Altrad FEND-H05-MCH Original Instructions, Safety Instructions, Spare Parts

Table of Contents
  • Table of Contents
  • Fourniture
  • Symboles Utilisés Sur Cet Appareil
  • Instructions de Service
  • Utilisation Dans Les Règles de L'art
  • Risques Résiduels
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'équipement
  • Installation
  • Mise en Service
  • Travaux Avec Fendeur de Bois À Brûler
  • Maintenance Et Entretien
  • Pièces de Rechange
  • Pannes
  • Caractéristiques Techniques
  • Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FEND-H05-MCH
Fendeur de bois
Notice originale - Consignes de sécurité - Pièces de rechange
Page 02
Log splitter
Original instructions - Safety instructions - Spare parts
Page 09

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Altrad FEND-H05-MCH

  • Page 1 FEND-H05-MCH Fendeur de bois Notice originale - Consignes de sécurité - Pièces de rechange Page 02 Log splitter Original instructions - Safety instructions - Spare parts Page 09...
  • Page 2: Table Of Contents

    Vous ne devez pas mettre la machine en route Il est interdit de démonter ou de modifier les avant d’avoir lu attentivement ce mode dispositions de protection et de sécurité. d’emploi, d’avoir observé toutes informations indiquées et d’avoir monté la Seul l’utilisateur doit se tenir dans la zone de machine comme décrit.
  • Page 3: Instructions De Service

    Soyez attentif. Soyez conscient de ce que vous faites. Faites è ’ è ’ preuve de prudence lors du travail. N’utilisez jamais l’appareil : Le fendeur de bois à brûler convient uniquement pour fendre − lorsque vous êtes fatigué. le bois. −...
  • Page 4: Description De L'équipement

    FEND-H05-MCH Sécurité électrique Réalisation de la ligne d’alimentation conformément à IEC 60245 (H 07 RN-F) avec une section de conducteur minimale de 1,5 mm² avec une longueur maximale de 10 m. Ne jamais employer de lignes d’alimentation de plus de 10 m de long.
  • Page 5: Travaux Avec Fendeur De Bois À Brûler

    Que puis-je fendre? Touches de commande Dimensions des troncs à fendre FEND-H05-MCH Longueur : 520 mm maxi Diamètre : 50 – 250 mm Le diamètre est la valeur recommandée fournie à titre indicatif car : le bois de faible épaisseur se laisse difficilement fendre car il −...
  • Page 6: Maintenance Et Entretien

    Illustration 5 Toujours veillez à ce que le coin à refendre et le pousse-tronc saisissent verticalement les extrémités du tronc. Ne jamais fendre deux troncs d’un coup. Ne jamais rajouter ou remplacer le bois durant la procédure. Ne jamais forcer la fente du tronc en maintenant la poussée durant plusieurs secondes.
  • Page 7: Pièces De Rechange

    Commande de pièces de rechange: la source d’approvisionnement est le constructeur indications nécessaires pour la commande: • n° de pièce de rechange • nombre d’unités souhaité Jauge • modèle d’huile • désignation de modèle Exemple: K3301850, 1, Fendeur de bois, FEND-H05-MCH...
  • Page 8: Pannes

    ⇒ Joint d’étanchéité de la jauge d’huile ⇒ Remplacer le joint d’étanchéité n’est pas étanche é é Modèle / Type FEND-H05-MCH Force de dédoublement 50 kN (5 t) Pression du système 20 MPa Année de construction voir la dernière page...
  • Page 9 Do not operate machine before having read Nobody else should be in the working the operating instructions, understood all the area of the machine other than the notes and assembly the machine as described operator. Keep other persons or animals here.
  • Page 10 Metal parts (nails, wire etc.) must be removed from logs − safety shoes with steel toe-caps before splitting. Wear suitable work clothing: Every other form of use is considered improper use. The − do not wear any loose-fitting clothing or jewellery, since manufacturer accepts no liability for any damages resulting these may be caught or trapped by moving parts from improper use, and any risk is in this case borne solely by...
  • Page 11 − all screws are tight − Fig. 2 FEND-H05-MCH check the hydraulic system for any possible leaks − Mains connection Compare the voltage given on the machine model plate e.g. 230 V with the mains voltage and connect the machine to the relevant and properly earthed plug.
  • Page 12 Fig. 5 Split only timber which corresponds to the maximal length to be worked with. What type of logs can I split? Size of logs FEND-H05-MCH Lengt max. 520 mm Diameter 50 – 250 mm The log diameter is a recommended guideline figure, because: −...
  • Page 13 Splitting logs: Finishing work: Always place the logs lengthwise and flat on the main frame Attend to that the log ram has gone back to its basic position. of the log splitter. The log must be enclosed by the log guide Then remove the plug from the power socket.
  • Page 14 • quantity required • model • name of the model Example: K3301850, 1, Fendeur de bois, FEND-H05-MCH When should I change the oil? The first oil change should be carried out after 50 operating hours, and then every 250 operating hours.
  • Page 15 ⇒ To correct the problem, refer to the manufacturer. Oil leak at the dipstick ⇒ Oil seal at the dipstick not sealing ⇒ Replace the oil seal. Model / Type FEND-H05-MCH Year of construction See last page Splitting force 50 kN (5 t) 2 0 MPa...
  • Page 16: Déclaration De Conformité

    à la directive: 2006/42/CE Par la présente, nous We herewith declare ALTRAD SAINT DENIS ZA DES PIERRES JAUNES 42750 SAINT DENIS DE CABANNE - FRANCE Tél : 04 77 44 24 77 - Fax : 04 77 60 29 34 www.altrad-saint-denis.fr...
  • Page 17 FEND-H05-MCH Fiche de montage Veuillez tenir compte du texte de la notice d’instructions! Assembling instructions Please follow the text in the operating instruction manual!

Table of Contents