Advertisement

Quick Links

USER MANUAL PULSE OXIMETER MM-151 OXYone
THANK YOU FOR BUYING OUR BRAND PRODUCTS.
WE WISH YOU A PLEASANT USE.
BEFORE USING THE DEVICE FOR THE FIRST TIME, PLEASE READ THE
USER MANUAL.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MM-151 OXYone and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MesMed MM-151 OXYone

  • Page 1 USER MANUAL PULSE OXIMETER MM-151 OXYone THANK YOU FOR BUYING OUR BRAND PRODUCTS. WE WISH YOU A PLEASANT USE. BEFORE USING THE DEVICE FOR THE FIRST TIME, PLEASE READ THE USER MANUAL.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contest: CHARACTERISTICS AND FUNCTIONS ..................... 3 PLEASE READ BEFORE TURN ON THE DEVICE ................3 CAUTIONS OF USE........................... 4 PRECAUTIONS ..........................4 GENERAL INFORMATIONS ............Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. PRINCIPLES OF OPERATION OF THE PULSOXYMETER ..............6 TECHNICAL SPECIFICATION ......................7 DEVICE DESCRIPTION ........................
  • Page 3: Characteristics And Functions

    1. CHARACTERISTICS AND FUNCTIONS The high-quality MM-155 finger pulse oximeter is designed for quick and non-invasive measurement of pulse and blood saturation in both adults and children over four years of age. By monitoring the saturation of hemoglobin with oxygen, various types of diseases and infections can be detected. For easier and more accurate measurement, our company offers you a pulse oximeter that measures both saturation and heart rate.
  • Page 4: Cautions Of Use

    3. CAUTIONS OF USE • Fingers that are too thin or too cold may affect the measurement result and cause the SpO2 and pulse rate readings to be incorrect. In this case, insert a thick finger, such as a thumb or middle finger, deep enough into the probe.
  • Page 5 Before use, check the packaging to make sure that the device and accessories fully comply with the description and instructions. Otherwise the device may malfunction. Periodically check the main unit and all accessories. Make sure there are no visible damage that may impact patient safety and monitor the performance of cables and transducers.
  • Page 6: Principles Of Operation Of The Pulsoxymeter

    Do not use the oximeter immediately after it has been transferred from a cold environment to a warm or humid environment. Do not press the buttons on the front panel with sharp materials. The flexible circuit connects the two parts of the device and should not be twisted or pulled. Remove the batteries if the device is to be stored for more than a month, otherwise leakage may occur.
  • Page 7: Technical Specification

    Rys. 1 6. TECHNICAL SPECIFICATION • Display: TFT • Pulse wave display: bar graph • SpO2 measurement range: 0% - 100%; • Accuracy: 70% -100% ± 2%, below 70% undefined • Optical sensor: red light (wavelength 660nm, 6.65mW) • infrared (wavelength 880nm, 6.75mW •...
  • Page 8: Device Description

    7. DEVICE DESCRIPTION Rys.2 8. INSTALLATION OF LANYARD 1. Pass the end of the lanyard through the hole. 2. Pass the other end of the rope through the first and tighten it. Rys.3 Installation of lanyard. 9. INSTALLATION OF BATTERIES 1.
  • Page 9: Taking The Measurement

    • Only use new alkaline or rechargeable batteries in the device. • Using spent batteries may damage the device and void the warranty • Before using the device for the first time or installing new batteries, wait about 10 minutes for the device to reach its operating temperature. •...
  • Page 10: Solutions Of Easy Troubles

    • For cleaning, use a soft, clean cloth dampened with equipment cleaner. • The device cannot be steam sterilized. 12. SOLUTIONS OF EASY TROUBLES SpO2 and pulse rate cannot be displayed normally. Place your finger correctly and try again. SpO2 and heart rate are not steadily displayed. Place your finger correctly, try again, and stay calm.
  • Page 11 Mescomp Technologies S.A. Ul. Meksykańska 6. Lok. 102 03-948 Warszawa Tel. + 48 (22) 636 20 00 mescomp.pl; mesmed.pl Service office: 03-948 Warszawa, Ul. Meksyńska 6, lok. 102 E-mail: mescomptel@mescomp.pl tel. + 48 (22) 838 63 38 opening hours: 7.30 -15.30...

Table of Contents