imtech INFLATE Instructions For Use Manual

Electric air pump

Advertisement

Quick Links

Electric Air Pump
INFLATE and DEFLATE
Instructions for Use
Bedienungsanleitung (DE)
Upute za upotrebu (HR)
Instrucciones de uso (SP)
Instruções de Utilização (PT)
Mode d'emploi (FR)
Istruzioni per l'uso (IT)
Kullanım kılavuzu (TR)
Инструкции по эксплуатации (RU)
‫تعليمات االستخدام‬
(AR)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for imtech INFLATE

  • Page 1 Electric Air Pump INFLATE and DEFLATE Instructions for Use Bedienungsanleitung (DE) Upute za upotrebu (HR) Instrucciones de uso (SP) Instruções de Utilização (PT) Mode d’emploi (FR) Istruzioni per l'uso (IT) Kullanım kılavuzu (TR) Инструкции по эксплуатации (RU) ‫تعليمات االستخدام‬ (AR)
  • Page 2 Intended use, suitability of users, care of the device Page 6 Electric Air Pump INFLATE and DEFLATE This information will help you use, operate and, if necessary, Safety instructions (prohibitions and mandatory requirements) Page 6 dispose of the product safely and correctly. This Manual is part...
  • Page 3 Compressore elettrico Per GONFIAGGIO e SGONFIAGGIO Destinazione d'uso, idoneità degli utenti, cura del dispositivo Pagina 18 Queste informazioni guideranno l'utente all'uso, alla messa Indicazioni per la sicurezza (azioni da evitare e norme da seguire) Pagina 18 in funzione e, se necessario, allo smaltimento del prodotto Istruzioni per l'uso e avvertimenti Pagina 19 in modo sicuro e corretto.
  • Page 4 Elektrische Luftpumpe AUFBLASEN und ENTLEEREN Bestimmungsgemäßer Gebrauch, Eignung der Nutzer, Pflege des Gerätes Seite 6 Diese Information hilft Ihnen, das Produkt sicher und Sicherheitshinweise (Verbote und Gebote) Seite 6 bestimmungsgemäß zu verwenden, zu bedienen und ggf. zu Bedienungsanleitung und Warnhinweise Seite 7 entsorgen.
  • Page 5 Electric Air Pump INFLATE and DEFLATE Delivery 1 Electric Air Pump, 1 High Pressure Hose, 1 Manual, 3 Adaptors Lieferumfang 1 Elektrische Luftpumpe, 1 Hochdruckschlauch, 1 Bedienungsanleitung, 3 Adapter Opseg isporuke 1 električna pumpa za zrak, 1 visokotlačno crijevo, 1 priručnik, 3 prilagodnika Entrega 1 Bomba de aire eléctrica, 1 Manguera de alta presión, 1 Manual, 3 Adaptadores...
  • Page 6: Safety Instructions

    Congratulations on your purchase of the Electric Air Pump Please have a close look at the drawing on page 28 The housing is water (Inflate and Deflate). With this device, you can inflate objects to understand the operation manual on the next page; repellent, but not such as Stand-Up Paddle, air mattresses and inflatable boats pay attention to the warnings.
  • Page 7: Connecting To A Power Source

    Easy to use in 3 steps! Before filling an inflatable object with air, understand the object’s pressure tolerance value (in BAR or PSI). Pay attention to warning Ⓐ. ⓭ Ⓐ Warning of damage ❹ 1. Assembling ❾ ⓭ Do not exceed the maximum value that your inflatable a.
  • Page 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Elektrischen Luftpumpe Bitte sehen Sie sich die Zeichnung auf Seite 28 genau an, Das Gehäuse ist wasser- (Inflate and Deflate). Mit diesem Gerät können Sie aufblasbare Gegenstände damit Sie die Bedienungsleitung auf der nächsten Seite abweisend, aber nicht wie z.B.
  • Page 9 Einfacher Betrieb in 3 Schritten! Bevor Sie einen aufblasbaren Gegenstand mit Luft befüllen, bringen Sie in Erfahrung, Stellen Sie höchstens diesen Wert bei der Luftpumpe ein ❹. welchen Druckwert der Gegenstand verträgt (in BAR oder PSI), beachten Sie Warnung Ⓐ. ⓭...
  • Page 10: Cuidado Del Dispositivo

    Información general: uso previsto Adecuación de los usuarios Cuidado del dispositivo Le felicitamos por haber adquirido la Bomba de aire eléctrica Observe detenidamente el dibujo de la página 28 (para inflar y desinflar). Con este dispositivo, podrá inflar objetos para comprender el manual de funcionamiento La carcasa repele el agua, como tablas de paddle surf, colchonetas y botes inflables.
  • Page 11: Montaje

    Uso sencillo, en solo 3 pasos Antes de hinchar con aire un objeto inflable, infórmese sobre la tolerancia Ⓐ Advertencia sobre daños inflable. ❹. Si no lo hace, el dispositivo podría dañarse de presión del objeto (en BAR o PSI). Preste atención a la advertencia Ⓐ. Establezca el valor máximo de tolerancia de su objeto ⓭...
  • Page 12 Informações Gerais - Utilização prevista Adequação aos utilizadores Manutenção do dispositivo Parabéns pela sua aquisição da Bomba de Ar Elétrica (Encher e Por favor olhe atentamente para o desenho Esvaziar). Com este dispositivo pode encher objetos tais como na página 28 para compreender o manual de A estrutura é...
  • Page 13 Fácil de Utilizar em 3 Passos! Antes de encher um objeto insuflável com ar, esteja ciente da tolerância Ⓐ Aviso de dano insuflável. ❹. Caso contrário, o seu dispositivo poderá do valor pressão do objeto (em BAR ou PSI). Preste atenção ao aviso Ⓐ. Defina o valor máximo limite tolerado pelo seu objeto ⓭...
  • Page 14: Održavanje Uređaja

    Opće informacije – namjena Korisnici Održavanje uređaja Čestitamo vam na kupnji električne pumpe za zrak (za napuhavanje Detaljno pregledajte crtež na 28. stranici da biste i ispuhavanje). S pomoću ovog uređaja možete zrakom napuhavati razumjeli priručnik za rukovanje na sljedećoj stranici Kućište je vodoodbojno, predmete kao što su daske za veslanje, zračni madraci i čamci za i obratite pozornost na upozorenja.
  • Page 15 Jednostavna upotreba u tri koraka! Prije punjenja predmeta na napuhavanje zrakom, saznajte toleranciju tlaka predmeta (u mjernim jedinicama bar ili psi). Obratite pozornost na upozorenje Ⓐ. ⓭ Ⓐ Opasnost od oštećenja predmeta na napuhavanje. ❹. U suprotnom bi se uređaj 1.
  • Page 16 Informations générales - Usage prévu Qualification attendue des utilisateurs Entretien de l’appareil Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cette pompe Pour bien comprendre les instructions d’utilisation à air électrique (avec fonction Gonflage et Dégonflage). de la page suivante, veuillez d’abord consulter la Le boîtier de l’appareil est Cet appareil vous permet de gonfler différents objets, comme représentation graphique de l’appareil, en page 28.
  • Page 17: Branchement Électrique

    Préparation rapide en seulement 3 étapes ! Avant de gonfler un objet pneumatique, assurez-vous de connaître la pression admissible de celui-ci (exprimée en bars ou en psi). Ⓐ Risque de dommages Consultez à ce sujet l’avertissement Ⓐ. Réglez la pression de gonflage de la pompe en veillant à ne pas pneumatique.
  • Page 18 Informazioni generali – Destinazione d'uso Idoneità degli utenti Cura del dispositivo Congratulazioni per aver acquistato il Compressore elettrico (per Esaminare attentamente il disegno a pagina La custodia è idrorepellente, gonfiaggio e sgonfiaggio). Con questo dispositivo è possibile gonfiare 28 per comprendere il manuale d'uso alla ma non impermeabile.
  • Page 19 Facile da usare in 3 passaggi! Prima di riempire d'aria un oggetto gonfiabile, è necessario conoscere la tolleranza di pressione dell'oggetto in questione (in BAR o PSI). Ⓐ Pericolo di danni gonfiabile. ❹. In caso contrario, l'oggetto gonfiabile Prestare attenzione all'avvertenza Ⓐ. Impostare il valore massimo tollerabile dall'oggetto ⓭...
  • Page 20: Инструкции По Технике Безопасности

    Общая информация – Надлежащее применение Требования, предъявляемые к пользователям Уход за устройством Поздравляем вас с приобретением электрического воздушного Внимательно изучите чертеж на странице Корпус устройства насоса (нагнетающего и откачивающего). Данное устройство 28. Это поможет вам лучше понять является можно использовать для накачивания воздуха в доски для SUP- инструкции...
  • Page 21: Начало Работы

    3-шаговая методика простого использования! Перед накачиванием надувного изделия уточните максимально допустимое Риск повреждения Ⓐ Не превышайте максимально допустимое значение значение давления, предусмотренное для данного изделия (в барах или давление для данного надувного изделия. ❹. В противном фунтах на кв. дюйм). Обратите внимание на предупреждение Ⓐ. случае...
  • Page 22: Amaca Uygun Kullanım

    Amaca uygun kullanım Kullanıcıya uygunluk Cihazın bakımı Elektrikli hava pompasını (şişirme ve havasını boşaltma) Lütfen sonraki sayfadaki kullanım kılavuzunu Cihaz suyu püskürtür, edindiğiniz için tebrik ederiz. Bu cihazla Stand up paddle, anlamak için sayfa 28’deki çizimleri dikkatli fakat su geçirmez hava yatakları...
  • Page 23 ❶ Ⓑ Yaralanmalara karşı uyarı sabitleme halkasını saat yönünde döndürerek ❷ DC fişe ıslak ellerle dokunmayın. Islak şişirmek için şişirme soketini „Inflate“; zeminlerde dururken cihaza dokunmayın. havayı boşaltmak için boşaltma soketini „Deflate“ konumuna döndürün. ❸ Aksi durumlarda elektrik çarpması söz 2.
  • Page 24 ‫العناية بالجهاز‬ ‫مالءمة المستخدمين‬ ‫االستخدام المقصود‬ – ‫معلومات عامة‬ ‫المبيت طارد للمياه، ولكنه ليس‬ ،‫تهانينا على شرائك مضخة الهواء الكهربائية (النفخ والتفريغ). مع هذا الجهاز‬ ‫لفهم دليل‬ ‫ي ُ رجى إلقاء نظرة فاحصة على الرسم في الصفحة‬ .‫مقاو م ً ا للماء. ال تتركه أسفل المياه‬ ‫يمكنك...
  • Page 25 !‫خطوات‬ ‫سهلة االستخدام في‬ ‫قبل ملء شيء قابل للنفخ بالهواء، اعرف‬ ‫قدرة تحمله لقيمة الضغط (بوحدة البار أو الرطل لكل بوصة مربعة). انتبه إلى التحذير‬ Ⓐ ‫. التجميع‬ .‫المناسب في جهاز النفخ الخاص بك‬ ‫أدرج مهايئ‬ .‫أ‬ ⓭ .‫، من خالل الربط في اتجاه عقارب الساعة‬ ⓭...
  • Page 26: Opis Dijelova

    ‫وصف األجزاء‬ Описание компонентов Descrizione delle parti Opis dijelova ❶ ❶ ❷ ❷ ‫مقبس النفخ‬ ❶ Presa di gonfiaggio Grlo za napuhavanje ❶ Разъем для накачивания ❸ ❸ ‫مقبس التفريغ‬ ❷ Presa di sgonfiaggio Grlo za ispuhavanje ❷ Разъем для откачивания ❹...
  • Page 27: Description Des Éléments

    Description des éléments Descrição das Peças Descripción de las piezas Beschreibung der Teile ❶ ❶ ❶ ❶ ❷ ❷ ❷ ❷ Buse de gonflage Bocal de enchimento Toma para inflar Aufblasbuchse ❸ ❸ ❸ Buse de dégonflage Bocal de esvaziamento Toma para desinflar ❸...
  • Page 28: Description Of Parts

    Parçaların açıklaması Description of Parts ❶ ❶ ❷ ❷ Inflation socket Şişirme soketi ❸ ❸ Deflation socket Hava boşaltma soketi ❹ ❹ DC plug DC fiş ❺ ❺ Pressure value LCD screen LCD ekranın basınç değeri ❻ ❻ Pressure unit toggle button Basınç...
  • Page 29                       This Manual is copyright protected.  This Manual is copyright protected.  This Manual is copyright protected.  This Manual is copyright protected.  This Manual is copyright protected.  This Manual is copyright protected.  © by imtech GmbH & Co.KG  This Manual is copyright protected.  This Manual is copyright protected.  This Manual is copyright protected.  © by imtech GmbH & Co.KG  © by imtech GmbH & Co.KG  © by imtech GmbH & Co.KG  © by imtech GmbH & Co.KG  © by imtech GmbH & Co.KG  © by imtech GmbH & Co.KG  © by imtech GmbH & Co.KG  This Manual is copyright protected. © by imtech GmbH & Co.KG  © by imtech GmbH & Co.KG...
  • Page 30 Distributed by / Vertrieb durch / Distributer / Distribuido por / Distribuído por / imtech não é o fabricante. Este produto foi fabricado na China. imtech n’est pas le fabricant. Ce produit a été fabriqué en Chine. Distribué par / Distribuito da / tarafından satılır / Торговая организация / ‫جهة التوزيع‬...

This manual is also suitable for:

Deflate

Table of Contents