Download Print this page
BEGA 88 070 Instructions For Use

BEGA 88 070 Instructions For Use

Light building element

Advertisement

Quick Links

52.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Lichtbauelement
Light building element
Profilé lumineux
30°
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED-Lichtbauelement mit
rotationssymmetrischer Lichtstärkeverteilung
für die Beleuchtung und die Gestaltung von
Plätzen, Zufahrten und Eingangsbereichen.
Mit 2 einstellbaren LED-Scheinwerfern für
die Anstrahlung architektonischer Details im
unmittelbaren Umfeld der Leuchte.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Kunststoffzylinder klar
Reflektor aus eloxiertem Reinstaluminium
Neigungswinkel der einzelnen Scheinwerfer ist
von 0° bis 30° einstellbar
Scheinwerfer können 360° um die senkrechte
Achse des Lichtbauelements gedreht werden
Mast aus Aluminium
Erdstücklänge 1000 mm
2 gegenüberliegende Kabeleinführungen
150 x 50 mm
Anschraubbare Grundplatte ca. 250 × 250 mm
Mit eingesetzter Tür aus Aluminiumguss
Türverschluss Vierkant
Schlüsselweite 8 mm
C-Schiene mit Potentialklemme bis 16@
und 2 Schiebemuttern M6 mit eingebautem
Anschlusskasten 70 647
zur Durchverdrahtung – für 3 Kabel bis 5 × 16@
mit 3 Schmelzsicherungen Neozed D 01 · 6 A
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Dimmbar 1-10 V
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schutzklasse I
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 45,2 kg
360°
360°
30°
Instructions for use
Application
LED light building element with rotationally
symmetrical light distribution for lighting and
designing squares, access roads and entrance
areas.
With 2 adjustable LED floodlights for the
illumination of architectonic details in the
immediate vicinity of the luminaires.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Synthetic diffuser, clear
Reflector made of anodised pure aluminium
Inclination angle of the individual floodlights is
adjustable from 0° to 30°
Floodlights can be rotated by 360° around the
vertical axis of the light building element.
Luminaire pole made of aluminium
Length of anchorage section 1000 mm
2 opposite cable entries 150 x 50 mm
Screw-on ground plate approx. 250 × 250 mm
With inserted door made of aluminium alloy
Door latch square spanner
wrench size 8 mm.
C-clamp with earth conductor connection
and 2 sliding nuts M6
with built-in connection box 70 647
for through-wiring – for 3 cables up to 5 × 16@
with 3 fuses Neozed D 01 · 6 A
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Dimmable 1-10 V
A basic isolation exists between power cable
and control line
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Safety class I
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 45.2 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
r
Ø 220
Fiche d'utilisation
Utilisation
Profilé lumineux LED à répartition lumineuse
à rotation symétrique, pour l'éclairage et
l'aménagement de places, de voies d'accès et
d'entrées.
Avec 2 projecteurs à LED réglables pour
l'illumination de détails architecturaux situés à
proximité immédiate de leur lieu d'installation.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'alu,
aluminium et acier inoxydable
Cylindre synthétique clair
Réflecteur en aluminium pur anodisé
L'angle d'inclinaison de chaque projecteur est
réglable de 0° à 30°
Chacun des projecteurs peut pivoter à 360°
autour de l'axe vertical du profilé lumineux
Mât fabriqué en aluminium
Partie à enterrer 1000 mm
2 entrées de câble opposées 150 × 50 mm
Plaque de stabilisation à visser d'environ
250 × 250 mm
Avec porte fabriquée en fonte d'alu
Fermeture goujon carré
Ouverture de clef 8 mm
Rail intérieur avec raccordement de mise à la
terre et 2 écrous coulissants M6 avec boîte
de connexion 70 647 pour branchement en
dérivation pour 3 câbles max. 5 x 16@ et avec
3 fusibles Neozed D 01 · 6 A
Boîtier d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Gradable 1-10 V
Une isolation existe d'origine entre le secteur et
les câbles de commande
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Classe de protection I
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 45,2 kg
88 070
IP 65

Advertisement

loading

Summary of Contents for BEGA 88 070

  • Page 1 Classe de protection I c  – Konformitätszeichen Weight: 45.2 kg r – Sigle de sécurité Gewicht: 45,2 kg c  – Sigle de conformité Poids: 45,2 kg BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 Trockenmittelbeutel nicht entfernen. luminaire housing. dans l'armature. Er dient zur Aufnahme von Restfeuchtigkeit. It is needed to remove residual moisture. Il permet d'absorber l'humidité résiduelle. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 Ablagerungen säubern. Do not use high pressure cleaners. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression. Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 4 Reflektor Scheinwerfer 76001312G Reflector 76001312G Réflecteur 76001312G Reflektor Leuchtenkopf 76001360 Reflector luminaire head 76001360 Réflecteur tête du luminaire 76001360 Dichtung 83000416 Gasket 83000416 Joint 83000416 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...