Download Print this page

Platek STICK 6094619 Assembly Instructions Manual page 2

Bollard

Advertisement

IT
Sicurezza e avvertenze per l'installazione:
L'installazione e la messa in funzione devono essere eseguite esclusivamente da personale
qualificato.
Eseguire lavori agli apparecchi esclusivamente a tensione nulla.
Effettuare il collegamento alla rete seguendo le normative d'installazione vigenti.
Non rimuovere il cavo di alimentazione.
Il cavo flessibile esterno di questo apparecchio non può essere sostituito; se il cavo è danneggiato,
l'apparecchio deve essere distrutto.
La connessione alla rete deve essere con morsetti a vite certificati, 250V, 3 x 2,5 mm�, 3 x 1,5 mm�,
2 x 2,5 mm� o 2x1,5mm�, in scatola di derivazione con grado di protezione ≥IP 65.
Utilizzare l'apparecchio solo con vetro completo.
Safety and warnings for installation:
EN
Installation and start-up must be carried out by qualified personnel only.
Carry out operations on device only with device disconnected from power supply.
Connect to mains following the installation regulations in force.
Do not remove power cable.
The external flexible cable of this device cannot be replaced; if damaged, the device must be
destroyed.
Connection to the mains must be performed with certified screw connectors, 250V, 3 x 2.5 mm
3 x 1.5 mm
, 2 x 2.5 mm
2
Use the device only with a complete glass.
Sicherheits- und Installationshinweise:
DE
Die Montage und der elektrische Anschluss dürfen nur von entsprechend qualifizierten Fachkräften
durchgeführt werden.
Arbeiten an der Leuchte dürfen nur im spannungsfreien Zustand durchgeführt werden.
Netzanschluss entsprechend den Anforderungen der Errichtungsbestimmungen durchführen.
Die Netzzuleitung darf nicht entfernt werden.
Die werksseitig vormontierte Netz-Zuleitung kann im Falle von Beschädigung nicht bauseitig ersetzt
werden. Die Netz-Zuleitung muss für die Verlegung im Erdreich zugelassen sein.
Es sind zertifizierte Schraubklemmen 250V, 3 x 2,5 mm�, 3 x 1,5 mm� oder 2 x 1,5 mm� und
Abschluss- bzw.Abzweigdosen der Schutzart ≥IP 65 zu verwenden.
Leuchte nur mit unbeschädigter Scheibe betreiben.
Sécurité et avertissements pour l'installation:
FR
L'installation et la mise en service doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié.
Travailler toujours sur les appareils hors tension.
Le câblage au réseau doit être réalisé dans le respect des réglementations en vigueur en matière
d'installation.
Ne pas enlever le câble d'alimentation.
Le câble flexible extérieur de cet appareil ne peut pas être remplacé ; si ce câble est endommagé,
l'appareil doit être remplacé.
Le câble au réseau doit être réalisé par des bornes à vis certifiées, 250V, 3 x 2,5 mm
2 x 2,5 mm
ou 2 x 1,5 mm
2
N'utiliser l'appareil qu'avec le verre complet.
Seguridad y advertencias para la instalación:
ES
La instalación y el funcionamiento deben realizarse exclusivamente por parte de personal
cualificado.
Bajo ningún concepto se podrá trabajar sobre aparatos que no estén sin tensión.
La conexión a la red debe realizarse de acuerdo con las normas de instalación vigentes.
No quitar el cable de alimentación del aparato.
El cable flexible exterior de este aparato no se puede cambiar; si el cable resultara dañado, habrá
que reemplazar todo el aparato.
La conexión a la red debe hacer con bornes de tornillo certificados, 250V, 3 x 2,5 mm
mm
,
2 x 2,5 mm
2
Utilizar el aparato sólo con vidrio completo.
SAFETY AND WARNINGS
TECHNICAL DATA
or 2 x 1.5 mm
, in branch box with protection level ≥IP 65.
2
2
, dans une boîte de dérivation à degré de protection ≥IP 65.
2
o 2 x 1,5 mm
, en caja de derivación con grado de protección ≥IP 65.
2
2
2 PLATEK - USER GUIDE
STICK
,
2
, 3 x 1,5 mm
,
2
2
, 3 x 1 ,5
2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Stick 6094669