Uniks R18 Quick Start Manual

Ac voltage detector and cyclic sense of the phases without contact
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Rilevatore di tensione AC e senso
ciclico Delle fasi senza contatto
r18
1. AVVERTENZE
Rispettare le norme di sicurezza indicate nel manuale dell'utente.
• Leggere comprendere e seguire le regole di sicurezza e le istruzioni operative nel
manuale prima di utilizzare questo tester.
• Le funzioni di sicurezza del tester potrebbero non proteggere l'utente se non
utilizzate secondo le istruzioni del produttore.
• Controllare su una sorgente di tensione nota entro l'intervallo di tensione AC
nominale del tester prima dell'uso per assicurarsi che sia funzionante.
• Il tipo e lo spessore dell'isolamento, la distanza dalla sorgente di tensione, i cavi
schermati e altri fattori possono influire sul funzionamento affidabile. Utilizzare altri
metodi per verificare la tensione in tensione, in caso di incertezza.
• Non utilizzare se il tester sembra danneggiato o se non funziona correttamente. In
caso di dubbi, sostituire il tester.
• Non utilizzare su tensioni superiori a quelle indicate sul tester.
• Prestare attenzione con tensioni superiori a 30 volt AC poiché potrebbe esserci un
rischio di scosse elettriche.
• Rispettare tutti i codici di sicurezza applicabili. Utilizzare dispositivi di protezione
individuale approvati quando si lavora vicino a circuiti elettrici sotto tensione, in
particolare per quanto riguarda il potenziale di arco-lampo.
• Non utilizzare il tester se si verifica un avviso di batteria scarica. Sostituire
immediatamente le batterie.
2. Simboli di sicurezza internazionale
potenziale pericolo. Indica che l'utente deve fare
riferimento al Manuale per importanti informazioni
sulla sicurezza
Indica che potrebbero essere presenti tensioni
pericolose
L'apparecchiatura è protetta da un isolamento
doppio o rinforzato
dsadasdsdad
3. Specifiche generali
Range di tensione di rilevamento
Gamma di tensione di fase
Intervallo di frequenze
Batterie
temperatura di esercizio
Temperatura di conservazione
Umidità
Altitudine
Grado di inquinamento
Conformità alla sicurezza
Valutazione IP
4. Descrizione Rivelatore
1. Coperchio della batteria
2. Torcia
3. Pulsante torcia
6
4. Pulsante delle fasi cicliche
5. Pulsante 0n / 0ff
7
6. Indicatori a LED
7.Punta DetectoPuntatore
8.LED
5. Operazioni
5-1 Accensione del tester
Premere il pulsante ON / OFF del tester, il tester emetterà un segnale acustico e il LED verde e la luce
puntatore si illuminerà per indicare che il tester sta funzionando in modalità alta tensione e pronto per l'uso.
5-2. Spegnimento del tester
Premere il pulsante ON / OFF ancora una volta, il tester emetterà due segnali acustici e il LED della
portata si spegnerà.
5-3.Mode Select Function
Quando il tester è acceso con la funzione NCV, premere brevemente il pulsante
verde e giallo lampeggiano lentamente alternativamente per indicare che il tester sta lavorando in
modalità test sequenza fasi
Premere di nuovo brevemente il pulsante
torna alla modalità alta tensione.
Il tester emetterà un segnale acustico ogni volta che si preme il pulsante
L'operazione del pulsante
è valida solo quando la funzione NCV è attiva.
Da 100 V a 1000 V AC
200 V a 1000 V.
50 / 60Hz
Due batterie AAA da 1,5 V.
Da 0 a 50 ° C (da 32 a 122 ° F)
Da -10 a 60 ° C (da 14 a 140 ° F)
80% max.
2000 metri
2
CAT IV 1000V
IP67
una volta, il LED
, il led giallo spento e il LED verde si illuminano, il tester
.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Uniks R18

  • Page 1 Rilevatore di tensione AC e senso 3. Specifiche generali ciclico Delle fasi senza contatto Da 100 V a 1000 V AC Range di tensione di rilevamento 200 V a 1000 V. Gamma di tensione di fase 50 / 60Hz Intervallo di frequenze Due batterie AAA da 1,5 V.
  • Page 2: Sostituzione Delle Batterie

    LED di indicazione della modalità si spegnerà indicando che il tester non è operativo. http://www.uniks.it info@uniks.it • Sostituire le batterie per ripristinare il funzionamento...
  • Page 3: General Specifications

    AC voltage detector and cyclic sense Of the phases without contact 3. General Specifications 100V to 1000VAC Detection Voltage Range 200V to 1000V Phase Voltage Range 50/60Hz Frequency Range 1. WARNINGS Two AAA 1.5V batteries Batteries Respect the safety rules indicated in the user manual. Operating Temperature 0 to 50°C (32 to 122°F) •...
  • Page 4: Changing Batteries

    A loose or overtightened battery cap may compromise water and dust protection. 5-8.Auto Power Off •To conserve battery life, the tester will automatically turn off after approximately 5 http://www.uniks.it minutes of inactivity. info@uniks.it •When powering down, the tester will beep twice and the mode indication LED will turn Via Vittori 57 48018 Faenza (RA) Italy off.
  • Page 5 Détecteur de tension alternative et 3. Spécifications générales détection cyclique Des phases sans Plage de tension de détection 100V à 1000VAC contact. Gamme de tension de phase 200V à 1000V Gamme de fréquences 50 / 60Hz Batteries Deux piles AAA 1,5 V Température de fonctionnement 0 à...
  • Page 6: Remplacement Des Piles

    • Remplacez les piles pour rétablir le fonctionnement contre l'eau et la poussière. 5-8.Auto Power Off http://www.uniks.it • Pour économiser la batterie, le testeur s'éteint automatiquement après environ 5 minutes info@uniks.it d'inactivité. • Lors de la mise hors tension, le testeur émet deux bips et la LED d'indication de mode Via Vittori 57 48018 Faenza (RA) Italie s'éteint.
  • Page 7 Wechselspannungsdetektor und zyklische 3. Allgemeine Spezifikation Erfassung Von den Phasen ohne Kontakt Erkennungsspannungsbereich 100 V bis 1000 VAC, Phasenspannungsbereich 200 V bis 1000 V. Frequenzbereich 50/60 Hz Batterien Zwei AAA 1,5 V Batterien Betriebstemperatur 0 bis 50 ° C (32 bis 122 ° F) 1.
  • Page 8 • Um die Batterielebensdauer zu verlängern, schaltet sich der Tester nach ca. 5 Minuten Batteriefachdeckel kann den Wasser- und Staubschutz beeinträchtigen Inaktivität automatisch aus. • Beim Ausschalten piept der Tester zweimal und die Modusanzeige-LED erlischt. http://www.uniks.it info@uniks.it 5-9.Flashlight Via Vittori 57 48018 Faenza (RA) Italie •...
  • Page 9 Detector de voltaje de CA y detección 3. Especificaciones generales cíclica De las fases sin contacto Rango de voltaje de detección 100V a 1000VAC Rango de voltaje de fase 200V a 1000V Rango de frecuencia 50 / 60Hz Las pilas Dos pilas AAA de 1.5V Temperatura de funcionamiento 0 a 50 °...
  • Page 10: Cambio De Baterías

    5-8. Apagado automático • Para conservar la vida útil de la batería, el probador se apagará automáticamente después de http://www.uniks.it aproximadamente 5 minutos de inactividad. info@uniks.it • Cuando se apaga, el probador emitirá dos pitidos y el LED de indicación de modo se apagará.

Table of Contents