Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Smart ATO RO
Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
SATO-460V

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Smart ATO RO SATO-460V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AutoAqua Smart ATO RO SATO-460V

  • Page 1 Smart ATO RO Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi SATO-460V...
  • Page 2 English List of Parts (Can Be Purchased Separately) Item Picture Description 1. Controller with two Dual Sensors Smart ATO RO Controller 2. Max. Mounting Thickness : 1/2 inch (12.7 mm) Universal Power Supply : Universal Power Adapter 100-240 VAC For use with RO/DI Systems RO Solenoid Valve and 1/4-inch RO Tubing For additional over ow...
  • Page 3 English Controller & Dual Sensors High Level Dual Sensor High Level Failsafe Sensor High Level ATO Sensor* Low Level Dual Sensor Low Level ATO Sensor* Low Level Failsafe Sensor *The High Level ATO Sensor must be at least 1/4 inch (6 mm) higher than the Low Level ATO Sensor, or Smart ATO RO will not work properly.
  • Page 4 English Installation i. Float Valve Kit 1 Take off the nut from the adjustable oat, put the universal holder through the threaded portion, and x the holder with the nut. 2 Screw the quick connect tting into the adjustable oat. ii.
  • Page 5: Installation

    English Installation a. RO/DI System without Auto Shut Off Cut the tubing between the carbon block lter and the RO membrane. Connect the tubing to the solenoid valve (*pay close attention to the directional water ow arrow on the solenoid valve).
  • Page 6 English Operation 1. When Smart ATO RO is powered up, the LED indicator will fade up blue and orange. 2. Smart ATO RO will perform a one-time lling automatically after every power-up if the low level ATO sensor detects no water. If it detects water after power-up, it will turn to standby mode.
  • Page 7 English Quick Security Technology (QST) Smart ATO RO uses QST for real-time protection against any failure situation. The controller will give an audible and visual alert when it senses any other re lling time is 6 times longer than the rst lling time.
  • Page 8 English Limited Warranty 1. Limited warranty is provided by AUTOAQUA only if your AUTOAQUA Product ("Product") was purchased from an authorized distributor or an authorized reseller. 2. All warranty repairs or replacement are performed by the authorized distributor or a uthorized reseller in the region where the Product was rst shipped by AUTOAQUA.
  • Page 9 Deutsch Liste der Einzelteile (können separat erworben werden) Artikel Bild Beschreibung 1. Controller mit zwei optischen Doppelsensoren Smart ATO RO Controller 2. Maximale Glasdicke : 12,7 mm Universal-Stromversorgung: Universalnetzteil 100 -240 VAC Zur Verwendung mit RO-Magnetventil RO/DI-Systemen und 1/4- Zoll-RO-Schläuchen Für einen zusätzlichen Überlaufschutz : Schwimmerventil-...
  • Page 10 Deutsch Controller & Doppelsensoren Hochniveau Doppelsensoren Hochniveau Sicherheitssensor Hochniveau Nachfüll-Sensor* Niedrigniveau-Doppelsensoren Niedrigniveau Nachfüll-Sensor* Niedrigniveau Sicherheitssensor *Der Hochniveau Nachfüll-Sensor muss mindestens 6 mm höher sein als der Niedrigniveau Nachfüll-Sensor, sonst funktioniert das Smart ATO RO Gerät nicht zuverlässig. Smart ATO RO Controller LED-Anzeige RO-Taste: 1.
  • Page 11 Deutsch Installation i. Schwimmerventil-Set Entfernen Sie die Mutter vom regellbaren Schwimmer, stecken Sie die Universalhalterung durch das Gewinde und befestigen Sie die Halterung mit der Mutter. Schrauben Sie den Schnellverbindungsanschluss in den regelbaren Schwimmer. ii. Smart ATO RO Befestigen Sie den grünen Doppelsensor für den niedrigen Wasserstand mit dem Magneten an den Behälter (der obere Sensor bestimmt das Niedrigniveau).
  • Page 12 Deutsch Installation a. RO/DI-System ohne Abschaltautomatik Schneiden Sie den Schlauch zwischen dem Aktivkohle lter und der RO-Membrane ab. Verbinden Sie den Schlauch mit dem Magnetventil (*Achten Sie auf die Pfeilrichtung des Wasser usses Magnetventil). Membran Magnetventil Wassernachfüllbereich Trinkwasser DI-Filter -Eingang ¼”...
  • Page 13 Deutsch Installation b. RO/DI-System mit Abschaltautomatik Schließen Sie den Osmosewasserausgang am Magnetventil an (*Achten Sie auf die Pfeilrichtung des Wasser usses am Magnetventil). Wassernachfüllbereich 1/4” -Rohrzum RO-Magnetventil Behälter RO-Einlass Bedienung 1. Wenn der Smart ATO RO eingeschaltet wird, leuchtet die LED- Anzeige blau und orange auf.
  • Page 14 Deutsch LED-Farbe Status Erklärung Aktion K.A. Dauerhaft Standby-Modus K.A. Kreisend Nachfüllung Blinkend alle Nachfüllungspause K.A. 3 Sek. Blinkend mit Der Niedrigniveau Blau kurzen Sicherheitssensor K.A. Pieptönen erkennt kein Wasser Pumpen- Au euchten Überprüfen Sie Verbindung- mit langem den Anschluss Fehler Piepton der Pumpe und des Controllers.
  • Page 15 Deutsch Schnellsicherheitstechnologie (QST) Der Smart ATO RO verwendet QST für einen Echtzeitschutz gegen jede Ausfallsituation. Der Controller löst einen akustischen und optischen Alarm aus,wenn er feststellt dass eine Nachfüllzeit 6 mal länger dauert als die erste Nachfüllzeit.* Wenn z.B. die erste Nachfüllzeit 10 Sek. dauert, löst er einen Alarm aus, wenn eine andere Nachfüllzeit länger als 60 Sek.
  • Page 16 Deutsch Eingeschränkte Garantie 1. Die eingeschränkte Garantie wird von AUTOAQUA nur geleistet, wenn Ihr AUTOAQUA-Produkt ("Produkt") von einem autorisierten Vertriebspartner oder einem autorisierten Händler verkauft wurde. Diese Garantie ist nicht übertragbar. 2. Alle Garantiereparaturen oder der Austausch werden vom autorisierten Vertriebspartner oder autorisierten Händler in der Region durchgeführt, in der AUTOAQUA das Produkt zum ersten...
  • Page 17 Français Liste des pièces (pouvant être achetées séparément) Article Image Description 1. Contrôleur avec deux doubles capteurs optiques Contrôleur Smart ATO RO 2. Epaisseur maximale du verre12,7 mm Alimentation universelle : Adaptateur secteur 100 V-240 V À utiliser avec les systèmes Électrovanne RO RO/DI et les tubes RO de 1/4"...
  • Page 18 Français Contrôleur et doubles capteurs Capteur double niveau haut Capteur de sécurité niveau haut Capteur de remplissage niveau haut* Capteur double niveau bas Capteur de remplissage niveau bas* Capteur de sécurité niveau bas *Le capteur de remplissage de niveau haut doit être au moins 6 mm plus haut que le capteur de remplissage de niveau bas, sinon le Smart ATO RO ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 19 Français Installation i. Kit vanne à otteur Enlevez l'écrou du otteur réglable, passez le support universel par la partie letée et xez le support avec l'écrou. Vissez le connecteur rapide au otteur réglable. ii. Smart ATO RO Fixez le capteur double vert, de niveau d'eau bas, avec l'aimant sur le réservoir (le capteur supérieur indiquant le niveau bas de l'eau).* Fixez le capteur double bleu, de niveau d'eau normal, avec...
  • Page 20 Français Installation Système RO/DI sans arrêt automatique Coupez le tuyau entre le ltre à charbon actif et la membrane RO, puis connectez le tuyau à l'électrovanne (*Faites très attention au sens de la èche du débit d'eau sur l'électrovanne). Électro- Membrane vanneRO ARRÊT...
  • Page 21 Français Installation b. Système RO/DI avec arrêt automatique Connectez la sortie d'eau osmosée à l'entrée de l'électrovanne (*Faites très attention au sens de la èche du débit d'eau sur l'électrovanne). ARRÊT Intervallede remplissaged'eau MARCHE Tuyau¼"vers ÉlectrovanneRO Réservoir l'entréeRO Fonctionnement 1. Lorsque le Smart ATO RO est mis sous tension, le voyant LED s'allume en bleu et orange.
  • Page 22 Français Couleur de État Description Action la LED P.A. Permanent Mode veille P.A. Circulaire Remplissage Clignotant toutes Pause remplissage P.A. les 3 secondes. Clignotant Le capteur de Bleu avec bips sécurité niveau P.A. courts bas ne détecte pas d'eau Défaut de Fondu Véri ez le connexion de la...
  • Page 23 Français Technologie de sécurité rapide (QST) Le Smart ATO RO utilise la technologie QST pour une protection en temps réel contre toute situation de défaillance. Le contrôleur émet une alarme sonore et visuelle dès qu’une durée de remplissage est 6 fois plus longue que la 1ère durée de remplissage.* Par exemple, si la 1ère durée de remplissage est de 10 sec., il déclenchera une alarme dès qu'une autre durée de remplissage...
  • Page 24 2. Toutes les réparations ou les remplacements sous garantie sont effectués par le distributeur ou le revendeur autorisé dans la région où le produit a été expédié pour la première fois par AUTOAQUA. 3. La garantie limitée est valide pour une période de 2 ans dans le cadre d'une installation appropriée et d'une utilisation normale à...

This manual is also suitable for:

Smart ato roSato-460v