vaso nel punto previsto dal progetto dell'impianto, preferibilmente in posizione verticale e con il raccordo verso il basso (vedere i disegni) e nelle seguenti posizioni:
- sulle tubazioni di ritorno, negli impianti di riscaldamento chiusi (fig. 1)
- in un punto tra il bollitore e la valvola di non ritorno, o la valvola di ritenuta o la valvola riduttrice di pressione, negli impianti di generazione d'acqua calda sanitaria (fig. 2)
- dopo la valvola di non ritorno posta all'uscita della pompa, negli impianti per il contenimento e il sollevamento dell'acqua (fig. 3).
● Dopo l'installazione del vaso e il riavvio dell'impianto, controllare che non ci siano perdite nello stesso e rimuovere l'aria dal sistema. Accertarsi che la pressione e la temperatura siano entro i
limiti previsti; se necessario, scaricare dell'acqua per portare la pressione del sistema entro limiti di sicurezza e/o regolare il controllo di temperatura per portarla ai valori previsti. ● Non serrare
eccessivamente la connessione filettata.
Attenzione: la procedura d'installazione sopra descritta fornisce solamente indicazioni di carattere generale e pertanto deve essere utilizzata insieme alle istruzioni relative all'impianto in cui il
vaso viene installato, le specifiche relative, i requisiti operativi, la legislazione e le normative vigenti.
5. MANUTENZIONE - Attenzione, solamente personale qualificato ed autorizzato può svolgere le attività di manutenzione.
● Per eseguire le attività di manutenzione e controllo, assicurarsi che il sistema sia spento, raffreddato e non in pressione, che i sistemi elettrici non siano in tensione e che il vaso sia completamente
scarico. ● Almeno una volta ogni sei mesi il vaso d'espansione deve essere verificato, controllando che la precarica sia nei limiti indicati sull'etichetta (precarica di fabbrica oppure impostata per
l'utilizzatore) con una tolleranza di ± 20%, se non altrimenti specificato. ● Per una maggior durata della protezione esterna del vaso d'espansione, deve essere eseguita una pulizia periodica esterna
utilizzando solamente acqua e sapone. ● Il vaso d'espansione include delle parti sottoposte ad usura; nel caso queste parti dovessero deteriorarsi nel tempo, in particolare in presenza di fenomeni
di corrosione, il vaso deve essere sostituito. ● Utilizzare solamente parti di ricambio originali GITRAL. ● Per garantire il buon funzionamento dell'impianto, sostituire il vaso d'espansione con uno
nuovo in caso di usura eccessiva e comunque entro 5 anni dalla data di installazione.
GITRAL s.a.s. non sarà responsabile per alcun danno alle cose e alla proprietà e/o per danni fisici alle persone dovuti alla non osservanza di tutte le istruzioni sopra riportate, e, in particolare,
dovuti ad un dimensionamento e scelta, installazione, funzionamento e manutenzione impropri del vaso stesso e/o del sistema connesso.
PL - INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA
1. OPIS I UŻYTKOWANIE
Ciśnieniowe naczynia przeponowe GITRAL s.a.s. z wymienną i stałą membraną są wykonane zgodnie z wymaganiami bezpieczeństwa zawartymi w dyrektywie urządzeń ciśnieniowych 2014/68/UE.
Ta instrukcja użytkowania została opracowana zgodnie z artykułem 3.4 aneksu 1 do Dyrektywy 2014/68/UE i jest załączona do produktu w chwili sprzedaży na rynku. Naczynia wzbiorcze
przeponowe do których odnosi się ta instrukcja zostały zaprojektowane dla następujących celów (patrz tabela na stronie 5). Wszystkie naczynia przeponowe posiadają syntetyczną, elastyczną
membranę aby oddzielić wodę/ciecz z systemu od kontaktu z poduszką powietrzną w zbiorniku.
2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
Charakterystyka techniczna naczyń przeponowych jest opisana na naklejkach identyfikacyjnych na każdym produkcie; pośród nich, najważniejszymi informacjami są: identyfikacja produktu, wielkość
naczynia, maksymalne ciśnienie robocze i temperatura (patrz załączona tabela), ciśnienie wstępne (fabryka ustawia lub użytkownik ustawia), rok produkcji, numer seryjny. Poniższa tabela pokazuje
ogólną charakterystykę techniczną naczyń przeponowych, w szczególności wartości maksymalnej temperatury roboczej i maksymalnego ciśnienia roboczego pokazane w tej tabeli muszą być
traktowane jako maksymalne parametry pracy dla naczyń przeponowych.
Każde użycie chwilowe lub trwałe przekraczające podaną maksymalną roboczą temperaturę lub ciśnienie jest niebezpieczne i może spowodować skrócenie wytrzymałości naczynia, zniszczenie
mienia, poważne oparzenia i/lub uszkodzenia ciała lub skutek śmiertelny. Naczynie może być wykorzystane w systemach posiadających maksymalną temperaturę roboczą jak w tabeli, zapewniając
pod każdym względem że temperatura w naczyniu wynosi maksymalnie 70⁰C (instalacja w najzimniejszej części systemu, kontrola termostatyczna itd.). Odnośnie najniższej temperatury w której
naczynie może pracować, to przy użyciu płynu nie zamarzającego, np. glikolu etylenowego (o stężeniu procentowym do 50%), jest to temperatura nie niższa niż -10⁰C. W związku z toksycznością
tych substancji, naczynia nie mogą być używane do zaopatrzenia w wodę użytkową. Ponadto muszą być zastosowane wszystkie właściwe środki ostrożności aby uniknąć rozproszenia w środowisku i
możliwości skażenia.
W kwestii bezpieczeństwa, zdrowia i przepisów należy stosować się do lokalnych norm. Zgodnie z lokalnymi przepisami lub specyfikacją uzgodnioną pomiędzy GITRAL a kupującym, maksymalne
ciśnienie robocze i maksymalna temperatura robocza mogą być niższe (ale nie przekraczające) wartości podanych w powyższej tabeli: należy zawsze stosować się do specyfikacji i/lub do lokalnych
przepisów, rozporządzeń i norm.
Przed instalacją konieczne są obliczenia i wybór poprawnego typu naczynia według konstrukcji systemu, specyfikacji, instrukcji i wymagań użytkowych. Obliczeń i doboru odpowiedniego naczynia do
konstrukcji systemu mogą dokonywać wyłącznie licencjonowani specjaliści stosownie do lokalnych przepisów i norm. Wyłącznie wykwalifikowany i licencjonowany personel może instalować,
obsługiwać i serwisować to wyposażenie, zgodnie z konstrukcją systemu, specyfikacją, instrukcją, wymogami, miejscowymi wymaganiami termicznymi, hydraulicznymi i elektrycznymi.
Ponadto należy stosować się do wszystkich wymagań zdrowotnych, bezpieczeństwa, jakkolwiek inne normy i wymogi muszą być również zachowane.
Należy przedstawić powyższą instrukcję personelowi zajmującemu się instalacją i obsługą tego urządzenia. Instrukcję należy przeczytać uważnie przed instalacją tego naczynia przeponowego. Po
instalacji należy zachować tą instrukcję.
3. OSTRZEŻENIA
System w którym zainstalowano naczynie przeponowe musi być wyposażony w urządzenie ograniczające ciśnienie (zawór upustowy lub zawór bezpieczeństwa). ● Naklejka jest ściśle przypisana do
konkretnego naczynia i nie może być odklejana czy zmieniana. ● Jeśli brakuje naklejki na naczyniu GITRAL lub jeśli charakterystyka techniczna na naklejce GITRAL jest nieczytelna, należy nie
instalować naczynia: należy skontaktować się bezpośrednio z GITRAL pod nr. telefonu +33 (0)4 73731275 lub przez e-mail na adres:
prądami galwanicznymi, system musi być odpowiednio uziemiony zgodnie z obowiązującymi przepisami, jeśli to niezbędne naczynie może być dostarczone z końcówkami dielektrycznymi po
wnikliwej analizie charakterystyki instalacji. ● Inne możliwe przyczyny powstawania korozji punktowej i zjawiska korozji muszą być rozpatrzone, na przykład, charakterystyka wody (włącznie z jej
temperaturą), obecność tlenu, roztopionych soli, użycie w tym samym systemie urządzeń wykonanych z różnych materiałów (np. stal węglowa i stal nierdzewna, stal węglowa i miedź). Wszystkie te
czynniki muszą być rozważone przez wytwórcę kompletnego systemu i przez personel dokonujący instalacji i konserwacji, biorąc pod uwagę wszystkie lokalne względy hydrauliczne, elektryczne i
bezpieczeństwa.
● Nie używaj zbiornik wyrównawczy z następujących substancji lub mieszaniny:
a) chemikalia, rozpuszczalniki, ropa naftowa, kwasy, zasady, woda morska, woda termalna lub inna substancja, która może uszkodzić naczynie wzbiorcze,
b) klasyfikowane zgodnie z tabelą 1.1, 1.1.2 załącznika VI w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008, w szczególności z płynami zaklasyfikowanych jako wybuchowe, skrajnie łatwopalne, łatwopalne,
wysoce toksyczne, toksyczne i utleniających.
● Nie używać naczyń przeponowych przy wodzie zawierającej piasek, glinę, lub inne substancje stałe które mogą uszkodzić naczynie (szczególnie wewnętrzną powłokę) i/lub zatkać jego przyłącze. ●
Odpowiednie środki muszą być zapewnione aby zapobiec akumulacji powietrza w komorze naczynia (strona wodna) podłączonej do systemu. ● Naczynie i podłączony do niego system musi być
zabezpieczony przed mrozem i ujemną temperaturą np. przez użycie odpowiednich środków przeciw zamarzaniu lub instalację naczynia w odpowiednich obszarach. ● Nie używać naczyń
przeponowych w żadnych innych celach niż zamierzone przez producenta. ● Naczynie przeponowe, rury i złączki mogą z czasem przeciekać. Dlatego niezbędnym jest aby zainstalować naczynie
przeponowe w odpowiednim pomieszczeniu technicznym, które musi być wyposażone w odpowiedni system do odpływu i spustu wody z systemu ogrzewania, tak aby jakikolwiek wyciek nie
uszkodził niczego w otoczeniu i nie spowodował poparzeń.
Producent nie jest odpowiedzialny za jakiekolwiek wodne uszkodzenia w stosunku do osób i/lub rzeczy i mienia w związku z tym naczyniem przeponowym. ● Producent tego naczynia
przeponowego nie odpowiada za żadne możliwe uszkodzenia rzeczy i mienia i/lub obrażeń osób związanych z niewłaściwym transportem i/lub samą obsługą. ● Jak we wszystkich produktach
hydraulicznych, w naczyniu przeponowym mogą powstawać bakterie, zwłaszcza w czasie przerw w użytkowaniu. Należy skonsultować się z lokalnym urzędnikiem z branży hydraulicznej i
kompetentnym autorytetem odnośnie jakichkolwiek kroków podejmowanych w celu obsługi i serwisu aby bezpiecznie zdezynfekować układ hydrauliczny. ● Zabronione jest wiercenie, otwieranie,
podgrzewanie płomieniem, majsterkowanie przy naczyniu pod każdym względem. ● Uwaga, dla zbiorników z górnym przyłączem, przyłącze jest otwarte aby pozwolić na instalacje trójnika na
którym musi być zainstalowany manometr i zawór upustowy. ● Konieczne jest aby zmiany ciśnienia wstępnego w naczyniu ustawionego fabrycznie dokonywał wyspecjalizowany personel techniczny
kalkulując i ustalając nowe ciśnienie wstępne. Kalkulacja musi zapewniać, że dla wszystkich do przewidzenia warunków pracy, określone granice (szczególnie maksymalne ciśnienie robocze) nigdy
nie będą przekroczone i lokalne normy/zalecenia są przestrzegane. W każdym przypadku jest wskazane aby ciśnienie wstępne nie przekraczało 50% maksymalnego ciśnienia roboczego: nowa
wartość ciśnienia wstępnego (ustawienie użytkownika) musi być zapisane w wolnym miejscu na naklejce. ● Należy się upewnić że sprzęt i wyposażenie układu hydraulicznego zapewnia
wystarczające miejsce do pracy dla konserwacji systemu aby umożliwić wymianę podzespołów kiedykolwiek to niezbędne. ● Złomowanie naczyń musi być wykonane wyłącznie na wybranych
składach zgodnie z lokalnymi rozporządzeniami i normami. ● Jeśli w sąsiedztwie występują wibracje, należy zapewnić odpowiednią izolację aby odizolować naczynie przeponowe od wibracji (np.
instalacja na sprężystym mocowaniu).
4. OGÓLNE INSTRUKCJE DLA INSTALACJI
Należy się upewnić, że wszystkie odpowiednie i wymagane zasady odnośnie podnoszenia i transportu zostały przestrzegane i zastosowano wszystkie środki ostrożności podczas pozycjonowania i
instalacji naczynia przeponowego. ● Nie instalować tego naczynia na zewnątrz pomieszczeń, lecz wyłącznie w zamkniętym i dobrze napowietrzonym obszarze, z dala od źródeł ciepła, generatorów
elektrycznych i jakichkolwiek innych źródeł które mogą być szkodliwe dla samego naczynia. ● Zależnie od modelu, waga naczynia przeponowego wypełnionego wodą jest wsparta przez system rur.
Dlatego jest ważnym aby rury gdzie należy miały odpowiednie uchwyty (mocowania, wieszaki). Ponadto jeśli naczynie nie ma wsparcia podstawy i jest zainstalowane poziomo, musi być właściwie
podparte. ● Odciąć zasilanie elektryczne i zasilanie wody do systemu. Aby uniknąć poparzeń i/lub poważnych obrażeń cielesnych należy upewnić się że system jest wystudzony i nie znajduje się pod
ciśnieniem. ● Przed instalacją należy usunąć plastikową zaślepkę na zaworze powietrznym naczynia przeponowego i sprawdzić poprawność ustawienia fabrycznego ciśnienia wstępnego (z tolerancją
± 20%) za pomocą legalizowanego manometru. Dostosować ciśnienie wstępne w zbiorniku do wymaganej wartości; zamontować i dokręcić plastikową pokrywę zaworu powietrznego. ●
Zainstalować naczynie w określonym przez konstrukcję, specyfikacje i instrukcje systemu miejscu, preferuje się pozycję pionową z przyłączeniem od dołu (patrz schemat) i w następujących
pozycjach:
- w zamkniętym hydraulicznym układzie ogrzewania na rurach powrotnych (Rys.1)
- w systemach do produkcji ciepłej wody użytkowej w miejscu pomiędzy podgrzewaczem wody i zaworem zabezpieczającym przed ciśnieniem zwrotnym (zawór zwrotny) lub reduktorem ciśnienia
(Rys.2)
- w systemach pomp dla magazynowania i podnoszenia wody użytkowej, za zaworem zabezpieczającym przed przepływem wstecznym na wyjściu pompy (Rys.3) ● Po instalacji naczynia
przeponowego i ponownym uruchomieniu system hydraulicznego, należy sprawdzić układ na obecność wycieków oraz wypuścić całe powietrze z system. Należy sprawdzić i upewnić się że ciśnienie
oraz temperatura systemu są w bezpiecznym zakresie pracy; jeśli to konieczne usunąć wodę z systemu aby przywrócić ciśnienie w systemie do bezpiecznych granic i/lub
dostosować temperaturę do pożądanej końcowej temperatury. ● Nie dokręcać przyłącza gwintowanego zbyt mocno aby nie przeciągnąć gwintu.
Proszę zauważyć, że powyżej opisane kroki są jedynie procedurą wzorcową i z tego względu należy brać pod uwagę specyfikacje i instrukcje miejsca docelowego gdzie naczynie przeponowe jest
instalowane, konstrukcję systemu, wymagania pracy oraz lokalne przepisy i normy.
5. KONSERWACJA
Proszę zauważyć, że jedynie licencjonowany i kwalifikowany personel może podejmować się konserwacji i serwisu. ● Aby wykonać konserwację i kontrolę, należy upewnić się że system jest
wyłączony, ostudzony i nie pod ciśnieniem, wszystkie części elektryczne nie są zasilane i naczynie przeponowe jest całkowicie puste. ● Należy zweryfikować naczynie przeponowe co najmniej raz na
każde 6 miesięcy, sprawdzając czy ciśnienie wstępne mieści się w zakresie zaznaczonym na naklejce (fabryczne ciśnienie wstępne, lub ustawienie wstępne klienta) z tolerancją ±20%, jeśli inaczej
rev. 03 – 02 2017
Z.I. DE BOURNAT – F63190 ORLEAT – France
contact@gitral.fr
● Aby zapobiec korozji związanej z błądzącymi
®
GITRAL
4 / 7
Need help?
Do you have a question about the VPC and is the answer not in the manual?