Entretien Et Nettoyage; Déclaration De Conformité (Doc); Elimination Des Déchets; Caractéristiques Techniques - Renkforce 1295710 Operating Instructions Manual

Radio alarm
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

La synchronisation avec l'heure DCF est effectuée automatiquement
quotidiennement. Cela suffit à maintenir le décalage en dessous de 1
seconde par jour.
Le signal DCF est émis par un émetteur DCF situé à Mainflingen (près de
Francfort-sur-le-Main). Sa portée est d'environ 1500 km, voire même de
2000 km dans des conditions de réception idéales. Le signal radio DCF
comprend entre autres l'heure exacte (écart théorique d'une seconde
sur un million d'années !) et la date. Bien entendu, cela élimine aussi
les tracas du réglage manuel des heures d'hiver et d'été.
Tentative de réception manuelle DCF
• Pour effectuer une recherche manuelle du signal DCF (p. ex. si vous avez déplacé le réveil
avec signal par radio), appuyez sur la touche
• Cela va lancer une tentative de réception manuelle. Patientez ensuite comme décrit plus
haut, jusqu'à ce que l'heure actuelle s'affiche.
• Pour interrompre la tentative de réception manuelle du signal DCF, appuyez de nouveau sur
la touche
.
Réglages
Si vous n'actionnez aucune touche pendant environ 30 secondes, le réglage de la
date/heure ou le réglage de l'alarme est annulé. Le réveil avec signal par radio revient
à l'affichage normal.
Maintenez la touche
(5) ou la touche
plus vite.
a) Réglage de la date et de l'heure
Il est nécessaire de régler manuellement l'heure et le calendrier uniquement si le
réveil avec signal par radio est utilisé en dehors de la zone de réception du signal DCF,
qu'un fuseau horaire autre que celui de l'Allemagne est souhaité ou que la réception
du signal DCF est perturbée par les conditions environnementales.
• Maintenez enfoncée la touche MODE (3) jusqu'à ce que les chiffres des fuseaux horaires
clignotent.
• Modifiez le réglage des fuseaux horaires à l'aide des touches
touche MODE pour confirmer le réglage. L'indication des heures clignote.
• Modifiez le réglage des heures à l'aide des touches
confirmer le réglage. Les chiffres des minutes se mettent à clignoter.
• Modifiez le réglage des minutes à l'aide des touches
pour confirmer le réglage. L'indication des années clignote.
• Modifiez le réglage des années à l'aide des touches
pour confirmer le réglage. L'indication des mois de la date clignote.
• Modifiez le réglage des mois à l'aide des touches
confirmer le réglage. L'indication des jours de la date clignote.
• Modifiez le réglage des jours à l'aide des touches
confirmer le réglage. Le réglage de la langue d'affichage des jours de la semaine clignote.
• Modifiez le réglage de la langue d'affichage des jours de la semaine à l'aide des touches
ou
Vous pouvez choisir parmi les languies suivantes : anglais (ENG), l'allemand (GER), le
français (FRA), italien (ITA), néerlandais (NET), espagnol (ESP) et danois (DAN).
• Appuyez sur la touche MODE pour confirmer le réglage. Le réveil avec signal par radio retourne
en affichage normal.
b) Réglage de l'alarme
• Appuyez sur la touche SET (2) et maintenez-la enfoncée, pour passer en mode de réglage de
l'alarme A1. L'indication des heures de l'alarme se met à clignoter. Modifiez le réglage des
heures à l'aide des touches
(5) ou
réglage. Les chiffres des minutes se mettent à clignoter.
• Modifiez le réglage des minutes à l'aide des touches
pour confirmer le réglage.
• Pour passer en mode réglage de l'alarme A2, maintenez enfoncée la touche SET (4). Le réglage
de l'alarme A2 s'effectue de la même manière que celui de l'alarme A1.
c) Activer/Désactiver l'alarme
• Actionnez une fois la touche SET (2) ou la touche SET (4), pour activer l'alarme A1 ou A2. Le
symbole de cloche
ou
s'allume sur l'écran LCD.
• Appuyez une fois la touche SET (2) ou la touche SET (4), pour désactiver l'alarme A1 ou A2. Le
symbole de cloche
ou
n'est plus affiché sur l'écran LCD.
• Appuyez une fois la touche MODE (3), pour afficher l'heure de l'alarme A1 sur l'écran LCD
pendant environ 5 secondes.
• Appuyez deux fois la touche MODE, pour afficher l'heure de l'alarme A2 sur l'écran LCD pendant
environ 5 secondes.
d) Arrêter le signal de l'alarme et fonction de répétition
• À l'heure réglée, un signal d'alarme retentit et le symbole de cloche clignote. Une brève
pression sur la touche SNOOZE/LIGHT (11) permet d'interrompre le signal de l'alarme pour 5
minutes environ. Le symbole
clignote sur l'écran LCD. L'alarme reprend au bout d'environ
5 minutes (fonction de répétition). Pour arrêter la fonction de répétition, appuyez sur n'importe
quelle touche.
• Pour arrêter complètement le signal de l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche.
• Si le signal d'alarme n'est pas arrêté manuellement, il s'éteint automatiquement après environ
deux minutes et retentit de nouveau le lendemain à l'heure réglée.
(1) et maintenez-la enfoncée.
(1) enfoncée, pour faire défiler les nombres
(5) ou
(1). Appuyez sur la
ou
. Appuyez sur la touche MODE pour
ou
. Appuyez sur la touche MODE
ou
. Appuyez sur la touche MODE
ou
. Appuyez sur la touche MODE pour
ou
. Appuyez sur la touche MODE pour
(1). Appuyez sur la touche MODE (3) pour confirmer le
ou
. Appuyez sur la touche MODE
e) Activer le rétroéclairage
Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT (11), pour activer le rétroéclairage pendant environ 5
secondes.
f) Modifier l'affichage de l'heure
Appuyez sur la touche
(5) pour passer du format horaire 12h au format 24h et vice-versa. Avec
le format horaire 12h les heures avant 12:00, midi, s'affichent accompagnées de l'icône « AM » et
les heures après 12:00, midi, s'affichent accompagnées de l'icône « PM »
g) Sélectionner l'unité de température
Appuyez sur la touche
(1), pour modifier l'unité d'affichage de la température (°C ou °F).
h) Affichage de l'heure d'été
Le symbole
brille à réception du signal de l'heure d'été via DCF.

Entretien et nettoyage

N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, de l'alcool
ou autres produits chimiques pour le nettoyage: cela risquerait d'endommager le
boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.
• Cet appareil ne nécessite aucun entretien particulier à part le changement des piles, ne tentez
jamais de le démonter.
• Retirez les piles avant le nettoyage. Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon doux,
propre et sec.
• La poussière est très facile à enlever au moyen d'un aspirateur et d'un pinceau propre à poils
mous.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que
l'appareil est en conformité avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur le site
www.conrad.com.
Elimination des déchets
a) Produit
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.
b) Piles / Accumulateurs
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées)
de rapporter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures
ménagères.
Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées
par les symboles ci-contre qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les ordures
ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium,
Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par
ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres
de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente
de piles/accumulateurs.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Caractéristiques techniques
Alimentation en énergie..............................2 piles de 1,5 V/CC, type AAA/Micro
Consommation en courant .........................30 mA
Durée de vie de la pile.................................env. 9 mois (piles alcalines)
Conditions de service ..................................0 à +50 °C, 20 - 90 % humidité relative
Conditions de stockage...............................-20 à +70 °C, 15 - 95 % humidité relative
Dimensions (L x H x P) .................................68 x 96 x 45 mm
Poids...............................................................85 g (sans les piles)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE.
V1_0315_02-DS

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents