Download Print this page
Taurus STUDIO 2000 IONIC Manual
Hide thumbs Also See for STUDIO 2000 IONIC:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

STUDIO 2000 IONIC
Català
Secador de pelo
Hair dryer
Sèche-cheveux
Secador de Cabelo
Assecador
Сешоар за коса

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STUDIO 2000 IONIC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Taurus STUDIO 2000 IONIC

  • Page 1 STUDIO 2000 IONIC Català Secador de pelo Hair dryer Sèche-cheveux Secador de Cabelo Assecador Сешоар за коса...
  • Page 3 Fig.1 CLICK! Fig.2...
  • Page 4: Modo De Empleo

    - Algunas partes del aparato han sido ligera- mente engrasadas, en consecuencia al poner SECADOR en marcha el aparato por primera vez puede desprender un ligero humo. Al cabo de poco STUDIO 2000 IONIC tiempo este humo cesará. DESCRIPCIÓN USO: - Desenrollar completamente el cable antes de A Mando selector de velocidad y temperatura.
  • Page 5 - Acoplar el accesorio al aparato presionando hasta oír clic . LIMPIEZA - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después.
  • Page 6: Hair Dryer

    INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE: HAIR DRYER - Make sure that all products’ packaging has been removed. STUDIO 2000 IONIC - Ensure that the selected tension on the voltage selector coincides with the tension of the DESCRIPTION mains. - Some parts of the appliance have been lightly A Velocity and temperature selector greased.
  • Page 7 flow into one specific area. - Attach the unit to the product by pressing until you hear a click (Fig.1). DIFFUSER ACCESSORY (FIG.C): - This accessory is used to harmonize the air flow into one specific area. - Attach the unit to the product by pressing until you hear a click CLEANING - Disconnect the appliance from the mains and...
  • Page 8 CONSIGNES PRÉALABLES: SÈCHE-CHEVEUX - Assurez-vous que la tension sélectionnée sur le sélecteur de tension, soit la même que celle STUDIO 2000 IONIC du réseau électrique. - Certaines parties d’appareil ayant été légère- DESCRIPTION ment graissées, il est possible qu’il dégage un peu de fumée lors de la première utilisation.
  • Page 9 ACCESSOIRE DIFFUSEUR (C) - Cet accessoire s’utilise pour harmoniser le flux d’air sur la zone souhaitée. - Accoupler l’accessoire à l’appareil en faisant pression jusqu’à entendre un clic. NETTOYAGE - Débrancher l’appareil du secteur et atten- dre son complet refroidissement avant de la nettoyer.
  • Page 10: Modo De Utilização

    NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO: SECADOR - Verifique se a voltagem indicada nas carac- terísticas coincide com a voltagem da rede STUDIO 2000 IONIC elétrica. - Aquando da primeira utilização, o aparelho DESCRIÇÃO poderá libertar fumos devido ao facto de algu- mas partes do aparelho terem sido levemente lubrificadas.
  • Page 11 ACESSÓRIO DIFUSOR (C): - Este acessório serve para harmonizar o fluxo de ar numa zona específica. - Encaixar o acessório no aparelho, pressionan- do até ouvir um “click” LIMPEZA - Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza.
  • Page 12 NOTES PRÈVIES A L’ÚS: ASSECADOR - Asseguri’s que la tensió seleccionada en el selector de voltatge, coincideix amb la tensió STUDIO 2000 IONIC de xarxa. - Algunes parts de l’aparell han estat lleugera- DESCRIPCIÓ ment greixades, en conseqüència en posar en marxa l’aparell per primera vegada pot de-...
  • Page 13 ACCESSORI DIFUSOR (C) - Aquest accessori serveix harmonitzar el flux d’aire en una zona concreta. - Acoblar l’accessori a l’aparell pressionant fins a sentir clic . NETEJA - Desendollar l’aparell de la xarxa i deixar-lo refredar abans d’iniciar qualsevol operació de neteja.
  • Page 14: Начин На Употреба

    НАЧИН НА УПОТРЕБА ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА: СЕШОАР - Увepeтe ce, че положението на селектора на напрежение, отговаря на вида STUDIO 2000 IONIC ел.напрежение нa мpeжaтa. - Някои части на уреда са леко смазани ОПИСАНИЕ и затова е възможно той слабо да дими...
  • Page 15 ПРИСТАВКА КОНЦЕНТРАТОР НА ВЪЗДУХ (B): - Тaзи приставка служи за съсредоточаване на въздушната струя в определено място. - Съeдинете приставкатa към уреда чpез натискане, докато чуете изщрaкване (Fig.1). ПРИСТАВКА ДИФУЗEР (C) - Тaзи приставка служи за хapмoнизиpaнe на въздушната струя в определeнa зона. - Съeдинете...
  • Page 16 Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- Poderá encontrar o mais próximo de si através vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. do seguinte website: http://taurus-home.com/ com/ Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
  • Page 17 Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές Podeu descarregar aquest manual d’instruccions ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ i les seves actualitzacions a http://taurus-home. Русский Nederlands ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU- Этот...
  • Page 18 оторизирани сервизи. ‫عليك م ر اجعة أي‬ Най-близкия до Вас сервиз можете да .‫مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية‬ откриете на следния линк: http://taurus-home. ‫ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط‬ com/ :‫املوقع التال‬...
  • Page 19 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...
  • Page 20 Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana Spain Rev. 19/06/20...