Nokia 210 Dual SIM Manual
Hide thumbs Also See for 210 Dual SIM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Nokia 210 Dual SIM
Gebruikergids
Uitgawe 2020-12-18 af-NA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nokia 210 Dual SIM

  • Page 1 Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Uitgawe 2020-12-18 af-NA...
  • Page 2 Belangrik: Vir belangrike inligting oor die veilige gebruik van jou toestel en battery, lees die inligting oor “Vir jou veiligheid” en “Produkveiligheid” in jou gedrukte gebruikersgids of by www.nokia.com/support voordat jy die toestel gebruik. Om uit te vind hoe om jou nuwe toestel te begin gebruik, lees die gedrukte gebruikersgids.
  • Page 3: Table Of Contents

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Indeks 1 Meer oor hierdie gebruikersgids 2 Indeks 3 Om te begin Keys and parts ......... .
  • Page 4 Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 9 Clock, calendar, and calculator Set the time and date manually ....... .
  • Page 5: Om Te Begin

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 3 Om te begin KEYS AND PARTS Your phone This user guide applies to the following model: TA-1139 The keys and parts of your phone are: 1. Left selection key 6. Right selection key 7. Microphone 2.
  • Page 6: Set Up And Switch On Your Phone

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation. Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do not connect any voltage source to the audio connector.
  • Page 7: Charge Your Phone

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Set up your phone 1. Put your fingernail in the small slot at the used, but while one SIM card is active, for bottom of the phone, lift and remove the example, making a call, the other may be cover.
  • Page 8: Keypad

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Charge the battery 1. Plug the charger into a wall outlet. 2. Connect the charger to the phone. When done, unplug the charger from the phone, then from the wall outlet. If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator is displayed.
  • Page 9: Calls, Contacts, And Messages

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 4 Calls, contacts, and messages CALLS Make a call Learn how to make a call with your new phone. 1. Type in the phone number. To type in the + character, used for international calls, press * twice.
  • Page 10: Send Messages

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Call a contact You can call a contact directly from the contacts list. Select Menu > �, scroll to the contact you want to call, and press the call key. SEND MESSAGES Write and send messages 1.
  • Page 11: Personalize Your Phone

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 5 Personalize your phone CHANGE TONES Set new tones 1. Select Menu > � > Tones . 2. Select which tone you want to change and select for which SIM card you want to change it, if asked.
  • Page 12: Add Shortcuts

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Personalize profiles There are several profiles that you can use in different situations. There is, for example, a silent profile for when you cannot have sounds on, and an outdoor profile with loud tones. You can personalize profiles further.
  • Page 13 Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Select which SIM card to use Select Menu > � > Connectivity > Dual SIM . • To choose which SIM to use for calls, select Default SIM for calls , and select Always ask , or SIM1 , or SIM2 .
  • Page 14: Kamera

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 6 Kamera PHOTOS AND VIDEOS You don’t need a separate camera when your phone has all you need for capturing memories. Take a photo 1. Select Menu > ˚. 2. To zoom in or out, scroll up or down.
  • Page 15: Internet En Verbindings

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 7 Internet en verbindings BROWSE THE WEB Connect to the internet 1. Select Menu > �. 2. Write a web address, and select Go . 3. Use the scroll key to move in the browser.
  • Page 16: Musiek

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 8 Musiek MUSIC PLAYER You can listen to your MP3 music files with the music player. Listen to music 1. Select Menu > �. 2. Select whether you want to view your songs, artists, albums, or playlists.
  • Page 17: Clock, Calendar, And Calculator

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 9 Clock, calendar, and calculator SET THE TIME AND DATE MANUALLY You can set your phone clock manually. Change the time and date 1. Select Menu > � > Date and time . 2. Switch Auto-update time to Off .
  • Page 18: Calculator

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids CALCULATOR Learn how to add, subtract, multiply and divide with your phone calculator. How to calculate 1. Select Menu > �. 2. Enter the first factor of your calculation, use the scroll key to select the operation, and enter the second factor.
  • Page 19: Empty Your Phone

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 10 Empty your phone RESTORE FACTORY SETTINGS Reset your phone You can restore the original factory settings, but be careful, since this reset removes all data you have saved in the phone memory and all your personalization.
  • Page 20: Produk- En Veiligheidsinligting

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 11 Produk- en veiligheidsinligting FOR YOUR SAFETY Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or against local laws and regulations. For further info, read the complete user guide. SKAKEL AF BY INGEPERKTE AREAS...
  • Page 21 Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Alle draadlose toestelle kan steuring ondervind, wat die werking daarvan kan beïnvloed. GEMAGTIGDE DIENS Slegs gemagtigde personeel mag hierdie produk installeer of herstel. BATTERYE, HERLAAIERS, EN ANDER BYKOMSTIGHEDE Gebruik slegs batterye, herlaaiers en ander bykomstighede wat deur HMD Global Oy vir gebruik met hierdie toestel goedgekeur is.
  • Page 22: Emergency Calls

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids BESKERM JOU GEHOOR Om moontlike gehoorskade te voorkom, moenie vir lang tye teen hoë volume luister nie. Wees versigtig as jy die toestel naby jou oor hou terwyl die luidspreker aan is. Hierdie toestel voldoen aan RF-blootstellingsriglyne wanneer dit in die normale gebruiksposisie teen die oor gebruik word of wanneer dit minstens 1,5 sentimeter (5/8 duim) weg van die liggaam geplaas word.
  • Page 23: Sien Om Na Jou Toestel

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids 2. Type in the official emergency number for your present location. Emergency call numbers vary by location. 3. Press the call key. 4. Give the necessary info as accurately as possible. Do not end the call until given permission to do so.
  • Page 24: Herwin

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids HERWIN Bring altyd gebruikte elektroniese produkte, batterye en verpakkingsmateriaal na toegewyde versamelpunte. Só help jy om onbeheerde afvalverwydering te voorkom en om materiale te help herwin. Elektriese en elektroniese produkte bevat baie waardevolle materiale, insluitende metale (soos koper, aluminium, staal en magnesium) en edelmetale (soos goud, silwer en palladium).
  • Page 25: Klein Kinders

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids cold battery may not work temporarily. Accidental short-circuiting can happen when a metallic object touches the metal strips on the battery. This may damage the battery or the other object. Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Obey local regulations. Recycle when possible.
  • Page 26: Gehoor

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Vir enige vrae daaroor om jou draadlose toestel saam met ’n ingeplante mediese toestel te gebruik, raadpleeg jou gesondheidsorgverskaffer. GEHOOR Waarskuwing: Wanneer jy oorfone gebruik, sal jy dalk eksterne klanke minder goed kan hoor. Moenie oorfone gebruik as dit jou veiligheid in gevaar kan stel nie.
  • Page 27: Plekke Met Potensiaal Vir Ontploffing

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids PLEKKE MET POTENSIAAL VIR ONTPLOFFING Skakel jou toestel af op plekke met potensiaal vir ontploffing, bv. naby petrolpompe. Vonke kan dalk ’n ontploffing of brand veroorsaak, wat kan lei tot beserings of die dood. Kyk uit vir inperkings op plekke met brandstof, chemiese aanlegte, of waar plofstof gebruik word.
  • Page 28: Meer Oor Digitale Regtebestuur

    Nokia 210 Dual SIM Gebruikergids Vir meer inligting, gaan na www.sar-tick.com. Let op dat mobiele toestelle dalk data kan oordra selfs al maak jy nie ’n stemoproep nie. Volgens die Wêreldgesondheidsorganisasie (WGO) dui huidige wetenskaplike kennis nie daarop dat spesiale voorsorgmaatreëls tydens die gebruik van mobiele toestelle geneem hoef word nie.
  • Page 29 HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device. HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.

Table of Contents