BWT AQA blue Assembly, Commissioning, Operation And Maintenance Manual
BWT AQA blue Assembly, Commissioning, Operation And Maintenance Manual

BWT AQA blue Assembly, Commissioning, Operation And Maintenance Manual

Stand-alone chlorine generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

F
Notice de montage, mise en service, exploitation et maintenance
GB
Assembly, commissioning, operation and maintenance manual
Générateur
de chlore autonome
Stand-alone
chlorine generator
AQA blue
TRÈS IMPORTANT :
Avant tout raccordement, mise en eau et utilisation, lire attentivement la présente notice. Le non
respect de ces prescriptions, entraîne la déchéance de la garantie BWT Permo.
NB:
Read this manual carefully before connecting the unit to the mains supply, filling it with water or
operating it. Failure to comply with these instructions will invalidate the BWT PERMO warranty.
www.bwtpermo.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AQA blue and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BWT AQA blue

  • Page 1 BWT Permo. Read this manual carefully before connecting the unit to the mains supply, filling it with water or operating it. Failure to comply with these instructions will invalidate the BWT PERMO warranty. www.bwtpermo.fr...
  • Page 2 Tél. : 04 91 44 87 86 - Fax : 04 91 45 25 62 ZAC du Portail - 9,rue de l’usine bwtpermo.marseille@bwt.fr 97424 PITON SAINT LEU Tél. : +262 262 32 52 77 - Fax : +262 262 22 77 46 Notice technique PeRMO AQA Blue code P0011037 révision 3 du 02/10/2014...
  • Page 3: Avertissement Général

    –ci doit être claire et limpide, une eau trouble ou chargée de matières en suspension, de sable etc… ne doit pas être utilisée. Vérifier la bonne étanchéité de l’appareil une fois installé et mis en eau. Ne pas installer l’AQA blue lorsque la pression de l’eau peut dépasser 8 bars. INFORMATION clIeNT Merci d’avoir choisi le dispositif de désinfection de l’eau AQA blue.
  • Page 4: Installation

    à l’humidité. Ne pas installer deux appareils en série. Selon la qualité de l’eau, la distance entre l’AQA blue et le point d’utilisation, le temps de séjour de l’eau dans les réservoirs ou les canalisations, le taux de chlore au point d’utilisation peut fortement varier.
  • Page 5: Montage

    Serrer les raccords sans excès pour éviter toute dégradation de l’appareil. Utiliser du ruban téflon pour effectuer les étanchéités des raccordements. MISe eN SeRVIce Si le réservoir de sel AQA blue n’est pas déjà rempli de sel aller à «Entretien et maintenance» et suivre la procédure de remplissage. Après l’installation : •...
  • Page 6: Indicateur Led

    Pour le rechargement en sel, n’utiliser que du sel en pastilles (sel pour adoucisseur d’eau) répondant aux normes EN 973 ou DIN 19604. Nous vous conseillons d’utiliser la recharge de 850 grammes de sel spécial pour AQA blue code P0003127, contacter votre revendeur.
  • Page 7: Caracteristiques Techniques

    L 400 x l 233 x H 206 mm - Dimension de l’emballage L 175 x l 233 x H 370 mm - Poids total (sel compris) 3 kg Notice technique PeRMO AQA Blue code P0011037 révision 3 du 02/10/2014...
  • Page 8: Installation, Use And Maintenance

    Thank you for purchasing the AQA blue water disinfector. Properly installed and maintained, it should give you years of trouble-free disinfection. AQA blue is designed to disinfect waters like rain water, water from storage tanks or wells, water supplies needing a complementary treatment, stored on boats or in motorhomes (not connected to public water supplies), or used in a commercial or industrial cleaning process.
  • Page 9: Tools Needed

    Do not install AQA blue in series. Depending on the water quality, the distance between the AQA blue and the point of use and the residence time of water tanks or pipes, the chlorine rate at point of use can greatly vary. Check before beginning that the unit can be installed according to the specifications indicated at the end of this leaflet.
  • Page 10: Operation

    Tighten fittings without excess to avoid damage to the device. Use Teflon tape for tight connections. OPeRATION If the AQA blue salt container is not yet filled with salt go to ‘Service and Maintenance’ and follow the filling procedure. After installation: •...
  • Page 11: Led Indicator

    • Check the position of the salt distribution unit in the container and the position of the O-ring. • Pour the salt in the container. • Mount the salt container back to the AQA blue while checking again the position of the o-ring and close it hand tight.
  • Page 12: Troubleshooting

    Clean the container and change the salt if necessary. Leakage of the AQA blue A. Check if the salt container is mounted properly, open it to check that the o-ring is in good condition and properly placed and close it again.
  • Page 13 NOTeS Notice technique PeRMO AQA Blue code P0011037 révision 3 du 02/10/2014...
  • Page 14 Plus de 2800 employés travaillent dans tions, on retrouve notamment le SEPTRON®, le premier les 70 filiales et sociétés affiliées, mais le réseau BWT module d’électrodéionisation (EDI) au monde doté est également constitué de milliers d’entreprises d’un enroulement en spirale, le procédé...

Table of Contents