Reversible operator with electric limit switches for rolling shutters balanced with springs (44 pages)
Summary of Contents for RIB JOLLY 20
Page 1
Max gate surface Code Operador Alimentacion Peso máx. de la puerta Superficie máx. de la puerta Codigo JOLLY 20 AA00101 JOLLY 20 AA00501 con elettrofreno / avec électrofrein with electrobrake / con electrofreno 220 kg / 485 lbs 16 m...
Page 2
2° - Per la sezione ed il tipo dei cavi la RIB consiglia di utilizzare un cavo di tipo H05RN-F con sezione minima di 1 mm 2 e comunque di attenersi alla norma IEC 364 e alle norme di 2°...
Page 3
2° - For the section and the type of the cables RIB advices to use a cable of H05RN-F type with 2° - Para la sección y el tipo de los cables, RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con 1 sqmm minimum section and, however, to keep to the IEC 364 and installation standards sección mínima de 1 mm 2 e igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de...
Page 4
4.1.2 “sicurezza contro il rischio di sollevamento con comando non a uomo presente” richiede che la serranda non sia in grado di alzare oltre 20 kg. Per ottenere ciò RIB 1 - Operatore JOLLY 4 - Selettore a chiave suggerisce di utilizzare una centralina con regolazione di forza elettrica.
Page 5
IMPORTANTE: Prima di installare JOLLY, controllate che la serranda sia correttamente bilanciata dalla sue molle montate sul palo. Verificatelo manualmente aprendo e chiudendo la serranda. Foro Ø 12 (in verticale) (solo per il cavo del freno) Scatola portamolla Palo (tubo) JOLLY 20 Ø 200 mm Ø 48 mm Foro Ø 12 mm (frontale) JOLLY 22-22 S Ø...
Page 6
SERRANDA AVVOLGIBILE CON PALO DI LUNGHEZZA SUPERIORE A 4 METRI IMPORTANTE: Prima di fissare le due pulegge alla lamina della serranda (4), verificate che In questo caso si consiglia di montare 2 JOLLY sullo stesso palo alle estremità della serranda. È necessario eliminare i finecorsa di uno dei due JOLLY e collegare in parallelo i il senso di rotazione dei due JOLLY sia lo stesso.
Page 7
TELECOMANDI E FOTOCELLULE: cod. ABJ7079 (120/60Hz), consultare le istruzioni specifiche della centralina. - La RIB può fornire centrali elettroniche per il comando del motore a distanza tramite Nello schema si vede come collegare la pulsantiera per il comando di apertura e chiusura telecomando, pulsantiera, selettore;...
Page 8
PROCEDURA D’ASSEMBLAGGIO DELLO SBLOCCO DELL’ELETTROFRENO 1° - Infilate la bussola di guida (B) del cavetto d’acciaio (A) lungo lo stesso, come Per poter eseguire in modo sicuro la movimentazione manuale della serranda occorre raffigurato. verificare che: 2° - Infilate la guaina di protezione (C) del cavetto d’acciaio (A) lungo lo stesso. - sull’anta siano presenti maniglie idonee;...
Page 9
GO FUNCTION 17 18 RADIO LEARN RUN TIMER TRASF POWER ON T 6,3A PHOTO STOP JOLLY 20 12 13 14 15 16 JOLLY 22 JOLLY 22S U W V JOLLY 24 7 6 0 5 4 R 230Vac 24Vdc MOTOR...
Page 10
ACCESSORI DI COMANDO E SICUREZZA COPPIE SEMIGUSCI ELETTROFRENO Utilizzate per montare i JOLLY 20-22-22 Super su pali di diametro inferiore, pur essendo Utilizzato da tutte le versioni JOLLY quale sicurezza in presenza di una serranda con molle previsti per diametri superiori. In Nylon.
Page 11
CASSAFORTE VECOR FLAT - Scatola da incasso tipo 502E non inclusa - Pulsante saliscendi e inseritore allarme non inclusi Contenitore di sicurezza per impedire l’agibilità ai dispositivi di comando. Viene fornita di serie completa di sblocco elettrofreno. In alluminio pressofuso - IP54. cod.
Page 12
FIT SLIM EN12978 - EN13849-2 SPARK FOTOCELLULE DA PARETE cod. ACG8032 Per ottenere le migliori prestazioni degli apparati sopracitati, bisogna installare un’antenna COPPIA DI COLONNINE PER FIT SLIM accordata sulla frequenza del radio ricevitore installato. N.B. Fare molta attenzione che cod.
Page 13
à même de soulever plus de 20 kg. 2 - Photocellules p/protec. externe 5 - Antenne radio Dans le respect de cette réglementation, la RIB suggère d’utiliser une centrale avec un 3 - Bouton Poussoir 6 - Signal electrique...
Page 14
IMPORTANT: Avant l’installation du JOLLY, contrôler que le rideau soit équilibré correctement par les ressorts montés sur l’arbre. Vérifier manuellement en ouvrant et en fermant le rideau. Trou Ø 12 (en vertical) (seulement pour le câble du frein) Boîte porte-ressorts Shaft JOLLY 20 Ø 200 mm Ø 48 mm Trou Ø 12 mm (frontal) JOLLY 22-22 S Ø...
Page 15
RIDEAU ROULANT AVEC ARBRE DE LONGUEUR SUPÉRIEURE Á 4 MÈTRES IMPORTANT: Avant de fixer les deux couronne à la lame du rideau (4), contrôller que le sens Dans ce cas il est conseillé de monter 2 JOLLY sur l’arbre aux extrémités du rideau. Il est nécessaire d’éliminer le fin de course d’un des deux Jolly et de connecter en parallèle les de rotation des deux JOLLY soit le même.
Page 16
Pour connecter JOLLY au coffret electrique J-CRX, code ABJ7080 (230/50-60Hz) ou code ABJ7079 (120/60Hz), voire les instructions spécifiques du coffret. - RIB peut fournir un coffret electronique pour la commande à distance du moteur avec Voire dans le schéma comment connecter le bouton-poussoir pour la commande d’ouverture télécommande, bouton-poussoir, sélecteur.
Page 17
PROCEDURE D’ASSEMBLAGE DE L’ELECTROFREIN 1° - Enfiler l’arrêt de gaine (B) le long du câble acier (A) comme sur schéma. - ces poignées soient placées de manière à ce qu’elles ne créent pas de dangers durant 2° - Enfiler la gaine de protection (C) le long du câble acier (A). leur utilisation;...
Page 18
GO FUNCTION 17 18 RADIO LEARN RUN TIMER TRASF POWER ON T 6,3A PHOTO STOP JOLLY 20 12 13 14 15 16 JOLLY 22 JOLLY 22S U W V JOLLY 24 7 6 0 5 4 R 230Vac 24Vdc MOTOR...
Page 19
ELECTROFREIN Utilisé sur toutes les versions JOLLY comme sécurité en cas de rideau avec bobines Utilisé pour monter les JOLLY 20-22-22 Super sur des arbres de diamètre inférieur, bien d’equilibrage viuses pour l’usure. qu’ils soient prévus pour des diamètres supérieurs. En nylon.
Page 20
COFFRE-FORT VECOR FLAT - Boîte de derivation type 502E non inclue - Bouton ouvre- ferme et déclenchement de l’alarme non inclus Coffret de sécurité empêchant tout accès non autorisé aux dispositifs de commande. Fourni de série d’un dispositif de déblocage de l’électro-frein. En aluminium moulé...
Page 21
FIT SLIM EN12978 - EN13849-2 SPARK PHOTOCELLULES MURALES code ACG8032 Afin d’optimaliser les performances des appareils suscités, il est indispensable d’installer une antenne accordée sur la fréquence du radiorécepteur installé. N.B. Veiller à ce que PAIRE DE POTEAUX POUR PHOTOCELLULES code ACG8065 le fil central du câble n’entre pas en contact avec l’enveloppe extérieure en Les photocellules FIT SLIM ont la fonction de synchronisme dans le courant à...
Page 22
2 - Photoelectric cells (external) 5 - Tuned aerial than 20 kg / 44 lbs. In order to meet this standard, RIB suggests to install a control board 3 - Push-Button 6 - Flashing lamp...
Page 23
IMPORTANT: Before install JOLLY check that the shutter is correctly balanced by its screws mounted on the shaft. Verify it manually by opening and closing the shutter. Hole Ø 12 mm / 0,4 in (in vertical) (only for the cable of the brake) Spring housing Shaft JOLLY 20 Ø 200 mm/7,8 in Ø 48 mm/1,8 in Hole Ø 12 mm / 0,4 in (frontal) JOLLY 22-22 S Ø...
Page 24
ROLLING SHUTTER WITH LENGHT SHAFT OVER 4 m IMPORTANT: Before fixing the two pulleis to the shutter laminate (4), verify that the sense In this case we suggest to mount 2 JOLLY on the same shaft at the shutter extrimities. It is necessary to eliminate the limit switch of one of the 2 JOLLY and connect in parallel the of rotation of the 2 JOLLY is the same.
Page 25
To connect JOLLY to J-CRX, code ABJ7080 (230/50-60Hz) or code ABJ7079 (120/60Hz), consult the control board instructions. - RIB can supply electronic control board for the remote control through transmitter, push In the draw you can see how connect the push button for the opening and closing control on button, key selector;...
Page 26
PRELEASE KNOB FOR JOLLY ELECTROBRAKE: ASSEMBLY PROCEDURE 1° - Insert the steering compass (B) into the cable (A), as shown in the drawing. - there are handles on the rolling gate; 2° - Insert the sheated cable (C) along the cable (A). - their position does not create dangerous points during the use;...
Page 27
GO FUNCTION 17 18 RADIO LEARN RUN TIMER TRASF POWER ON T 6,3A PHOTO STOP JOLLY 20 12 13 14 15 16 JOLLY 22 JOLLY 22S U W V JOLLY 24 7 6 0 5 4 R 230Vac 24Vdc MOTOR...
Page 28
Led to segnalise the board state Management of the photocells Management of the safety strips Safety strip autotest as required by EN12453 POWER JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 7 6 0 5 4 R JOLLY ONE FIN MEC...
Page 29
VECOR FLAT STRONG BOX - Embedding Box type 502E not included - Up and down button and alarm inserter not included Safety box preventing the access to controlling devices. Supplied as a standard, with electric brake release system. Of die-cast aluminium - IP54. code ACJ9086 FLAT STRONG BOX PUSH BUTTON UP/DOWN...
Page 30
FIT SLIM EN12978 - EN13849-2 SPARK PHOTOCELLS for the wall-installation code ACG8032 In order to make the systems mentioned above give the best performances, you need PAIR OF COLUMNS FOR FIT SLIM code ACG8065 to install an antenna tuned on the frequency of the radio receiver installed. N.B. Pay FIT SLIM photocells have synchronism function in AC current and ranges of 20 m.
Page 31
20 kg. Para lograrlo 2 - Fotocélulas externas 4 - Antena de radio RIB sugiere la utilización de una centralita regulada mediante fuerza eléctrica. 3 - Botonera 5 - Intermitente...
Page 32
Orificio Ø 12 (en vertical) ( sólo para el cable del freno) Caja para muelles Palo (tubo) JOLLY 20 Ø 200 mm Ø 48 mm Orificio Ø 12 mm (frontal) JOLLY 22-22 S Ø...
Page 33
PUERTA ENROLLABLE CON BARRA DE LONGITUD SUPERIOR A 4 METROS En este caso se aconseja montar 2 JOLLY sobre la misma barra en los extremos de la IMPORTANTE: Antes de fijar las dos poleas ala chapa de la puerta (4), comprobar que los persiana.
Page 34
En los pedidos de JOLLY con freno eléctrico, la conexión eléctrica del freno eléctrico al motor TELEMANDOS Y FOTOCÉLULAS: se efectúa en fábrica. - RIB puede suministrar centrales electrónicas con telemando, botonera y selector para Para conectar JOLLY a una centralita de mando J-CRX, cód. ABJ7080 (230/50-60Hz) o cód. controlar el motor a distancia ABJ7079 (120/60Hz), consulte las instrucciones específicas de la centralita.
Page 35
ENSAMBLADO DEL DESBLOQUEO DEL FRENO ELÉCTRICO 1° - Coloque el casquillo de guía (B) del cable de acero (A) como se ilustra. - se provean manijas idóneas para la cancela; 2° - Coloque la funda de protección (C) en el cable de acero (A). - tales manijas no sean posicionadas en modo de crear puntos de peligro durante su utilizo;...
Page 36
GO FUNCTION 17 18 RADIO LEARN RUN TIMER TRASF POWER ON T 6,3A PHOTO STOP JOLLY 20 12 13 14 15 16 JOLLY 22 JOLLY 22S U W V JOLLY 24 7 6 0 5 4 R 230Vac 24Vdc MOTOR...
Page 37
ELECTROFRENO PAR DE SEGMENTOS Es utilizado en todas las versiones de JOLLY como seguro cuando las puertas tienen los Se emplean para adaptar el JOLLY 20-22-22 Super a barras de diámetro inferior. De nailon. muelles desgastados. - Dim. = Ø 42/48 cód.
Page 38
CAJA FUERTE VECOR FLAT - Caja empotrable tipo 502E no es incluida - El botón arriba y abajo y el inseridor de l’alarma no son incluidos Contenedor de seguridad para impedir el acceso a los dispositivos de mando. Se suministra de serie completa con desbloqueo freno eléctrico. De aluminio fundido a presión - IP54.
Page 39
FIT SLIM EN12978 - EN13849-2 SPARK FOTOCÉLULAS PARA PARED cód. ACG8032 Para obtener las mejores prestaciones de los citados aparatos, es necesario instalar una PAR DE COLUMNAS PARA FIT SLIM antena sintonizada con la frecuencia del radioreceptor. Importante: Controlar con cód.
Page 41
REGISTRO DI MANUTENZIONE - DOSSIER D’ENTRETIEN MAINTENANCE LOG - REGISTRO DE MANTENIMIENTO Il presente registro di manutenzione contiene i riferimenti tecnici e le registrazioni delle attività di installazione, manutenzione, Ce dossier d’entretien contient les références techniques et les enregistrements des opérations d’installation, d’entretien, riparazione e modifica svolte, e dovrà...
Page 44
Dichiarazione di incorporazione per le quasi-macchine - Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II., B Déclaration d’incorporation pour les quasi-machines - Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, B Declaration of incorporation for partly completed machinery - Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II., B Declaración de incorporación de una cuasi máquina - Directiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, B R.I.B.
Need help?
Do you have a question about the JOLLY 20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers