Louisiana Grills BLACK LABEL LG0800BL Owner's Manual

Louisiana Grills BLACK LABEL LG0800BL Owner's Manual

Wood pellet grill & smoker
Hide thumbs Also See for BLACK LABEL LG0800BL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

10638
10639
10640
10669
10670
10671
WOOD PELLET GRILL & SMOKER
GRIL ET FUMOIR À GRANULES DE BOIS
PARRILLA Y AHUMADOR DE
PELLETS DE MADERA
IMPORTANT: READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET
CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ
LIRE CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE !
IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE, CONSERVAR PARA
REFERENCIA FUTURA. LEA EL MANUAL ANTES DEL USO!
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN
USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO Y EN EL EXTERIOR. NO APTO PARA USO COMERCIAL.
WARNING: FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN
PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN DEATH. CONTACT LOCAL
BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION
INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT
ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES DOMMAGES CORPORELS
OU MÊME LA MORT. CONTACTEZ LES AUTORITÉS LOCALES COMPÉTENTES
CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES EXIGENCES D'INSPECTION EN
VIGUEUR DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCIA: SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDEN
PRODUCIRSE DAÑOS MATERIALES, LESIONES CORPORALES O INCLUSO
LA MUERTE. PARA CONSULTAR LAS RESTRICCIONES Y REQUISITOS DE
INSPECCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE SU ZONA, PÓNGASE EN CONTACTO
CON LOS ENCARGADOS DE EDIFICIO O EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
300522
LG0800BL
LG1000BL
LG1200BL
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
SMOKE iT
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Louisiana Grills BLACK LABEL LG0800BL

  • Page 1 10638 10639 10640 10669 10670 10671 WOOD PELLET GRILL & SMOKER SMOKE iT ® GRIL ET FUMOIR À GRANULES DE BOIS PARRILLA Y AHUMADOR DE PELLETS DE MADERA IMPORTANT: READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT D’UTILISER LE BARBECUE !
  • Page 2: Safety Information

    Do not enlarge igniter holes or burn pots. Failure to follow this warning could lead to a fire hazard and bodily harm and will void your warranty. Product may have sharp edges or points. Contact may result in injury. Handle with care. Remove pots and pans while the operating appliance is unattended, to reduce the risk of fire. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 3 In accordance with the procedures and specifications listed in the UL Subject 2728A-2019 “pellet fuel cooking appliances” and ULC/ORD-C2728-19 and Canadian CSA C22.2 #3 “for electrical features of fuel burning equipment.” Louisiana Grills® pellet cooking appliances have been independently tested and listed by CSA (an accredited testing laboratory) to UL, ULC and CSA standards.
  • Page 4 COPYRIGHT NOTICE DANSONS CUSTOMER SERVICE Copyright 2021. All right reserved. No part 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Monday through Sunday, of this manual may be copied, transmitted, Phoenix, AZ, USA 85013 4am - 8pm PST (EN/FR/ES) transcribed, stored in a retrieval system, sales@louisiana-grills.com Toll-Free: 1-877-303-3134 in any form or by any means without...
  • Page 5: Table Of Contents

    GETTING YOU STARTED SAFELY Make sure you know and understand the basics of safe use. SAFETY INFORMATION TAKING CARE OF YOUR GRILL GRILLING LIKE A PRO Maintenance and performance go Every barbecue is different. Get our hand-in-hand. If you take responsibility advice on best practices for operating for maintaining your barbecue, it will your barbecue so you can always...
  • Page 6: Grill Environment

    Extreme cold weather conditions may affect maximal temperature output. All Louisiana Grills® units should keep a minimum clearance of 457 mm (18 inches) from combustible constructions, and this clearance must be maintained while the grill is operational. To effectively assist your grill in achieving proper temperature output, maintain heat retention, and heat recovery time when the lid is open, it is recommended to shelter your unit from the wind.
  • Page 7: Cooking Temperatures

    FUEL, PROPER AIRFLOW, AND THE COOKING COMPONENTS ARE CLEAN. The unique design of the Louisiana Grills® airflow system allows the majority of fly ash to be directed toward the bottom of the barrel, while directing the fan-forced convection heat to circulate around the Main Barrel. This type of airflow allows for a different quality of pellets to be used while reducing the possibility of fuel blockage and jams in the auger feed system.
  • Page 8: Control Board

    Press the Adjustment Arrows to increase or decrease the temperature. The temperature displayed on the readout can be adjusted by 5 degree (F) increments. The temperature can be set to a low 82°C / 180°F, and peaks at a high of 315°C /600°F. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 9 When not in use, disconnect the Meat Probe from the connection port and code "noP" will be displayed. Compatible with Louisiana Grills® branded meat probes only. The Flame icon visually displays the intensity of the fire in the burn grate. As the temperature increases from within the Main Barrel, the color of the Flame will turn from blue to red.
  • Page 10: Control Board Functions

    When active, the readout of the Set temperature will blink. Use the Adjustment Arrows to adjust to the desired Set temperature of the Meat Probe selected. Once the desired Set temperature is reached, press the MPC Button to confirm the Set temperature. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 11 SETTING UP A RECIPE The Recipe function allows the user to program cooking instructions, known as Recipe Stages, for the Control Board to follow and automatically run. These cooking instructions are a combination between Cooking temperature and Time. Starting from the first Recipe Stage (01), the Control Board will cycle through each Recipe Stage to cook the meal.
  • Page 12: Connecting To The Smoke It ® App

    The feed system will stop feeding fuel, the flame will burn out, and the fan will continue to run until the cool-down cycle is completed. Once the cool-down cycle is complete, the fan will turn off. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 13: Cooking Guidelines

    COOKING GUIDELINES Smoking and grilling styles of cooking can give you different results based on time and temperature. For best results, keep a record of what you cooked, at what temperature, how long you cooked for, and the results. Adjust to your taste for the next time. Practice makes perfect. The culinary art of hot smoking refers to longer cooking times, but results in more natural wood flavor (and a sought-after smoke ring) on your meats.
  • Page 14 MEDIUM WELL DONE WILD GAME SIZE 60°C / 140°F 71°C / 160°F 77°C / 170°F Roast (fresh) 2.26–2.72 kg / 5–6 lbs. 1–1½ hours 1½–2 hours Large Cuts (fresh) 3.62–4.53 kg / 8–10 lbs. 1 hours 1½ hours LOUISIANA GRILLS...
  • Page 15: Tips & Techniques

    TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Louisiana Grills® owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your grill: FOOD SAFETY • Keep everything in the kitchen and cooking area clean. Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepare or transport the raw meat out to the grill.
  • Page 16: Care & Maintenance

    CARE & MAINTENANCE Any Louisiana Grills® appliance will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: HOPPER ASSEMBLY • Quick part checks ensure that all hopper electrical components continue to function properly. Once the hopper access panel is removed (see Electric Wire Diagram for diagram), confirm that the igniter is free of debris or blockages.
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Proper cleaning, maintenance and the use of clean, dry, quality fuel will prevent common operational problems. When your Louisiana Grills® grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.louisiana-grills.com .
  • Page 18 Error Code Blinking quality, obstruction in feed the quality of wood pellets be poor, or the length of the pellets too long, this may system cause an obstruction in the feed system. Remove pellets and follow care and maintenance instructions. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 19: Electrical Components

    ELECTRICAL COMPONENTS The Digital Control Board system is an intricate and valuable piece of technology. For protection from power surges and electrical shorts, consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit. HOPPER ACCESS PANEL Locate the ten screws on side of the hopper to access the electrical components.
  • Page 20: Replacement Parts

    Front Shelf Bracket / Left (x1) Front Shelf Bracket / Right (x1) Bottom Shelf (x1) Support Leg A (x2) Support Leg B (x2) Locking Caster Wheel (x4) Screw (x30) Screw (x2) Washer (x32) Locking Washer (x32) Screw (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Page 21 LG1000BL NOTE: Due to ongoing product development, parts are subject to change without notice. PART# DESCRIPTION Upper Cooking Rack (x1) Cooking Grids (x3) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) Main Barrel / Hopper Assembly (x1) Burn Grate (x1) Meat Probe (x2) Grease Bucket Liner (x1) Grease Bucket (x1)
  • Page 22 Front Shelf Bracket / Left (x1) Front Shelf Bracket / Right (x1) Bottom Shelf (x1) Support Leg A (x2) Support Leg B (x2) Locking Caster Wheel (x4) Screw (x30) Screw (x2) Washer (x32) Locking Washer (x32) Screw (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Page 23 HOPPER NOTE: Due to ongoing product development, parts are subject to change without notice. PART# DESCRIPTION Hopper Clean-out Lock Guider (x1) Hopper Clean-out Lock Spring (x1) Hopper Clean-out Lock Strike Box (x1) Hopper Clean-out Door (x1) Hopper Clean-out Lock Latch (x1) Hopper Clean-out Knob, Connector (x1) Hopper Clean-out Door Spring (x1) Short Hinger (x1)
  • Page 24: Warranty

    CONDITIONS All wood pellet grills by Louisiana Grills®, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Page 25: Recipes

    PREP TIME: 10 MINUTES INGREDIENTS: COOK TIME: 480 MINUTES 1 Beef Brisket, 12-15 lbs (5.4-6.8kg) Louisiana Grills® Beef and Brisket Rub INSTRUCTIONS: PELLET FLAVOR: • Turn on your grill. Let the fire catch, then set your grill to 225°F (107°C). While the grill is heating up, trim your brisket of excess fat by leaving about one quarter of •...
  • Page 26 PREP TIME: 60 MINUTES INGREDIENTS: COOK TIME: 20 MINUTES 1 Pork Tenderloin, Trimmed with Silver Skins Removed 2 Tbsp (30g), Brown Sugar 2 Tbsp (30g), Olive Oil 2 Tbsp (30g), Louisiana Grills® Tennessee Apple Butter Seasoning PELLET FLAVOR: INSTRUCTIONS: • APPLE •...
  • Page 28 CET APPAREIL N’EST PAS RECOMMANDÉ POUR LES ENFANTS, LES PERSONNES AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU UN MANQUE D’EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES, À MOINS QU’ILS NE SOIENT SOUS LA SUPERVISION DIRECTE D’UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 29 », dans l’ULC/ORD-C2728-19 et dans le CSA CANADIEN C22.2 #3 « pour les caractéristiques électriques des appareils à combustible ». Les appareils de cuisson à granules Louisiana Grills® ont été testés indépendamment et répertoriés par le CSA (un laboratoire d’essai reconnu) selon les normes UL, ULC et CSA.
  • Page 30 DÉCLARATION DE COMPATIBILITÉ FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
  • Page 31 DÉMARRER EN TOUTE SÉCURITÉ Assurez-vous que vous connaissez et comprenez les bases d'une utilisation sûre. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN DE VOTRE GRIL GRILLER COMME UN PROFESSIONNEL L'entretien et les performances vont de pair. Si vous prenez la responsabilité d'entretenir votre barbecue, il fonctionnera pendant des Chaque barbecue est différent.
  • Page 32: Environnement Du Barbecue

    Le froid extrême peut affecter la température maximale atteinte par le barbecue. Tous les barbecues Louisiana Grills® doivent être placés à une distance minimale de 457 mm (18 po.) des installations combustibles, et cette distance doit être maintenue tant que le gril est en fonctionnement.
  • Page 33: Températures De Cuisson

    SOIENT PROPRES. La conception unique du système de circulation d'air de Louisiana Grills® permet de diriger la majorité des cendres volantes vers le fond du baril, tout en dirigeant la chaleur de convection forcée par ventilateur pour qu'elle circule autour du baril principal. Ce type de flux d'air permet d'utiliser une qualité...
  • Page 34: Panneau De Contrôle

    Appuyez sur les flèches de réglage pour augmenter ou réduire la température. La température affichée sur l'écran peut être ajustée par incréments de 5 degrés (F). La température peut être réglée à un minimum de 82 ºC/180 °F, et à un maximum de 315 ºC/600 °F. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 35 Lorsque vous ne l'utilisez pas, déconnectez la sonde de cuisson du port de connexion et le code « noP » s'affichera. Uniquement compatible avec les sondes de cuisson Louisiana Grills®. L'icône de flamme affiche l'intensité du feu au sein de la grille de combustion. Lorsque la température augmente à...
  • Page 36: Fonctions Du Panneau De Contrôle

    Lorsqu'une sonde est active, le relevé de la température programmée clignote. Utilisez les flèches de réglage pour ajuster la température programmée de la sonde de cuisson sélectionnée. Une fois la température programmée souhaitée affichée, appuyez sur le bouton MPC pour la confirmer. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 37 PROGRAMMER UNE RECETTE La fonction Recette permet à l'utilisateur de programmer des instructions de cuisson, nommées étapes de la recette, que le panneau de contrôle suivra et lancera automatiquement. Ces instructions combinent la température et le temps de cuisson. En débutant par la première étape de la recette (01), le panneau de contrôle effectuera chaque étape afin de préparer le plat.
  • Page 38: Connexion À L'application Smoke It

    éteindre l'appareil. Cela activera le cycle de refroidissement automatique. Le système d'alimentation cessera d'alimenter le combustible, la flamme s'éteindra et le ventilateur continuera de fonctionner jusqu'à ce que le cycle de refroidissement soit terminé. Une fois le cycle de refroidissement terminé, le ventilateur s'arrêtera. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 39: Directives De Cuisson

    DIRECTIVES DE CUISSON Les styles de cuisson de fumage et grillage peuvent donner des résultats différents en fonction du temps et de la température. Pour de meilleurs résultats, prenez en note ce que vous avez cuisiné, la température et le temps de cuisson ainsi que les résultats obtenus. Ajuster la cuisson à votre goût pour la prochaine fois.
  • Page 40 Rôti ( frais ) Entre 2,26 et 2,72 kg/5 et 6 lb Entre 1 et 1,5 heure Entre 1,5 et 2 heures Grandes pièces de viande ( frais ) Entre 3,62 et 4,53 kg/8 et 10 lb 1 heure 1,5 heure LOUISIANA GRILLS...
  • Page 41: Conseils Et Techniques

    CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, qui ont été transmis par des propriétaires d’appareils Louisiana Grills®, notre personnel et des clients comme vous, afin de mieux connaître votre barbecue : SALUBRITÉ ALIMENTAIRE • Maintenez la cuisine et la surface de cuisson propres. Utilisez des plats et des ustensiles différents de ceux que vous avez utilisés pour préparer ou transporter la viande crue sur le barbecue.
  • Page 42 Évents d’évacuation d’air Toutes les 5 à 6 utilisations Nettoyez avec des tampons à récurer et de l’eau savonneuse Thermomètres Toutes les 2 à 3 utilisations Nettoyez avec des tampons à récurer et de l’eau savonneuse LOUISIANA GRILLS...
  • Page 43: Dépannage

    Un nettoyage et un entretien approprié ainsi que l’utilisation d’un combustible propre, sec et de qualité permettront d’éviter les problèmes opérationnels courants. Lorsque votre appareil Louisiana Grills® fonctionne mal ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent vous être utiles. Pour la foire aux questions, veuillez consulter le site www.louisiana-grills.com. Vous pouvez également communiquer avec un marchand autorisé...
  • Page 44 Si les granules de bois sont de mauvaise qualité carburant, obstruction du ou trop longs, ils peuvent obstruer le système d’alimentation. Retirez les granules système d’alimentation et suivez les instructions d’entretien et de maintenance. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 45: Composants Électriques

    COMPOSANTS ÉLECTRIQUES Le système du panneau de contrôle est une technologie complexe et précieuse. Pour la protection contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma électrique ci-dessous pour vous assurer que votre source d’alimentation est suffisante pour le fonctionnement de l’appareil. PANNEAU D'ACCÈS À...
  • Page 46: Pièces De Remplacement

    Support pour étagère avant / gauche (x1) Support pour étagère avant / droit (x1) Étagère inférieure (x1) Pied de support A (x2) Pied de support B (x2) Roulette pivotante à frein (x4) Vis (x30) Vis (x2) Rondelle (x32) Rondelle de blocage (x32) Vis (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Page 47 LG1000BL REMARQUE : En raison du développement continu des articles, les pièces sont sujettes à changement sans préavis. N° DÉSIGNATION Grille de cuisson supérieure (x1) Grille de cuisson (x3) Plaque coulissante du diffuseur de chaleur (x 1) Plaque principale du diffuseur de chaleur (x 1) Assemblage corps principal/trémie (x 1) Grille de combustion (x1) Sonde de cuisson (x2)
  • Page 48 Support pour étagère avant / gauche (x1) Support pour étagère avant / droit (x1) Étagère inférieure (x1) Pied de support A (x2) Pied de support B (x2) Roulette pivotante à frein (x4) Vis (x30) Vis (x2) Rondelle (x32) Rondelle de blocage (x32) Vis (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Page 49 TRÉMIE REMARQUE : En raison du développement continu des articles, les pièces sont sujettes à changement sans préavis. N° DÉSIGNATION Gâche du système de nettoyage de la trémie (x 1) Ressort de verrouillage du système de nettoyage de la trémie (x 1) Bec de cane du système de nettoyage de la trémie (x 1) Porte du système de nettoyage de la trémie (x 1)
  • Page 50: Garantie

    CONDITIONS Tous les barbecues à granules de bois Louisiana Grills®, fabriqués par Dansons, sont couverts par une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire original. La couverture de la garantie débute à la date d’achat originale; une preuve de la date d’achat ou une copie de l’acte de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Page 51: Recettes

    INGRÉDIENTS : TEMPS DE CUISSON : 1 poitrine de bœuf, 5,4 à 6,8 kg 480 MINUTES Marinade sèche « Beef and Brisket Rub » de Louisiana Grills® INSTRUCTIONS : • Allumez votre gril. Laissez le feu prendre puis paramétrez votre gril sur 225°F (107°C). Pendant qu'il chauffe, retirez l'excès de gras de votre poitrine de bœuf PARFUM DES GRANULÉS :...
  • Page 52 Utilisez un pinceau pour généreusement recouvrir la viande d'huile d'olive et assaisonnez-la avec le mélange «  Champion Chicken  » de Louisiana Grills®. Laissez la volaille mariner durant au moins 15 minutes.
  • Page 54 ESTE APARATO NO ESTÁ RECOMENDADO PARA MENORES, PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES LIMITADAS, O QUE CAREZCAN DE EXPERIENCIA O CONOCIMIENTOS, A MENOS QUE ESTÉN BAJO LA SUPERVISIÓN O INSTRUCCIÓN DIRECTA DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 55 ULC/ORD-C2728-19 y la CSA canadiense C22.2 #3 “para características eléctricas de equipos de quema de combustible”. Los aparatos de cocina con pellas Louisiana Grills® han sido probados de manera independiente y registrados por CSA (un laboratorio de pruebas acreditado) de acuerdo con las normas UL, ULC y CSA.
  • Page 56 DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 57 EMPEZAR CON SEGURIDAD Asegúrese de conocer y comprender los conceptos básicos de un uso seguro. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADO DE LA PARRILLA USAR LA PARRILLA COMO UN PROFESIONAL El mantenimiento y el rendimiento van de la mano. Si se ocupa de mantener la barbacoa, le ofrecerá...
  • Page 58: Entorno De La Barbacoa

    Todas las unidades de Louisiana Grills® mantienen una separación mínima de 457 mm (18 pulgadas) de las instalaciones de combustible y esa separación debe respetarse mientras la parrilla esté en funcionamiento. Para poder ayudarle eficazmente a conseguir un resultado correcto de temperatura, a mantener la retención de calor y un tiempo de recuperación del calor cuando se abre la tapa, recomendamos que resguarde la...
  • Page 59: Temperaturas De Cocción

    Y HAYA COMBUSTIBLE SUFICIENTE Y FLUJO DE AIRE ADECUADO, Y LOS COMPONENTES PARA COCINAR ESTÉN LIMPIOS.. El diseño exclusivo del sistema de flujo de aire de Louisiana Grills® permite redirigir la mayoría de la ceniza volátil a la parte inferior del tambor, mientras que dirige el calor de convección forzada con ventilador para que circule alrededor del tambor principal.
  • Page 60: Abc Del Panel De Control

    Presione las flechas de ajuste para aumentar o disminuir la temperatura. La temperatura que se muestra en la lectura puede ajustarse en incrementos de 5 grados (ºF). La temperatura puede establecerse desde tan solo a 82 °C/180 °F hasta 315 °C/600 °F. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 61 Cuando no vaya a utilizarla, desconecte la sonda de carne del puerto de conexión y se mostrará el código "noP". Compatible únicamente con sondas de carne de la marca Louisiana Grills®. El icono de llama muestra visualmente la intensidad del fuego en la rejilla de quemado. A medida que la temperatura aumenta dentro del tambor principal, el color de la llama pasará...
  • Page 62: Funciones Del Tablero De Control

    La lectura de la temperatura establecida parpadea cuando está activada. Para ajustar la temperatura deseada de la sonda de carne seleccionada utilice las flechas de ajuste. Una vez que se haya alcanzado la temperatura deseada, pulse el botón MPC para confirmar la temperatura establecida. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 63 PROGRAMAR UNA RECETA La función de receta permite al usuario programar instrucciones de preparación, conocidas como etapas de la receta, para que las siga el tablero de control y se ejecuten automáticamente. Estas instrucciones de cocción son una combinación entre la temperatura de cocción y el tiempo. Partiendo de la primera etapa de la receta (01), el tablero de control completará...
  • Page 64: Conectarse A La Aplicación Smoke It

    Esto activará el ciclo de enfriado automático. El sistema de alimentación dejará de alimentar combustible, la llama se apagará y el ventilador seguirá funcionando hasta que se complete el ciclo de enfriado. Cuando se complete el ciclo de enfriado, el ventilador se apaga. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 65: Lineamientos Para Cocinar

    LINEAMIENTOS PARA COCINAR Ahumar y asar pueden dar diferentes resultados dependiendo del tiempo y la temperatura. Para obtener los mejores resultados lleve un registro de lo que cocinó, a qué temperatura, por cuánto tiempo, y los resultados. Ajuste a su gusto la próxima vez. La práctica hace al maestro. El arte culinario del ahumado caliente significa un tiempo de cocción más largo, pero le da a sus carnes un sabor de madera más natural (y un muy codiciado “anillo de humo”).
  • Page 66 CAZA TAMAÑO 60°C / 140°F 71°C / 160°F 77°C / 170°F Asado (fresco) 2.26-2.72 kg / 5-6 lbs. 1 a 1½ horas 1½ a 2 horas 3.62-4.53 kg / 8-10 lbs. 1 horas 1½ horas Cortes grandes (fresco) LOUISIANA GRILLS...
  • Page 67: Consejos Y Técnicas

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las unidades Louisiana Grills® le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su parrilla: CONJUNTO DE TOLVA •...
  • Page 68 Eliminar el panel de acceso, limpiar las aspas del ventilador con agua tolva jabonosa Respiraderos de escape de aire Cada 5-6 usos de la barbacoa Estropajo y agua jabonosa Sondas Cada 2-3 usos de la barbacoa Estropajo y agua jabonosa LOUISIANA GRILLS...
  • Page 69: Atención Al Cliente

    Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas de funcionamiento más comunes. Cuando la barbacoa Louisiana Grills® no funcione bien, o se use con menor frecuencia, las siguientes sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles.
  • Page 70 Si la calidad de los gránulos es mala, o si estos son demasiado largos, esto puede parpadeando calidad, obstrucción en el producir obstrucciones en el sistema de alimentación. Extraiga los gránulos y siga sistema de alimentación las instrucciones de Cuidado y mantenimiento. LOUISIANA GRILLS...
  • Page 71: Componentes Eléctricos

    COMPONENTES ELÉCTRICOS El sistema del Tablero de control digital es una pieza de tecnología compleja y valiosa. Para proteger contra las subidas de tensión y los cortocircuitos, consulte el diagrama de cableado para asegurarse de que la fuente de alimentación sea suficiente para que la unidad funcione correctamente.
  • Page 72: Piezas De Repuesto

    Soporte del estante delantero / izquierdo (x1) Soporte del estante delantero / derecho (x1) Estante inferior (x1) Pata de soporte A (x2) Pata de soporte B (x2) Rueda pivotante de cierre (x4) Tornillo (x30) Tornillo (x2) Arandela (x32) Arandela de retención (x32) Tornillo (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Page 73 LG1000BL NOTA: debido a que el producto está en desarrollo constante, las piezas están sujetas a cambios sin previo aviso. N.º DESCRIPCIÓN Rejilla de cocción superior (x1) Rejilla para cocinar (x3) Guía del asador a la llama (x1) Placa principal del asador a la llama (x1) Conjunto de tambor principal/tolva (x1) Rejilla de quemado (x1) Sonda de carne (x2)
  • Page 74 Soporte del estante delantero / izquierdo (x1) Soporte del estante delantero / derecho (x1) Estante inferior (x1) Pata de soporte A (x2) Pata de soporte B (x2) Rueda pivotante de cierre (x4) Tornillo (x30) Tornillo (x2) Arandela (x32) Arandela de retención (x32) Tornillo (x2) LOUISIANA GRILLS...
  • Page 75 TOLVA NOTA: debido a que el producto está en desarrollo constante, las piezas están sujetas a cambios sin previo aviso. N.º DESCRIPCIÓN Guía de bloqueo de limpieza de la tolva (x1) Resorte de bloqueo de limpieza de la tolva (x1) Caja receptora de pestillo de bloqueo de limpieza de la tolva (x1) Puerta de limpieza de la tolva (x1)
  • Page 76: Garantía

    Encontrará el número de serie y modelo de la Louisiana Grills® en la tolva. Tome nota de los números que se indican a continuación ya que la etiqueta puede desgastarse o volverse ilegible.
  • Page 77: Recetas

    INGREDIENTES: 10 MINUTES 1 pecho de ternera, 5,4-6,8 kg (12-15 lb) TIEMPO DE COCCIÓN: Condimento para pecho y ternera de Louisiana Grills® 480 MINUTOS INSTRUCCIONES: • Encienda la parrilla. Espere a que se encienda el fuego y, a continuación, ajuste la temperatura de la parrilla a 107 ºC (225 °F).
  • Page 78 75 MINUTOS 1 pollo entero 1 lata de cerveza de cualquier marca 3 cucharadas (45 g) de salsa barbacoa Memphis Style de Louisiana Grills® 2 cucharadas (30 g) de aceite de oliva SABOR DEL PÉLET: Mezcla de especias para pollo Champion de Louisiana Grills®...
  • Page 80 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4 a.m. - 8 p.m. PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 service@louisiana-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS...

Table of Contents