Riscos Residuais; Conteúdo Da Embalagem; Segurança Eléctrica - DeWalt DWD112 Instruction Manual

Variable speed reversible drill
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
que entre em contacto com um fio com
tensão eléctrica poderá fazer com que as
peças de metal expostas da ferramenta
conduzam electricidade e electrocutem o
utilizador.
Utilize grampos ou outra forma prática
de fixar e apoiar a peça de trabalho
numa plataforma estável. Segurar a peça
de trabalho com as mãos ou contra o seu
corpo não proporciona uma fixação estável
e poderá resultar na perda do controlo da
ferramenta.
Use óculos de protecção ou uma outra
protecção ocular. As operações de
perfuração originam a projecção de detritos.
As partículas voadoras podem causar danos
oculares permanentes.
As brocas e a ferramenta ficam quentes
durante a respectiva utilização. Use luvas
ao tocar-lhes.
Mantenha as pegas secas, limpas e
isentas de óleo e gordura. Recomenda-se
que use luvas de borracha. Isto irá permitir
controlar melhor a ferramenta.

riscos residuais

Apesar da aplicação dos regulamentos de
segurança relevantes e da implementação de
dispositivos de segurança, alguns riscos residuais
não podem ser evitados. Estes riscos são os
seguintes:
– Danos auditivos.
– Risco de ferimentos causados por partículas
voadoras.
– Risco de queimaduras devido aos acessórios
ficarem quentes durante a respectiva utilização.
– Risco de ferimentos devido a uma utilização
prolongada.
símbolos na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:
Leia o manual de instruções antes de
utilizar este equipamento.
POsiÇãO DO cÓDigO De DaTa
O Código de data, o qual também inclui o ano de
fabrico, está impresso na superfície da ferramenta.
Exemplo:
2008 XX XX
Ano de fabrico
conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
1 Berbequim
1 Chave do mandril (DWD112)
1 Manual de instruções
1 Esquema ampliado dos componentes
• Verifique se a ferramenta, as peças ou os
acessórios foram danificados durante o
transporte.
• Leve o tempo necessário para ler atentamente
e compreender todas as instruções neste
manual antes de utilizar a ferramenta.
Descrição (fig. 1)
ATENÇÃO: nunca modifique a
ferramenta eléctrica nem qualquer um
dos seus componentes. Tal poderia
resultar em danos ou ferimentos.
a. Gatilho de velocidade variável
b. Interruptor de bloqueio
c. Alavanca de rotação para a frente/para trás
d. Mandril
UTilizaÇãO aDeqUaDa
Estes berbequins reversíveis de velocidade variável
foram concebidos para perfurações profissionais.
NãO os utilize em condições de humidade ou na
presença de gases ou líquidos inflamáveis.
Estes berbequins são ferramentas eléctricas
profissionais.
NãO permita que crianças entrem em contacto
com os mesmos. É necessária supervisão
quando estas ferramentas forem manuseadas por
utilizadores inexperientes.
segurança eléctrica
O motor eléctrico foi concebido apenas para uma
voltagem específica. Verifique sempre se a potência
da fonte de alimentação corresponde à voltagem
indicada na placa com os requisitos de alimentação
da ferramenta.
O carregador D
duplo em conformidade com a norma
EN 60745; como tal, não é necessário
um fio de terra.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem
de ser substituído por um cabo especialmente
preparado, disponível através do serviço de
assistência da D
WALT.
e
português
WALT tem isolamento
e
69

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dwd112sDwd115s

Table of Contents