Download Print this page

Coleman VESPUCCI 4 FE Manual page 2

Advertisement

GB
Make sure your tent is dry before packing
Vérifiez que votre tente est bien sèche
FR
Überprüfen Sie vor dem Wegräumen,
DE
dass ihr Zelt wirklich trocken ist
Zorg ervoor dat uw tent droog is voordat
NL
Sørg for at teltet ditt er tørt før du
NO
pakker det sammen
SE
Se till att Ditt tält är torrt innan det packas
Becsomagolás elött gyözödjön meg
HU
arröl, hogy a sátor megszáradt
DK
Sørg for, at dit telt er tørt, før du pakker det.
Před zabalením se ujistěte, že je vš stan suchý.
CZ
SK
Pred zbalením skontrolujte, či je stan vyschnutý
Verificate che la tenda sia perfettamente
IT
asciutta prima di riporla
Compruebe que la tienda de campaña
ES
esté seca antes de guardarla.
Certifique-se que a tenda está seca
PT
antes de a embalar.
Przed złozeniem nalezy sprawdzić,
PL
czy namiot jest suchy
SI
Šotor mora biti pred pakiranjem suh
Uvjerite se da je vaš šator osušen
HR
Varmista, että teltta on kuivunut
FI
ennen kuin pakkaat sen
Перед тем как упаковывать тент,
RU
убедитесь в том, что он высох.
Înainte de împachetare, asigurati-vă
RO
că cortul este uscat.
Prieš supakuodami įsitikinkite, ar jūsų
LT
Преди опаковане се уверете, че
BG
EE
Kontrollige, et telk oleks enne pakkimist kuiv.
Pārliecinieties, ka pirms salikšanas
LV
Βεβαιωθείτε ότι η σκηνή σας είναι στεγνή πριν την
GR
Çadırınızı paketlemeden önce kuru
TR
olduğundan emin olun
Stitch Line
avant de la ranger
u ze inpakt
prije pakiranja
palapine išdžiuvusi
палатката е суха
jūsu telts ir sausa
πακετάρετε.
Store in a dry and well ventilated area
Ranger en lieu sec et bien ventilé
An einem trockenen und gut durchlüfteten
Ort aufbewahren
Bewaar de tent op een droge en goed
verluchte plaats
Lagres på et tørt og godt ventilert sted.
Förvara i torrt och väl ventilerat utrymme
Sz az, jól szellözö helyen tárolandó
ár
Opbevar på et tørt og godt ventileret sted
Skladujte na suchém a dobře větraném mítě.
Skladujte na suchom a dobre vetranom mieste
Riporre in luogo asciutto e ben ventilato
Guárdela en un lugar seco y bien ventilado
Guardar em local seco e bem ventilado
Przechowywać w suchym i dobrze
wietrzonym miejscu
Hranite v suhem in dobro prezračnem prostoru
Pohraniti na suhom i dobro prozračenom području
Säilytä kuivassa ja hyvin tuuletetussa paikassa
Храните в сухом и хорошо
проветриваемом месте
Depozitati îtr-un loc uscat si bine ventilat
Saugoti sausoje ir gerai vedinamoje vietoje
Съхранявайте на сухо и добре
проветрено място
Hoida kuivas ja hästi õhutatud kohas
Uzglabāt sausā, labi vēdināmā vietā
Αποθηκεύστε τη σκηνή σε στεγνή περιοχή με καλό
εξαερισμό.
Kuru ve iyi havalandırılan yerde saklayın
2/2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Vespucci 6Vespucci 4