguračem. Protumjera: Može postojati kratki spoj zvuka, a slika biti izobličena ako uređaj vibrira.
  • Page 323 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 324 Navigacija standardnega razreda Gen5W Enostavni Priročnik TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 325 Zahvaljujemo se vam za nakup navigacije standardnega razreda Gen5W. Prosimo, skenirajte to QR kodo, da odprete spletni priročnik za navigacijo standardnega razreda Gen5W. Za varno uporabo izdelka natančno preberite vsebino tega priročnika preden ga uporabite. Opis vsake funkcije lahko preverite tako, da skenirate QR kodo v priročniku ali odprete Pomoč...
  • Page 326 Kako skenirati QR kodo K iOS (iPhone) [Obvestilo] Koda QR in naslov URL se lahko s posodobitvijo spremenita. K Dospotate lahko neposredno prek naslova URL. http://webmanual.hyundai.com/STD_GEN5_WIDE/ AVNT2/EU/Slovenian/index.html a Odprite kamero na svojem iPhonu in jo b Skeniranje QR kode : c Dostop do vsebine.
  • Page 327 Varnostni ukrepi Varnostni ukrepi Varnostna opozorila Vozilo vedno varno upravljajte. Vozilo naj Ko vozite vozilo, bodite prepričani, da je POZOR vas med vožnjo ne moti, prav tako pa glasnost enote dovolj nizka, da boste lahko NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA vedno bodite v celoti seznanjeni z vsemi slišali zvoke, ki prihajajo od zunaj.
  • Page 328 Kazalo / Specifikacija Kazalo / Specifikacija Specifikacija izdelka AV/navigacija Kako skenirati QR kodo Varnostni ukrepi Napajanje DC 12 V Varnostna opozorila DC 9 V ~ DC 16 V Obratovalna moč Največji tok 14 A (notranji ojačevalnik), Poraba energije Največji tok 5 A (zunanji ojačevalnik) Kazalo / Specifi...
  • Page 329 Ime vsake komponente Ime vsake komponente Glavna enota Slika tega izdelka se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. h i j a Luknja RESET c Tipka VOL-/VOL+ e Tipka NAV Pritisnite s tankim predmetom, da enoto Za povečanje ali zmanjšanje glasnosti. Pritisnite za premik na zaslon z menijem ponastavite, ko ne deluje pravilno.
  • Page 330 Ime vsake komponente Slika tega izdelka se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. h i j g Tipka ASEEK/TRACKD h Tipka RADIO j Tipka SETUP Ko jo kratko pritisnete; Izbere območje [DAB (če je na voljo)/FM/ Pritisnite za premik na meni [Settings] AM].
  • Page 331 Ime vsake komponente Daljinsko upravljanje na volanu Ko jo pritisnete na kratko, medtem ko c Tipka +/- (Glasnost) je povezava Bluetooth vzpostavljena; Za povečanje ali zmanjšanje glasnosti. Slika tega izdelka se lahko razlikuje od - Prikaže zaslon nedavnih klicev. Tipka (nemo) dejanskega izdelka.
  • Page 332 Osnovno delovanje Osnovno delovanje ON/OFF sistema Vklop sistema Pritisnite [1] na glavni enoti sistema v stanju izklopa. Prvi zagon sistema Opomba Pritisnite tipko za zagon motorja ali nastavite ključ za vžig Pri vklopu sistema bodite pozorni na nastavitev glasnosti. Nenadna na Vklop ali ACC Vklop.
  • Page 333 1 ure, odvisno od velikosti podatkov. Izjava o skladnosti Če izklopite napajanje ali izklopite USB ključek med posodobitvijo, Družba Hyundai Motor s tem izjavlja, da je radijska oprema navigacijskega lahko pride do izgube podatkov. sistema za avtomobile v skladu z direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave os skladnosti z uredbo EU najdete na naslednji spletni strani: http:// www.hyundai.com/eu...
  • Page 334 Odpravljanje težav Odpravljanje težav Težava: Napajanje naprave se ne vklopi. Težava: Kakovost zvoka ali slike je nizka. Možen vzrok: Varovalka je odklopljena. Možen vzrok: Vibracije se pojavijo od mesta, kjer je bilo nameščeno stikalo za pretvorbo. Ukrep: - Zamenjajte s primerno varovalko. Ukrep: Na zvok morda vpliva kratek stik, slika pa je izkrivljena, če naprava vibrira.
  • Page 335 *GTLGML200911* *GTLGML200911* P/No. MFL71485340 (OM)
  • Page 336 Sistem de navigație Gen5W standard Manual Simplu TUCSON TUCSON Hybrid TUCSON Plug-in Hybrid...
  • Page 337 Gen5W. Vă rugăm să scanați acest cod QR pentru a deschide manualul web al dispozitivului de navigare clasă standard Gen5W. Înainte de a folosi produsul, citiți cu atenție manualul de utilizare și apoi utilizați produsul în siguranță.
  • Page 338 Cum se scanează codul QR K iOS (iPhone) [Atenționare] Codul QR cși URL-ul se pot modifi ca după actualizare. K Puteți accesa direct urmând adresa URL. http://webmanual.hyundai.com/STD_GEN5_WIDE/ AVNT2/EU/Romanian/index.html a Deschideți camera foto a iPhone-ului și b Scanarea codului QR: c Accesați conținutul.
  • Page 339 Precauții pentru siguranță Precauții pentru siguranță Note de siguranță Utilizați întotdeauna vehiculul într-un Când conduceți vehiculul, asigurați-vă ATENȚIE mod sigur. Nu lăsați vehiculul să vă că mențineți volumul unității sufi cient de RISC DE ELECTROCUTARE distragă atenția în timp ce conduceți și fi ți scăzut pentru a vă...
  • Page 340 Cuprins/Specificații Cuprins/Specificații Specificații ale produsului AV/Navigație Cum se scanează codul QR Precauții pentru siguranță Alimentare CC 12 V Note de siguranță CC 9 V ~ CC 16 V Putere de operare Maximum 14 A (Amplifi cator intern), Consumul de curent Maximum 5 A (Amplifi...
  • Page 341 Numele fiecărei componente Numele fiecărei componente Unitate principală Imaginea produsului poate fi diferită față de produsul în sine. h i j a Orifi ciu de RESET c Buton VOL-/VOL+ e Buton NAV Apăsați cu un obiect subțire pentru a Crește sau scade nivelul volumului. Apăsați pentru a trece la ecranul meniului reseta unitatea atunci când aceasta nu [Navigation].
  • Page 342 Numele fiecărei componente Imaginea produsului poate fi diferită față de produsul în sine. h i j g Buton ASEEK/TRACKD h Buton RADIO j Buton SETUP Când este apăsat pentru scurt timp; Selectează banda [DAB (dacă există)/FM/ Apăsați pentru a trece la meniul de setări AM].
  • Page 343 Numele fiecărei componente Telecomanda de pe volan Când este apăsat scurt cu funcția c Butonul +/- (Volum) Bluetooth conectată; Crește sau scade nivelul volumului. Imaginea acestui produs poate fi diferită de - Comută la ecranul istoricului recent al Butonul (Oprire sunet) produsul propriu-zis.
  • Page 344 Instrucțiuni de utilizare de bază Instrucțiuni de utilizare de bază Sistem PORNIT/OPRIT Pornirea sistemului Apăsați [1] pe unitatea principală în starea OFF (pornit) a sistemului. Prima pornire a sistemului Notă Apăsați butonul de pornire al motorului sau setați cheia de Acordați atenție la setarea volumului când porniți sistemul.
  • Page 345 1 oră, în funcție de dimensiunea datelor. Declarație de conformitate Oprirea alimentării sau scoaterea USB-ului în timpul procesului de Prin prezenta, Hyundai Motor declară că echipamentul radio de tipul Sistem actualizare poate duce la pierderea datelor. de navigare auto respectă Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă...
  • Page 346 Depanarea Depanarea Problemă: Alimentarea nu pornește. Problemă: Calitatea sunetului sau a imaginii este scăzută. Cauză posibilă: Siguranța este deconectată. Cauză posibilă: Se produc vibrații din locul în care a fost instalat comutatorul de conversie. Remediere: - Înlocuiți cu o siguranță adecvată. Remediere: Se poate ca sunetul să...

Table of Contents

Save PDF