TEFAL PLANCHA Manual
Hide thumbs Also See for PLANCHA:
Table of Contents
  • Montage
  • Avant la Première Utilisation
  • Après Utilisation
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Vor der Ersten Inbetriebnahme
  • Nach der Benutzung
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Montaje
  • Antes de la Primera Utilización
  • Después de la Utilización
  • Antes da Primeira Utilização
  • Após cada Utilização

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

PLANCHATHERMO-2016205920COUV
PLANCHA
THERMOSIGNAL
7/05/08
11:08
Page 1
F
NL
D
I
E
P
GB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PLANCHA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TEFAL PLANCHA

  • Page 1 PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 1 PLANCHA THERMOSIGNAL...
  • Page 2 PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 2...
  • Page 3 PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 3...
  • Page 4: Montage

    Votre Plancha est un appareil à usages multiples : en plus des grillades saines et savoureuses que vous pouvez cuisiner sans matière grasse, votre Plancha vous permet de réussir des préparations type teppanyaki japonais ou des petits déjeuners à l'américaine avec œufs sur le plat et bacon et même les célèbres pancakes ou tortillas.
  • Page 5: Après Utilisation

    PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 5 • Laisser préchauffer l’appareil environ 10 minutes sur la position 5. A la première utilisation, un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire pendant les premières minutes. Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance. Les fumées de cuisson pourraient être dangereuses pour des animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux.
  • Page 6: Voor Het Eerste Gebruik

    De Plancha is een apparaat met verschillende gebruiksmogelijkheden: naast het bereiden van gezonde en smakelijke mixed grills zonder toevoeging van vet is de Plancha ook zeer geschikt voor specialiteiten zoals Japanse Tepan gerechten, Amerikaans ontbijt met gebakken eieren en spek, grote pannenkoeken of tortilla's.
  • Page 7 PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 7 • Het apparaat ongeveer 10 minuten laten voorverwarmen op stand 5. Bij de eerste ingebruikname kan er gedurende de eerste minuten een beetje rook en een geur vrijkomen. Laat het apparaat nooit achter zonder toezicht. De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met bijzonder gevoelige luchtwegen, zoals vogels.
  • Page 8 Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen. Das Plancha ist ein Gerät mit einer Weite an Gebrauchs-möglichkeiten: sowohl für gesundes, schmackhaftes Gegrilltes, das man ohne Fett grillen kann, ist dieses Gerät auch perfekt für Spezialitäten wie das japanische Gericht Teppanyaki, Frühstück nach amerikanischem Stil mit Eiern und...
  • Page 9: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 9 18 Bewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist. 19 Das Gerät wird bei Betrieb sehr heiß. Vorsicht: Verbrennungsgefahr. 20 Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht, die Flammen mit Wasser zu löschen, sondern ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie sie mit einem feuchten Tuch.
  • Page 10: Nach Der Benutzung

    PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 10 Kochen Die zugänglichen Flächen können während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen. Berühren Sie nicht die heißen Flächen des Geräts. Nach dem Vorheizen ist das Gerät zur Benutzung bereit. - C1 • Das Thermosignal zeigt visuell an, dass das Gerät die ideale Gartemperatur erreicht hat - C2 - Das rote Lämpchen geht an, sobald die Gartemperatur erreicht ist - Das rote Lämpchen geht während des Betriebs regelmäßig aus und an.
  • Page 11: Prima Del Primo Utilizzo

    Plancha è un apparecchio con un'ampia possibilità di utilizzi: adatto per una cottura salutare, potete per esempio cucinare saporite grigliate miste senza grasso, Plancha è anche perfetto per altri tipi di specialità come piatti giapponesi teppanyaki, breakfast americano con uova strapazzate e bacon, le famose pancakes o le tortillas.
  • Page 12 PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 12 • Riscaldare l’apparecchio per circa 10 minuti sulla posizione 5. Al primo utilizzo, si può produrre un leggero odore o fumo per i primi minuti. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’uso. I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione particolarmente sensibile, come gli uccelli.
  • Page 13: Montaje

    Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente...). La sociedad Tefal se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, por interés del consumidor, características o componentes de los productos. Su plancha es un aparato con múltiples funciones: además de preparar platos sanos y sabrosos que puede cocinar sin grasa, es perfecto para especialidades como...
  • Page 14: Después De La Utilización

    PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 14 • Caliente previamente el aparato unos 10 minutos en posición 5. En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante los primeros minutos. No utilice nunca el aparato sin vigilancia. Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros.
  • Page 15: Antes Da Primeira Utilização

    Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...). A Tefal reserva-se o direito de modificar em qualquer momento, no interesse dos consumidores, as caracteristicas ou os componentes deste produto. O seu grelhador Plancha é um aparelho que lhe permite uma grande diversidade de utilizações: pode cozinhar de uma forma saudável, fazendo grelhados mistos, saborosos e sem gorduras.
  • Page 16: Após Cada Utilização

    PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 16 Nunca utilize o aparelho vazio. • Deixe aquecer previamente o aparelho durante cerca de 10 minutos na posição 5. Aquando da primeira utilização, pode ocorrer uma ligeira libertação de cheiro e de fumo durante os primeiros minutos. Nunca utilize o aparelho sem vigilância.
  • Page 17: Before First Use

    Our company has an ongoing policy of research and development and may modify these products without prior notice. Your Plancha is an appliance with a wide range of uses: as well as healthy, tasty mixed grills that you can cook without fat, your Plancha is also perfect for specialities such as the Japanese dish teppanyaki or American-style breakfasts with fried eggs and bacon, as well as the famous pancakes or tortillas.
  • Page 18: After Use

    If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice: HELPLINE: 0845 602 1454 - UK – (01) 401 8448 - Ireland – or consult our website: www.tefal.co.uk Environment protection first ! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
  • Page 19 PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 19...
  • Page 20 PLANCHATHERMO-2016205920COUV 7/05/08 11:08 Page 20 4 - 5 8-10 11-13 14-15 16-17 18-19 www.tefal.com Ref. 2016205920 - 05/08...

Table of Contents