Whirlpool WFW8620HC Use And Care Manual

Whirlpool WFW8620HC Use And Care Manual

Front-loading automatic washer
Hide thumbs Also See for WFW8620HC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

All TM symbol removed
and R symbol kept as per
running change as this is
a Mexico book.
Manual de uso y cuidado
Use and Care Guide
Lavadora automática de carga frontal
Front-Loading Automatic Washer
W11174306B
Si tiene cualquier problema o pregunta, visítenos en www.whirlpool.mx
If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.mx
Para obtener acceso al
Manual de uso y
cuidado en español, o para
obtener información adicional
acerca de su producto, visite:
www.whirlpool.mx
Diseñada para utilizar
solamente detergentes de alta
eficiencia (HE).
Designed to use only HE
High Efficiency detergents.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WFW8620HC

  • Page 1 Si tiene cualquier problema o pregunta, visítenos en www.whirlpool.mx If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.mx Diseñada para utilizar solamente detergentes de alta eficiencia (HE). Designed to use only HE High Efficiency detergents.
  • Page 2: Table Of Contents

    Tensión de Alimentación 110 - 127 V~ Mensaje para el usuario Capacidad Máxima Consumo de Capacidad Agradecemos la compra de un electrodoméstico WHIRLPOOL ® (ropa seca) Corriente Porque su vida es cada vez más activa y con mayores ocupaciones, las lavadoras WHIRLPOOL ®...
  • Page 3: Seguridad De La Lavadora

    SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 4: Accesorios

    Personalice su nueva lavadora y secadora con los accesorios almacenaje conveniente. genuinos de Whirlpool indicados a continuación. Para obtener más información sobre opciones y pedidos, llame al 01 (81) 8329 - 2100 o visítenos en: www.whirlpool.com.mx/servicio.
  • Page 5: Panel De Control Y Características

    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS NOTAS: ■ No todas las características y los ciclos están presentes en todos los modelos. ■ Si su modelo tiene una interfaz táctil, el panel de control tiene una superficie sensible que responde al toque ligero de los dedos. Para cerciorarse de que se hayan registrado sus selecciones, toque el panel de control con la punta del dedo, no con la uña.
  • Page 6 Sensing (Detección) NOTA: Algunos modificadores pueden aumentar o reducir el tiempo restante estimado. Cuando toque START/PAUSE (Inicio/Pausa), la lavadora emitirá un sonido para indicar que está iniciando la Temp (Temperatura) acción. El tambor hará un giro parcial. La puerta hará clic La temperatura de lavado recomendada está...
  • Page 7 Extra Rinse (Enjuague adicional) IMPORTANTE: Active esta opción para agregar un enjuague adicional a Ƀ No use hojas para secadora. la mayoría de los ciclos. Ƀ No seque edredones ni mantas grandes. También puede mantener presionado EXTRA RINSE Load & Go (en algunos modelos) (Enjuague adicional) por 3 segundos para desactivar/ Toque para seleccione esta opción si desea agregar activar Control Lock (Bloqueo de control).
  • Page 8: Guía De Ciclos

    GUÍA DE CICLOS Puede usar esta lavadora solo para lavar o para lavar y secar. Esta lavadora tiene una interfaz de usuario exclusiva para ayudarlo a seleccione el mejor ciclo para la carga. El diagrama “What to Wash” (Qué lavar) y “How to Wash” (Cómo lavar) lo guía para obtener el ciclo óptimo en dos pasos simples: Primero determine qué...
  • Page 9 Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes predeterminados para ese ciclo de lavado. Para un cuidado óptimo de las telas, elija el ciclo, las opciones y las configuraciones que sean más adecuados para la carga que va a lavar. Siempre lea y siga las instrucciones de las etiquetas de cuidado de las telas y las de los productos de lavandería.
  • Page 10 Qué Cómo Configuraciones básicas Otras opciones Temp Spin Soil Steam Extra PreSoak Wash Load (Temperatura) (Centrifugado) (Suciedad) Clean Rinse (Remojo & Dry & Go (Limpieza (Enjuague previo) (Lavado y con vapor) adicional) secado) Delicates Normal Hot (Caliente) Fast (Rápido) Light (Leve) Very Warm Medium Fast Normal...
  • Page 11 Qué Cómo Configuraciones básicas Otras opciones Temp Spin Soil Steam Extra PreSoak Wash Load (Temperatura) (Centrifugado) (Suciedad) Clean Rinse (Remojo & Dry & Go (Limpieza (Enjuague previo) (Lavado y con vapor) adicional) secado) Bulky Normal Hot (Caliente) Fast (Rápido) Light (Leve) Very Warm Medium Fast Normal...
  • Page 12 Qué Cómo Configuraciones básicas Otras opciones Temp Spin Soil Steam Extra PreSoak Wash Load (Temperatura) (Centrifugado) (Suciedad) Clean Rinse (Remojo & Dry & Go (Limpieza (Enjuague previo) (Lavado y con vapor) adicional) secado) Normal Whites Hot (Caliente) Fast (Rápido) Light (Leve) Very Warm Medium Fast Normal...
  • Page 13 Qué Cómo Configuraciones básicas Otras opciones Temp Spin Soil Steam Extra PreSoak Wash Load (Temperatura) (Centrifugado) (Suciedad) Clean Rinse (Remojo & Dry & Go (Limpieza (Enjuague previo) (Lavado y con vapor) adicional) secado) Colors Normal Hot (Caliente) Fast (Rápido) Light (Leve) Very Warm Medium Fast Normal...
  • Page 14 Qué Cómo Configuraciones básicas Otras opciones Temp Spin Soil Steam Extra PreSoak Wash Load (Temperatura) (Centrifugado) (Suciedad) Clean Rinse (Remojo & Dry & Go (Limpieza (Enjuague previo) (Lavado y con vapor) adicional) secado) Towels Normal Fast (Rápido) Hot (Caliente) Light (Leve) Very Warm Medium Fast Normal...
  • Page 15: Selección Del Detergente Adecuado

    SELECCIÓN DEL DETERGENTE ADECUADO Acerca de la concentración del detergente Use solamente detergentes de alta eficiencia. El paquete tendrá la indicación “HE” o “High Efficiency” (Alta eficiencia). El lavado Los detergentes líquidos de alta eficiencia de la actualidad con poca agua crea espuma en exceso con un detergente que son concentrados.
  • Page 16 Cómo agregar detergente de alta eficiencia (HE) al dosificador Cómo agregar detergente para una sola carga Dosificador automático Load & Go (en algunos modelos) Use solamente detergentes de alta eficiencia (HE). Los dosificadores automáticos Use solamente un detergente tienen una capacidad de 67,6 oz Selector de alta eficiencia (2 l) o 33,8 oz (1 l) de detergente...
  • Page 17: Uso De La Lavadora

    USO DE LA LAVADORA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Incendio Peligro de Choque Eléctrico Nunca coloque en la lavadora artículos que estén Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de humedecidos con gasolina o cualquier otro 3 terminales. líquido inflamable.
  • Page 18 Agregue detergente de alta eficiencia Cargue las prendas en la lavadora (HE) Dosificador automático Load & Go (en algunos modelos) Dosificador automático de detergente líquido de alta eficiencia (HE) Coloque de modo suelto una carga de artículos separada en Si el dosificador automático ya contiene suficiente la lavadora.
  • Page 19 Agregue blanqueador líquido con Agregue suavizante líquido de telas cloro en el dosificador para carga en el dosificador para carga única, única, si lo desea si lo desea Vierta una cantidad medida de suavizante líquido de telas en el compartimiento para suavizante líquido de telas. Agregue blanqueador líquido con cloro en el Siempre siga las instrucciones del fabricante para usar la compartimiento del blanqueador.
  • Page 20 Cómo desbloquear la puerta para agregar prendas: Si usted necesita abrir la puerta para agregar una Regule los modificadores del ciclo, o dos prendas que se le hayan olvidado, puede si lo desea* hacerlo mientras esté encendida la luz de “Add Garment”...
  • Page 21: Mantenimiento De La Lavadora

    MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA Reemplace las mangueras de entrada después de cinco 3. Si se encuentran áreas manchadas, acumulación de años para reducir el riesgo de fallas de las mismas. suciedad o pelusas en el sello, límpielas usando uno de Inspeccione periódicamente y cambie las mangueras de los dos procedimientos siguientes:...
  • Page 22 CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) NOTA: La lavadora recuerda la última opción que 3. Solo para los modelos con vapor: Durante los primeros seleccionó y la usará para ciclos futuros de lavado hasta 20 minutos del ciclo, este activará la vaporera, pero que cancele su selección.
  • Page 23 QUITAR EL DOSIFICADOR LIMPIEZA DE LOS DOSIFICADORES LOAD & GO (en algunos modelos) Cajón del dosificador para carga única Cómo quitar el dosificador Se recomienda que enjuague los dosificadores Load & Go Para quitarlo: al llenarlos, cuando cambie el tipo o la concentración de detergente o cuando no se use la lavadora por un tiempo 1.
  • Page 24 ADVERTENCIA CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO DURANTE EL INVIERNO IMPORTANTE: Para evitar daños, instale y guarde la lavadora en un lugar donde no se congele. Debido a que puede quedar un poco de agua en las mangueras, el congelamiento puede dañar la lavadora. Si va a almacenar o mover la lavadora durante una temporada de temperaturas de congelamiento, acondiciónela para el Peligro de Choque Eléctrico...
  • Page 25 ADVERTENCIA LIMPIEZA DEL FILTRO DE LA BOMBA DE DESAGÜE/DRENAJE DEL AGUA RESIDUAL (cont.) 3. Extienda un paño de algodón debajo del filtro de la bomba de drenaje para absorber cualquier remanente de agua. A continuación, extraiga el filtro de la bomba de drenaje girándolo hacia la izquierda.
  • Page 26: Solución De Problemas

    LIMPIEZA ADICIONAL Jale suavemente hacia atrás el sello de goma de la puerta y limpie cualquier área manchada, acumulación de suciedad o de pelusa con el lado texturado de una toallita de limpieza de máquina affresh ® SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí...
  • Page 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Aparece un código de error en la pantalla (para las pantallas de 2 y 3 dígitos) (cont.)
  • Page 28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora emite un...
  • Page 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Giros, agitaciones y...
  • Page 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no rinde como se esperaba (cont.)
  • Page 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no rinde como se esperaba (cont.)
  • Page 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no rinde como se esperaba (cont.)
  • Page 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no rinde como se esperaba (cont.)
  • Page 34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no rinde como se esperaba (cont.)
  • Page 35 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
  • Page 36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no rinde como se esperaba (cont.)
  • Page 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de servicio de su localidad colocada al final de este manual para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio técnico. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no rinde como se esperaba (cont.)
  • Page 38: Garantía

    Procedimiento para hacer efectiva la garantía: Al considerar el comprador final que ha ocurrido alguno de los eventos amparados por esta póliza deberá comunicarse al Centro de Contacto Whirlpool desde Monterrey, N.L. y su área metropolitana al 83.29.21.00 y desde el Resto de la República al 01 (81) 83.29.21.00 para realizar un requerimiento de servicio. El tiempo de reparación será...
  • Page 39: Whirlpool Service

    Chat de Asesoría en línea Whirlpool Service Suscríbete a nuestro canal de YouTube y descubre todos los videos tutoriales que tenemos para que aproveches al máximo tus productos Whirlpool. Conexiones | Mantenimientos | Extensiones de Garantía Accesorios | Reparaciones dentro y fuera de garantía...
  • Page 40: Certificado De Garantia

    En Argentina: Whirlpool Argentina S.R.L.; en Chile: Whirlpool Chile Ltda.; en Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; en Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; en Perú: Whirlpool Perú S.R.L.; en Puerto Rico: Whirlpool Corporation.
  • Page 41 Para productos marca Whirlpool o Eslabón de Lujo en Ciudad de Córdoba y Rosario, comuníquese al teléfono 0800 666 6266 Para el resto del país, ya sean productos Whirlpool o Eslabón de Lujo, consulte el taller autorizado más cercano a su domicilio en la Cartilla de la Red Nacional de Centros de Servicio Autorizados o en nuestro sitio web www.whirlpool.com.ar o www.eslabondelujo.com.ar o comuníquese al...
  • Page 42 Dirección: Calle 99 10-19 Piso 6. Bogotá D.C. – Colombia Para productos marca Whirlpool, en Bogotá comuníquese con la línea 4048565 y desde el resto del país, a la línea 01 8000 112365 Para productos marca KitchenAid, comuníquese con la línea gratuita nacional 01 8000 115243 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m.
  • Page 43 En la Ciudad de Panamá: 8336294 Para productos marca Whirlpool, comuníquese en Ciudad de Panamá a la línea 833 6294 y desde el resto del país a línea telefónica gratuita nacional 08000 570058. Línea de atención para productos marca KitchenAid: 008000570081 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m.
  • Page 44 WHIRLPOOL WASHERS ® Technical Specifications Importer WHIRLPOOL MÉXICO, S.de R.L. de C.V. Antigua Carretera A Roma KM 9, Col.EL Milagro Models: Apodaca, Nuevo León, México C.P. 66634 7MWFW5622HW Tel (01 81) 83-29-23-00 7MWFW6622HW 7MWFW6621HC Exporter WFW8620HC WHIRLPOOL CORPORATION Operating Frequency...
  • Page 45: Washer Safety

    WASHER SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of re, electric shock or injury to persons when using your washing machine, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the Before putting the washing machine out of service or washing machine.
  • Page 46: Accessories

    The large drawer provides convenient storage. Accessories designed for your appliance: Customize your new washer and dryer with the following genuine Whirlpool accessories. For more information on options and ordering, call 01 (81) 8329 - 2100 or visit us at: www.whirlpool.com.mx/servicio.
  • Page 47: Control Panel And Features

    CONTROL PANEL AND FEATURES NOTES: ■ Not all features and cycles are on all models. ■ If your model has a touch interface, the control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your fingertip, not your fingernail.
  • Page 48 UTILITY CYCLES Washing Clean Washer During the wash cycle, this will display to let you know the cycle is in progress. Use this every 30 washes to keep the inside of your washer fresh and clean. This cycle uses a higher water Drying (on some models) level.
  • Page 49 DISPENSERS Load & Go Bulk Dispenser (only on some models – Single Load Dispenser Drawer varies by model) The single load dispenser drawer gives you the convenience The Load & Go bulk dispenser gives you the convenience of adding HE detergent, liquid chlorine bleach, and liquid fabric of not having to add the HE detergent to the wash load softener to the wash load at the proper time.
  • Page 50: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE You can use this washer to wash only or to wash and dry. This washer has a unique user interface to help you select the best cycle for your load. The “What to Wash” “How to Wash” layout guides you to the optimal cycle in two easy steps: First determine what items are in the load that you are trying to wash.
  • Page 51 What Basic Settings Additional Options Temp Spin Soil Steam Clean Extra Rinse PreSoak Wash Load & Dry & Go Delicates Normal Fast Light Very Warm Medium Fast Normal Warm Medium Heavy Cool Slow Cold Quick Light Fast Very Warm Medium Fast Normal Warm Medium...
  • Page 52 What Basic Settings Additional Options Temp Spin Soil Steam Clean Extra Rinse PreSoak Wash Load & Dry & Go Whites Normal Fast Light Very Warm Medium Fast Normal Warm Medium Heavy Cool Slow Cold Quick Fast Light Very Warm Medium Fast Normal Warm Medium...
  • Page 53: Choosing The Right Detergent

    What Basic Settings Additional Options Temp Spin Soil Steam Clean Extra Rinse PreSoak Wash Load & Dry & Go Towels Normal Fast Light Very Warm Medium Fast Normal Warm Medium Heavy Cool Slow Cold Quick Fast Light Very Warm Medium Fast Normal Warm Medium...
  • Page 54: Using The Dispensers

    USING THE DISPENSERS (varies by model) 1. For automatic dispensing, open the bulk dispenser drawer NOTES: using the handle at the base of the washer. For a single load, ■ A small amount of water may remain in the single load open the single load dispenser drawer at the top left corner dispenser from the previous wash cycle.
  • Page 55: Using Your Washer

    USING YOUR WASHER First wash cycle without laundry ■ Turn knits inside out to prevent pilling. Separate lint-takers Before washing clothes for the first time, set up the Load & Go from lint-givers. Synthetics, knits, and corduroy fabrics will bulk dispenser (on some models) or add detergent to the single- pick up lint from towels, rugs, and chenille fabrics.
  • Page 56 Load laundry into washer Add HE detergent Load & Go Bulk Dispenser (on some models) Liquid HE detergent bulk dispenser If the bulk dispenser already contains enough detergent to wash your load, simply choose the Load & Go option as described in Step 10.
  • Page 57 Touch POWER to turn on washer Add liquid fabric softener to single load dispenser, if desired Select a wash program/cycle Pour a measured amount of liquid fabric softener into liquid fabric softener compartment. Always follow manufacturer’s directions for correct amount of fabric softener, based on your load size.
  • Page 58 Touch and hold START/PAUSE Remove garments promptly to begin wash cycle after cycle is finished Touch and hold START/PAUSE for 3 seconds to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, touch START/PAUSE once; then touch and hold again to continue the cycle. To cancel a cycle, touch and hold POWER and run Drain &...
  • Page 59: Washer Maintenance

    WASHER MAINTENANCE WATER INLET HOSES WASHER CARE (cont.) Replace inlet hoses after five years of use to reduce the risk iii. Let stand 5 minutes. of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses iv. Wipe down area thoroughly with a dry cloth and let if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
  • Page 60 WASHER CARE (cont.) CLEAN WASHER CYCLE REMINDER NOTE: Not all models have the Clean Washer with affresh ® c. Close the washer door and the dispenser drawer. cycle reminder light. d. Do not add any detergent or other chemicals to the The Clean Washer with affresh LED will flash at the end of a ®...
  • Page 61 TRANSPORTING YOUR WASHER CLEANING LOAD & GO CONTAINERS (on some models) 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water inlet hoses. It is recommended that you rinse out the Load & Go 2. If washer will be moved during freezing weather, follow containers when refilling, when changing detergent types or “Winter Storage Care”...
  • Page 62 CLEANING THE DRAIN PUMP FILTER/ DRAINING RESIDUAL WATER (cont.) 4. Remove large clumps of lint by hand from the filter and place lint in a suitable waste container. Remove remaining residue from the filter by rinsing with water. CLEANING THE DRAIN PUMP FILTER/ DRAINING RESIDUAL WATER (on some models) NOTE: Perform the following procedure occasionally.
  • Page 63: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display (for 2- and 3-digit displays) Once any possible issues are corrected, touch POWER once to clear the code.
  • Page 64 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display (for 2- and 3-digit displays) (cont.) “rL”...
  • Page 65 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Vibration, rocking,...
  • Page 66 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Water Leaks (cont.) Water or suds leaking from Not using HE detergent or using too Only use HE detergent.
  • Page 67 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Washer Not Performing As Expected (cont.) Washer won’t run or fill;...
  • Page 68 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Washer Not Performing As Expected (cont.) Washer not draining/ Using cycles with a slower spin speed.
  • Page 69 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Washer Not Performing As Expected (cont.) Load not rinsed (cont.)
  • Page 70 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Washer Not Performing As Expected (cont.) Not cleaning or Not using correct cycle for fabric type.
  • Page 71 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Washer Not Performing As Expected (cont.) Gray whites, dingy colors Load not sorted properly.
  • Page 72 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.mx/service or see the service contact sheet from your country located at the end of this guide. If you experience Possible Causes Solution Drying Results Clothes are not drying The load is too large and heavy to Separate the load to tumble freely.
  • Page 73: Warranty

    Procedure to make effective the warranty: the final consumer consider that an event covered by this policy has happened he/she should call the Whirlpool Contact Center, from Monterrey, N.L. and it’s metropolitan area to the 83.29.21.00 and from the rest of the Republic to the 01 (81) 83.29.21.00 in order to carry out a Service requirement. The reparation time should be in a deadline no longer that 30 days, from the date when the requirement was made.
  • Page 74: Whirlpool Service

    Suscribe to our channel in YouTube and discover all the video tutorials we have that will help you get the best our of your Whirlpool products. Connections | Maintenances | Warranty | Extensions | Accessories Repairs inside and outside of the warranty...
  • Page 75: Certificate Of Warranty

    For the purposes of this Certi cate of Warranty, the Warrantor of warranted products will be: In Argentina: Whirlpool Argentina S.R.L.; In Chile: Whirlpool Chile Ltda.; in Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; in Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; in El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; in Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; in Peru: Whirlpool Peru S.R.L.; in Puerto Rico: Whirlpool Corporation.
  • Page 76 For Whirlpool or Eslabon de Lujo products in Cordoba and Rosario, please call 0800 666 6266 In the rest of the country, for Whirlpool or Eslabon de Lujo products, please call the authorized repair shop closest to your home or consult the National Authorized Service Centers Network Guide on our website www.whirlpool.com.ar or ww.eslabondelujo.com.ar or call 0810 666 6266;...
  • Page 77 Address: Calle 99 10-19 Piso 6. Bogotá D.C. – Colombia For Whirlpool brand products in Bogota, please call 4048565 and from the rest of the country, please call national hotline 01 8000 112365 For KitchenAid products, please call national hotline 01 8000 115243 Customer service hours: Please call Monday through Friday from 8:00 a.m.
  • Page 78 If you have any question regarding o cial Distributors or their data, please contact us through the media indicated below. In the city of Panama: 8336294. For Whirlpool brand products, please call 833 6294 in the City of Panama or national toll-free telephone number 08000 570058 from the rest of the country. KitchenAid brand products hotline: 008000570081 Customer service hours: Please call Monday through Friday from 8:00 a.m.
  • Page 79 NOTES...
  • Page 80 Please confirm on Legal line as this is a Mexico book. ©2018 Whirlpool. Todos los derechos reservados. W11174306B All rights reserved. 12/18...

This manual is also suitable for:

7mwfw5622hw7mwfw6622hw7mwfw6621hc

Table of Contents