Summary of Contents for Mountain Buggy io CONVERSION KIT
Page 1
CONVERSION KIT* Conversion Kit Page Umrüstsatz Page Kit di Conversione Page Kit de Conversión Page Kit de Conversion Page Conversiepakket Page IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE *Requires Buggypod®io Buggypod® from Revelo Ltd Granted European Patent No. 1747137 Granted U.S. Patent No. 7677585 Revelo Limited offers customer support via telephone and email.
Page 2
CONVERSION KIT WARNING: Follow the manufacturer’s instructions. Read these instructions carefully before use and keep them Buggypod io Conversion Kit contents: 1. Front leg assembly (LF) for future reference. Your child’s safety may be affected if 2. Front wheel (WF) you do not follow these instructions.
Page 3
1. AttACh left leg Assembly a. Insert rear left leg assembly b. Check the pop-up button locks Check that right hand leg height is Remove right wheel from right leg... Attach front wheel to front wheel For swivel action, leave lock upright. For locked wheel, press lock down with (LRL) into chassis opening.
Page 4
wArnings guArAntee - Buggypod® has been carefully designed, manufactured and tested. However, It may be unsafe to use replacement parts other than those supplied or approved should it prove faulty within 12 months of purchase under normal use and in by the manufacturer.
Page 6
1. befestigen des linken beinsAtZes a. Führen Sie den linken hinteren b. Kontrollieren Sie, dass der Überprüfen Sie, dass die Höhe des Entfernen Sie das rechte Rad vom Befestigen Sie das Vorderrad am Das Rad ist schwenkbar, wenn die Zum Feststellen des Rades drücken Sie Beinsatz (LRL) in die Versenkknopf eingerastet ist rechten Beines entsprechend eingestellt...
Page 7
wArnungen gArAntie - Der Buggypod® wurde sorgfältig gestaltet, hergestellt und getestet. Sollten es dennoch innerhalb der ersten Es kann gefährlich sein, Ersatzteile, die nicht vom Hersteller geliefert oder zugelassen wurden, 12 Monate nach Kauf zu Fehlern kommen, die auf normale Nutzung bei Einhaltung der Anweisungen zu verwenden.
Page 8
KIT DI CONVERSIONE Il Kit di conversione Buggypod io contiene: 1. Unità montaggio gamba anteriore (LF) 2. Ruota anteriore (WF) 3. Ruota Posteriore Destra (RWR) 4. Unità di montaggio gamba posteriore sinistra (LRL) 5. Freno a pedale (B) 6. Manuale d’uso...
Page 9
1. AggAnCio unitA’ di montAggio gAmbA sinistrAy a. Inserire unità di montaggio gamba b. Controllare che il pulsante Controllare che l’altezza della gamba imuovere la ruota destra dalla gamba Agganciare la ruota anteriore all’unità di Per l’azione rotante lasciare il fermo Per bloccare la ruota, premere il fermo posteriore sinistra nell’apertura telaio automatico sia in posizione.
Page 10
AvvertenZe gArAnZiA - Il Buggypod® è stato progettato, prodotto e collaudato con grande cura. Tuttavia, qualora si La sicurezza non è garantita in caso di utilizzo di pezzi di ricambio diversi da quelli forniti o approvati riscontrino dei difetti entro i primi 12 mesi dalla data di acquisto, in condizioni d’uso normali e in dalla casa costruttrice.
Page 11
KIT DE CONVERSIóN Contenidos del Kit de Conversión del Buggypod®io: 1. Estructura delantera (LF) 2. Rueda delantera (WF) 3. Rueda trasera derecha (RWR) 4. Pata trasera izquierda (LRL) 5. Pedal de freno (B) 6. Manual de instrucciones...
Page 12
1. instAlACión de lA pAtA iZQuierdA a. Introduzca la pata trasera izquierda b. Compruebe que el botón retráctil Asegúrese de que la pata derecha está Saque la rueda derecha de la pata Coloque la rueda delantera en la Para que la rueda gire libremente, Para inmovilizar la rueda, colóquela (LRL) en el hueco del chasis reservado está...
Page 13
Avisos gArAntíA - Garantía: el Buggypod® ha sido diseñado, fabricado y comprobado cuidadosamente. Sin embargo si se encontrara un fallo Para un buen mantenimiento de su Buggypod® le rogamos siga los siguientes procedimientos: en los primeros 12 meses de su compra bajo uso normal y habiendo cumplido las instrucciones del usuario, desvuélvalo No es recomendable para niños menores de 6 meses.
Page 14
KIT DE CONVERSION Contenu du kit de conversion Buggypod io 1. Béquille avant (LF) 2. Roue avant (WF) 3. Roue arrière droite (RWR) 4. Béquille arrière gauche (LRL) 5. Pédale de frein (B) 6. Mode d’emploi...
Page 15
1. ose de lA bÉQuille gAuChe a. Introduisez la béquille arrière gauche b. Vérifiez que le bouton en relief Vérifiez que la hauteur de la béquille Déposez la roue droite de la béquille Attachez la roue avant sur le support de Pour le pivotement, laissez le dispositif Pour le blocage de roue, appuyez sur (LRL) dans l’ouverture prévue dans le...
Page 16
Avertissements gArAntie - Garantie : la nacelle Buggypod® a été conçue, fabriquée et testée soigneusement. Toutefois, si elle s’avère défectueuse dans - L’utilisation de pièces de rechange autres que celles fournies ou approuvées par le les 12 mois qui suivent votre achat, dans des conditions normales d’utilisation et de conformité au mode d’emploi, veuillez la fabricant peut égalementcompromettre la sécurité...
Page 18
1. AlinkerAChterpooteenheid bevestigen a. Steek de linkerachterpooteenheid b. Controleer of de pop-upknop is Controleer of de hoogte van de Verwijder het rechterwiel van de Bevestig het voorwiel op de Als de vergrendelingshendel omhoog Als u het wiel wilt vergrendelen, voorwieleenheid. (LRL) in het gaatje op het frame.
Page 19
wAArsChuwingen gArAntie - Buggypod® is met grote zorg ontwikkeld, geproduceerd en getest. Als het product echter binnen 12 maanden Het is niet veilig om andere vervangingsonderdelen dan meegeleverde of door de fabrikant na aankoop bij normaal gebruik en in overeenstemming met de gebruikersinstructies in gebreke blijft, kunt u het goedgekeurde onderdelen te gebruiken.
Need help?
Do you have a question about the io CONVERSION KIT and is the answer not in the manual?
Questions and answers