Easy-to-hold sound monitor with sound lights (13 pages)
Summary of Contents for Bebe Sounds Angelcare AC401-2P
Page 1
Deluxe Movement Sensor with Sound Monitor Sensor de Movimiento Deluxe con Monitor de Sonido Model #AC401-2P Instruction Manual Manual de Instrucciones www.bebesounds.com...
TABLE OF CONTENTS ... 3 Introduction ... 4 Setting Up Your Monitor ... 8 Changing Optional Features Settings ... 11 Testing Your Monitor Using Your Monitor ... 12 ... 12 Special Features ... 14 Tips for Using Your Monitor ... 14 Understanding the Symbols ...
INTRODUCTION Thank you for purchasing our BébéSounds Deluxe Angelcare Movement Sensor with Sound ® ® Monitor. This monitor can detect your baby’s slightest movements, even while she sleeps. An alarm will sound alerting you to check your baby ONLY if she becomes absolutely still for 20 seconds.
SETTING UP YOUR MONITOR SENSOR PAD (See figs. 1 and 2) Place the Sensor Pad under the center of the crib mattress with the turquoise side facing up. Do not place any loose bedding or linen between the crib mattress and the Sensor Pad. The Sensor Pad must rest on a flat, firm surface.
Page 5
NURSERY UNIT (Transmitter) (See figs. 3 and 4) Front Power Switch Low Battery Indicator Light Microphone Speaker fig. 3 AC Power. The Nursery Unit can operate with just batteries or an AC adapter. For AC power insert the AC adapter into the jack marked “7.5V” and plug the adapter into an electrical outlet. If you choose to use an AC adapter, we suggest you also keep batteries in at all times as it will automatically convert from AC to battery power during a power outage.
Page 6
Movement Sensitivity Control. The movement sensitivity control is on the back of the Nursery Unit. The level has been preset to 2.5 (see fig. 6). Do not adjust this unless you receive false alarms. Refer to the Movement Sensitivity Adjustment section on Pg.
Page 7
When charging is complete, turn the Parents’ Unit on by pressing the Power button for two seconds. The display will turn on and the channel will be displayed for 10 seconds. Then the temperature of the nursery will be displayed. (If this fails to happen, you may need to reestablish the connection between the Parents’...
CHANGING OPTIONAL FEATURE SETTINGS The controls for all the optional features are located on the Parents’ Units. You only need to change the settings on one Parents’ Unit as the second one will automatically change as well. To access the optional features, press the Menu button. You can toggle through the features by repeatedly pressing the Menu button.
Page 9
• Movement & Tic. The Movement Sensor is enabled and detects your baby’s movements. You will also hear a ticking sound from the Nursery Unit as the Sensor Pad senses your baby’s movement. Your baby’s sounds, the movement alarm, and the ticking will not be transmitted to the Parents’...
Page 10
Sound and Vibration Alarms (See fig. 19) If no movement is detected by the Sensor Pad, you have the option to have a sound alarm, a vibration alarm, or both. 1. Press the Menu button until the Sound and/or Vibration symbols appear. 2.
TESTING YOUR MONITOR Always test your monitor before using it the first time and then on a periodic basis. Before testing your monitor, complete the setup process as described above. 1. Testing for Sound. Turn the Nursery Unit and Parents’ Unit on and be sure the Sound symbol appears on the Parents’...
USING YOUR MONITOR After the monitor has been set up and tested, place your baby in the crib. If you have selected the Movement and Sound feature on the Parents’ Unit, the Sensor Pad will detect your baby’s slightest movements and the Nursery and Parents’ Unit will act as a sound monitor.
Page 13
Sound Lights The Parents’ Unit features Sound Lights so you can “see” your baby’s sounds if background noise prevents you from hearing your baby. As the sounds get louder, more lights illuminate. Optional “Tic” Feature (See fig. 21) When the “Tic” feature is selected, the Parents’ Unit will continuously tick as your baby’s movement is detected by the Sensor Pad.
TIPS FOR USING YOUR MONITOR • When the monitor is in use, do not use a crib mobile or other crib accessories that may produce vibrations. Other sources of vibrations may include fans, washing machines, loud music, etc. These sources of vibration may interfere with the performance of your Angelcare monitor and the alarm will not sound if it continues to detect any movement other than your baby’s.
Page 15
Symbol Name Movement • “Tic” • Movement Indicator Out-of-Range Voice Activation Sound Alarm Vibration Alarm Low Temperature High Temperature Battery Level Battery and Nursery Unit Level Bar Meaning Appears when Movement feature is selected. Appears when “Tic” feature is selected. Swings when movement is detected regardless of whether or not “Tic”...
SUMMARY OF ALARMS Display Alarm Continuous beeping and/or vibration Two beeps sound every 8 seconds. Three beeps sound every 4 seconds. Three beeps sound every 4 seconds. A short beep sounds every 15 seconds. A short beep sounds every 15 seconds. Continuous beeping.
10. This monitor is perfectly safe. The Sensor Pad and its cord are entirely passive. CARE AND CLEANING Disconnect all units and remove all batteries before cleaning. Clean the exterior surface of the units with a soft dry or slightly damp cloth. Do not spray with cleaning products or solvents. Do not submerge in water or any other liquid.
Page 18
Problem Movement alarm will not sound. Vibration Alarm is selected but is not working. No sound is being transmitted or received. Possible Cause Sensor Pad cord is not connected properly to the Nursery Unit. Nursery Unit is detecting movement when crib is being touched.
Page 19
Problem Out-of-Range symbol is flashing and Parents’ Unit emits 2 beeps every 8 seconds even when the units are within range. After the movement sensor alarm has sounded and been turned off on the Parents’ Unit and the Nursery Unit has been powered off, the Parents’...
Problem There is static, distortion, interference, etc. There is feedback (squealing noises). TECHNICAL SPECIFICATIONS No. of Channels: 8 Power Supply: Four AAA alkaline or rechargeable batteries, or 7.5V AC adapter for Nursery Unit. Four AAA rechargeable batteries for each Parents’ Unit and 7.5V AC adapter for Charging Base for each Parents’...
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance may void the user’s authority to operate the equipment.
ALSO AVAILABLE FROM … Angelcare Masonite Board If your crib does not have a flat bottom for the Sensor Pad to rest on, place the Masonite on top of the springs or slats and the Sensor Pad on top of the board and under the mattress.
ÍNDICE DE CONTENIDOS ... 24 Introducción ... 25 Preparando Su Monitor ... 29 Cambio de las Configuraciones de las Funciones Opcionales ... 32 Probando Su Monitor. Usando Su Monitor..33 ... 34 Funciones Especiales..36 Consejos Para Usar Su Monitor..
INTRODUCCIÓN Gracias por comprar nuestro Sensor de Movimiento Deluxe con Monitor de Sonido de BébéSounds Angelcare . Este monitor detectará los movimientos más leves de su bebé, aun ® ® cuando duerma. Una alarma sonará alertándole para que controle a su bebé SOLAMENTE si éste se queda totalmente quieto durante 20 segundos.
PREPARANDO SU MONITOR EL SENSOR (Ver figs. 1 y 2) Coloque el Sensor debajo del centro del colchón de la cuna con el lado turquesa del sensor hacia arriba. No ponga ninguna ropa de cama o sábana entre el colchón de la cuna y el Sensor. El Sensor debe estar apoyada sobre una superficie plana, y dura.
Page 26
UNIDAD PARA EL CUARTO DEL BEBÉ (Transmisor) (Ver figs. 3 y 4) Frente Interruptor de Energía Luz Indicador de Batería Baja Micrófono Parlante fig. 3 Para Energía de CA. La Unidad para el Cuarto del Bebé puede operar con baterías o un adaptador de CA.
Page 27
El Control de Sensibilidad al Movimiento. El control de sensibilidad al movimiento está en la parte posterior de la Unidad para el Cuarto del Bebé. El nivel ha sido preestablecido en 2.5 (ver fig. 6). No ajuste esto a menos que reciba falsas alarmas. Consulte la sección de Ajuste de Sensibilidad al Movimiento en la Pág.
Page 28
Cuando la carga complete, encienda la Unidad para Padres al presionar el botón de Encendido durante dos segundos. Se encenderá la pantalla y se mostrará el canal durante 10 segundos. Luego se mostrará la temperatura del cuarto del bebé. (Si esto no llega a pasar, puede ser que necesite reestablecer la conexión entre ambas unidades.
Si desea mantener estas configuraciones y no realizar cambios en las mismas, pase a la sección de Probando Su Monitor en la Pág. 32. Si desea cambiar alguna configuración, con- tinúe con la siguiente sección. Asegúrese de guardar este manual para referencia en el futuro. CAMBIO DE LAS CONFIGURACIONES DE LAS FUNCIONES OPCIONALES Los controles para todas las funciones opcionales están ubicados en las Unidades para Padres.
Page 30
• Movimiento. El Sensor de Movimientos está activado y detecta los movimientos de su bebé. Si no se detectan movimientos, la alarma sonará en la Unidad para el Cuarto del Bebé después de 20 segundos. Los sonidos de su bebé, la alarma de movimiento y el sonido de “tic” no serán transmitidos a la Unidad para Padres.
Page 31
3. Presione el botón de Selección (Select). 4. Si escoge encender la Activación por Voz, presione el botón de Menú (Menu) y luego utilice los botones de Flechas para seleccionar el nivel de sensibilidad. Si desea escuchar el sonido más leve en el cuarto del bebé, ajuste la sensibilidad hasta el nivel máximo (4). Si sólo desea escuchar cuando el bebé...
3. Presione el botón de Selección (Select). 4. Presione el botón de Menú (Menu). 5. Titilará el símbolo de Temperatura Baja. Utilice los botones de Flechas para seleccionar la temperatura más baja la cual usted desea que alcance el cuarto del bebé. 6.
dé una palmadita en el colchón de manera que el Sensor vuelva a detectar movimiento. Las unidades volverán a sus funciones normales. Si la alarma de la Unidad para el Cuarto del Bebé no está desactivada, la alarma de la Unidad para Padres se reactivará después de dos minutos.
FUNCIONES ESPECIALES Ajuste de Sensibilidad al Movimiento El dial de ajuste de sensibilidad al movimiento ha sido preestablecido en el nivel 2.5 que se adaptará a la mayor parte de las situaciones. El nivel de sensibilidad más alto es 5 (el más sensible) y nivel de sensibilidad más bajo es 1 (el menos sensible).
Page 35
Indicadores de Movimientos Hay un Indicador de Movimientos en la Unidad para el Cuarto del Bebé y en la Unidad para Padres. Cuando se selecciona la función de Movimiento, la Luz del Indicador de Movimientos en la Unidad para el Cuarto del Bebé se encenderá en verde a medida que detecta los movimientos de su bebé.
CONSEJOS PARA USAR SU MONITOR • Cuando el monitor esté en uso, no use un móvil para cunas u otros accesorios para cunas que puedan producir vibraciones. Otras fuentes de vibraciones pueden incluir ventiladores, lavadoras, música a alto volumen, etc. Estas fuentes de vibración pueden interferir con el funcionamiento de su monitor Angelcare cualquier movimiento.
Page 37
Símbolo Nombre Canal Indicación de la Temperatura Unidad para Padres Sonido Movimiento • “Tic” • Indicador de Movimientos Indicador de Fuera de Rango Activación por Voz Alarma de Sonido Alarma de Vibración Significado Indica en cuál canal está configurado el monitor. Muestra la temperatura del cuarto del bebé.
Símbolo Nombre Temperatura Baja Temperatura Alta Nivel de la Batería Batería y la Unidad para el Cuarto del Bebé Barra de Niveles RESUMEN DE LAS ALARMAS Pantalla Alarma Sonido y/o vibración continuos Dos sonidos cada 8 segundos Tres sonidos cada 4 segundos Significado Aparece cuando está...
Pantalla Alarma Tres sonidos cada 4 segundos Un sonido breves cada 15 segundos Un sonido breves cada 15 segundos Sonido continúo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Este producto NO es un sustituto para la supervisión directa de su bebé. Controle las actividades de su bebé...
CUIDADOS Y LIMPIEZA Desconecte todas las unidades y retire todas las baterías antes de limpiarlo. Limpie la superficie exterior de las unidades con un trapo seco suave o ligeramente húmedo. No rociar con productos de limpieza o solventes. No sumerja en agua o en ningún otro líquido. Durante largos períodos sin uso, retire todas las baterías de sus compartimientos y desconecte los adaptadores de CA.
Page 41
Problema La alarma de movimiento no suena. La Alarma de Vibración está seleccionada pero no funciona. Posible Causas El Sensor no está correctamente conectado con la Unidad para el Cuarto del Bebé. La Unidad para el Cuarto del Bebé está detectando movimiento al tocar la cuna.
Page 42
Problema No se transmite ningún sonido. El símbolo de Fuera de Rango titilará y la Unidad para Padres emitirá dos sonidos cada 8 segundos cuando las unidades se encuentran dentro de rango. Después de que la alarma ha sonado y ambas unidades han sido apagadas, la Unidad para Padres sigue sonando.
Page 43
Problema Las opciones en la Unidad para Padres no cambian cuando es seleccionado. Las unidades no están encendidas. Hay una recepción muy débil. Hay estática, distorsión, interferencia, etc. Hay “feedback” (sonidos chirriantes). Posible Causas No se presionó el botón de Selección (Select).
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nº de Canales: 8 Fuente de Alimentación: Cuatro baterías AAA alcalinas o recargables, o un adaptador de CA de 7,5V para la Unidad para el Cuarto del Bebé. Cuatro baterías AAA recargables para cada Unidad para Padres y un adaptador de CA de 7,5V para cada Cargador.
Page 45
5) Un defecto causado por el uso de cualquier adaptador no suministrado por el garante; o 6) Daño resultante de operación incorrecta. LOS DERECHOS LEGALES VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. NOTA: Esta garantía es válida sólo para productos vendidos en los Estados Unidos. Si usted compró...
TAMBIÉN DISPONIBLES DE Tabla de Aglomerado (Masonite) Angelcare Si su cuna no tiene un fondo plano para apoyar el Sensor, coloque la Tabla de Aglomerado (Masonite) encima de los resortes o listones y el Sensor encima de la tabla y debajo del colchón. Esto permitirá que el Sensor funcione correctamente.
Page 48
• • • If you have any questions, please call the BébéSounds Help Desk toll free at ® Mon-Fri from 9:00AM-5:00PM EST. • • • Si usted tiene alguna pregunta, por favor llame al Departamento de Atención al Cliente de BébéSounds ®...
Need help?
Do you have a question about the Angelcare AC401-2P and is the answer not in the manual?
Questions and answers