Westfalia Granite Sphere Instruction Manual

Westfalia Granite Sphere Instruction Manual

Solar garden fountain
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Solar Gartenbrunnen „Granitkugel"
Artikel Nr. 86 26 36
Instruction Manual
Solar Garden Fountain "Granite Sphere"
Article No. 86 26 36

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia Granite Sphere

  • Page 1 Bedienungsanleitung Solar Gartenbrunnen „Granitkugel“ Artikel Nr. 86 26 36 Instruction Manual Solar Garden Fountain “Granite Sphere” Article No. 86 26 36...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 Übersicht | Overview...
  • Page 4 Übersicht | Overview Solarmodul Solar Module Batteriefach Battery Compartment Ladebuchse Charger Socket EIN/AUS-Taste „ON/OFF“ ON/OFF Button Stecker für Beleuchtung Light Power Socket Stecker für Pumpe Pump Power Socket LED-Beleuchtung LED Light Pumpe Pump 10 Halterung Mounting 11 Erdspieß Ground Spike 12 Laufrad Impeller 13 Laufradabdeckung...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............Seite Vor der ersten Benutzung ..........Seite 10 Aufbau und Laden mit Sonnenenergie ......Seite 10 Solarpanel mit dem Ladegerät laden ......Seite 10 Ein- und Ausschalten ............Seite 11 LED-Ladezustandsanzeige ..........Seite 11 Fehlerbehebung .............. Seite 11 Wartung und Reinigung der Pumpe ........
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Set. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Artikel bei, wenn Sie das Set an Dritte weitergeben! ...
  • Page 7 Sicherheitshinweise  Der Akku im Solarpanel kann mittels Sonnenenergie und dem beigefügten Ladegerät aufgeladen werden. Bauen Sie das Solarpanel nicht eigenmächtig um. Das Ladegerät ist nur für dieses Gerät bestimmt. Laden/Betreiben Sie keine anderen Geräte mit diesem Ladegerät. Laden Sie den Akku im Solarpanel nicht mit anderen Ladegeräten.
  • Page 8 Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  This manual belongs to this set. The manual contains important notes on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! ...
  • Page 9 Safety Notes  Protect the rechargeable battery and battery charger from humidity. Do not operate the battery charger outdoors.  Do not disassemble, burn, or short-circuit rechargeable batteries. Do not mix rechargeable batteries and non-rechargeable batter- ies and use only batteries of the same type. ...
  • Page 10 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionne- ments, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes: Ces instructions de service appartiennent à cet ensemble. Il  contient des informations importantes sur le fonctionnement et la manipulation.
  • Page 11 Consignes de sécurité avec d'autres chargeurs. Insérez le chargeur uniquement sur le secteur 230 V. Protégez des batteries et le chargeur de l'humidité. Utilisez  chargeur à l'intérieur. Les piles ne doivent pas être pris à part, jeté dans un feu ou ...
  • Page 12 Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamen- ti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informa- zioni: Queste istruzioni per l'uso appartengono a questo gruppo. Esso  contiene informazioni importanti sul funzionamento e la gestione. Si prega di allegare il manuale per l'articolo, se si passa ad altri! La fontana a cascata solare non è...
  • Page 13 Informazioni sulla sicurezza Proteggete le batterie uovo caricabatterie Lontano dall'umidità.  Utilizzare i caricabatterie Interni. Le batterie non devono essere smontati, gettato nel fuoco o in  cortocircuito. Non mescolare le batterie con batterie ricaricabili. Utilizzare solo batterie dello stesso tipo. In caso di danni al modulo pompa o solare, il dispositivo non può...
  • Page 14: Vor Der Ersten Benutzung

    Benutzung Vor der ersten Benutzung Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem sicheren Ort. Es besteht Erstickungsgefahr für Kleinkinder! Aufbau und Laden mit Sonnenenergie 1. Schließen Sie das Strom- kabel der Pumpe an die Pumpenbuchse Solarpanel an. 2.
  • Page 15: Ein- Und Ausschalten

    Benutzung auf. Die LED am Ladegerät leuchtet erst rot und nach dem Aufladen des Akkus grün. 3. Trennen Sie nach dem Ladevorgang das Ladegerät vom Solar- panel und der Steckdose. 4. Stecken Sie unbedingt den Stopfen wieder in die Anschluss- buchse CHARGER, damit keine Feuchtigkeit in die Buchse eindringen kann.
  • Page 16: Reinigung Des Brunnens

    Benutzung Aushebeln der Pumpenabdeckung (15) benutzen Sie einen kleinen Schlitzschraubendreher oder ähnliches Werkzeug. Wenden Sie beim Auseinanderbauen und beim Zusammen- setzen der Pumpe keine Gewalt an; die Teile sind sehr filigran und können leicht brechen. 2. Reinigen Sie alle Teile gründlich und bauen Sie die Pumpe in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
  • Page 17: Before First Use

    Operation Before first Use Dispose of packaging material or store it in a safe place. There is risk of suffocation for small children! Assembly and Charging via Sun Light 1. Connect the power cable of the pump to the PUMP socket (7) on the solar panel.
  • Page 18: Switching On And Off

    Operation LED on the charger lights up red and after charging the built-in battery it lights up green. 3. Disconnect the charger from the solar module and the wall socket after the charging process. 4. It is very important to re-insert the plug into the charging socket CHARGER in order to ensure no moisture can enter into the socket.
  • Page 19: Maintenance And Cleaning The Pump

    Operation Maintaining and Cleaning the Pump For optimum performance of the pump and depending on the water contamination, you have to wash the pump occasionally with warm water. 1. Disconnect the pump from the solar module and open the pump cover (15).
  • Page 20: Technische Daten

    Technische Daten | Technical Data Pumpe/Pump Nennleistung Nominal Power Nennspannung Nominal Voltage 0,8 m 200 l/h Schutzart IP68 Degree of Protection Trockenlaufschutz Nein/No Dry Run Protection Solar Panel/Solar Module Batterie 1x 3,7 V 2000 mAh Battery Li-Ion Schutzart IP44 Degree of Protection 400 mA 500 mA LED Beleuchtung/LED Illumination...
  • Page 21 EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product Solar Gartenbrunnen “Granitkugel” Solar Garden Fountain “Granite Sphere”...
  • Page 22 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 12/14...

This manual is also suitable for:

86 26 36

Table of Contents