SIKUCONTROL32 6784 Operating Instructions Manual

SIKUCONTROL32 6784 Operating Instructions Manual

Vogel & noot cultivator
Table of Contents
  • Herzlichen Glückwunsch
  • Remarques Importantes
  • Premiers Secours
  • Primeros Auxilios
  • Hartelijk Gefeliciteerd
  • Prima Della Prima Messa in Funzione
  • Antes Do Primeiro Uso
  • Första Start
  • Første Gangs Bruk
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöker- Taa
  • Ensimmäinen Käyttökerta
  • Prima Pornire
  • Gewährleistung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 1
SIKUCONTROL1 : 32
SIKUCONTROL1 : 32

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 6784 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SIKUCONTROL32 6784

  • Page 1 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 1 SIKUCONTROL1 : 32 SIKUCONTROL1 : 32...
  • Page 2 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 2 SIKUCONTROL1 : 32 SIKUCONTROL1 : 32...
  • Page 3 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 3 SIKUCONTROL1 : 32 SIKUCONTROL1 : 32 Seite 5 – 6 Inhalt Sisukord Page 7 – 8 Contents Turinys Page 9 – 10 Contenu Sisukord Página 11 – 12 Índice Zawartość Pagina 13 – 14 Inhoud Obsah Pagina...
  • Page 4 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 4...
  • Page 5: Herzlichen Glückwunsch

    Germany mungsgemäßen Gebrauch verursacht werden. www.siku.de Modell vor Nässe schützen! Technische Daten Das Modell darf aus Sicherheitsgründen nicht 6784 Grubber in der Nähe von Abhängen, Treppen, Straßen, Bahnanlagen, Gewässern, Heizlüftern, Pfützen, Original Sandkästen etc. benutzt werden. Modell VOGEL & NOOT...
  • Page 6 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 6 bringen, wenn das Modell eingeschaltet ist (Be- den Datenbuchse des Zugfahrzeugs indem Sie triebsschalter auf „ON“). den Klinkenstecker des Datenkabels in die ent- Zur Vermeidung eines unvorhergesehenen Be- sprechende Datenbuchse des Zugfahrzeugs triebs des Modells ist der Akku nach Beendigung stecken (Abb.
  • Page 7 Technical Specifications of water, fan heaters, puddles, sand pits, etc. 6784 Cultivator Ensure that the model is not played with until after the model, the tractor vehicle, and the re- Original mote control module have been checked and put Model VOGEL &...
  • Page 8: Before You Start

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 8 SIKU toy models are manufactured according to ing the joystick down will turn the plough shares the latest safety requirements. Not suitable for counter-clockwise.(Fig. ) Moving the joystick up children aged 36 months or under due to small will lift the cultivator elements.
  • Page 9: Remarques Importantes

    Protéger le modèle réduit de l’humidité ! Données techniques • 6784 Charrue à socs Pour des raisons de sécurité, ce modèle réduit ne doit pas être utilisé à proximité de pentes, de Original rues, de voies ferrées, de cours d’eaux, de radia- Modèle...
  • Page 10: Premiers Secours

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 10 Pour éviter une mise en marche inopinée du rer le connecteur enfichable dans la prise de don- modèle, enlevez l’accu du véhicule tracteur nées correspondante du tracteur (Fig. - Fig. lorsque les enfants ont fini de jouer avec. Mettez le tracteur sous tension.
  • Page 11 ¡Proteja el modelo contra la hume- Datos técnicos dad! 6784 Cultivador frontal Por motivos de seguridad, el modelo no debe Original ser utilizado en zonas próximas a desniveles, Modelo VOGEL & NOOT...
  • Page 12: Primeros Auxilios

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 12 cerca del eje trasero, de las ruedas, del remolque, datos del cultivador frontal conecte el modelo del acoplamiento trasero o de los elementos del con el acumulador del vehículo de tracción o cultivador frontal, cuando el modelo esté conec- de la hembrilla de datos correspondiente del tado (interruptor de servicio en “ON“).
  • Page 13: Hartelijk Gefeliciteerd

    Germany www.siku.de Model beschermen tegen natheid! Technische gegevens Het model mag om veiligheidsredenen niet in 6784 Cultivator de buurt van hellingen, trappen, straten, spoor- installaties, water, verwarmingsventilators, plas- Origineel sen, zandbakken enz. worden gebruikt. Model VOGEL & NOOT...
  • Page 14 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 14 Om te voorkomen dat het model abusievelijk model met de accu van het trekvoertuig of de wordt gebruikt, dient de accu na afloop van het betreffende databus van het trekvoertuig ver- spelen uit de trekker te worden verwijderd. binden door de klinkstekker van de datakabel in Om het qua constructie opgegeven veilig- de betreffende databus van het trekvoertuig te...
  • Page 15 Germany da usi non consentiti. www.siku.de Proteggere il modellino dall’umidità! Specifiche tecniche 6784 Estirpatore Per ragioni di sicurezza il veicolo non può es- sere usato nei pressi di pendii, scale, strade, im- Originale pianti ferroviari, corsi d’acqua, ventilatori ad Modellino VOGEL &...
  • Page 16: Prima Della Prima Messa In Funzione

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 16 modellino, alla fine del gioco estrarre l’accumu- presa dati della motrice inserendo la spina a jack latore dalla motrice. del cavo dati nella relativa presa dati della mo- Per garantire la sicurezza a lungo termine del trice (Fig.
  • Page 17 ção diferente não é permitida e poderá implicar www.siku.de perigos. O fabricante não poderá ser responsa- Dados técnicos bilizado por danos que resultam de uma utiliza- 6784 Cultivador ção diferente da prevista. Original Proteger a miniatura da humidade! • Modelo VOGEL &...
  • Page 18: Antes Do Primeiro Uso

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 18 ligada. módulo de rádio- controlo SIKUCONTROL • Quando a miniatura estiver ligada (interruptor (Fig. ). Através do cabo de dados que se en- Lig/Deslig em “ON”) não aproximar os dedos, contra no cultivador ligue por favor a miniatura cabelos e roupa folgada ao eixo traseiro, às à...
  • Page 19 Germany närheten av sluttningar, trappor, gator, ban - www.siku.de anläggningar, vattendrag, värmefläktar, vatten- Tekniska data pölar, sandlådor m m. 6784 kultivator Försäkra dig om, att modellen inte börjar an- vändas, förrän en vuxen person har kontrol- Original lerat kultivatorn, fjärrkontrollen Modell VOGEL &...
  • Page 20: Första Start

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:45 Seite 20 kerhetsbestämmelser. Leksaken är ej lämplig för menten upp. Om joyspaken skjuts nedåt, sänks barn under 3 år, eftersom det finns smådelar kultivatorelementen ner. som kan sväljas. Förpackningen innehåller upp- gifter från tillverkaren och måste sparas. Förbe- För att förhindra skador på...
  • Page 21 Tekniske data Sørg for at leg med modellen først påbegyn- 6784 grubber des efter at modellen, fjernstyringen og det træk- kende køretøj er blevet kontrolleret og taget i Original drift af en voksen person.
  • Page 22 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 22 SIKU-legetøjsmodeller fremstilles efter de nyeste ringen (fig. ). Når du skubber joysticken opad, sikkerhedsbestemmelser. Ikke egnet til børn hæves grubberens tænder. Når du skubber joy- under 3 år på grund af smådele som kan sluges. sticken nedad, sænkes grubberens tænder Emballagen indeholder producentoplysninger og (fig.
  • Page 23 Tekniske data vannpytter, sandkasser osv. 6784 Kultivator Du må sørge for at modellens lekefunksjon først startes etter at modellen, fjernstyrings- Original modulen og trekkjøretøyet er kontrollert og satt Modell VOGEL &...
  • Page 24: Første Gangs Bruk

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 24 SIKU-leketøymodeller produseres i henhold til de betjene joystikken (fig. ). Ved å skyve joysticken nyeste sikkerhetsbetemmelsene. Ikke egnet for oppover løftes kultivatorelementet. Ved å skyve barn yngre enn 36 måneder på grunn av små joysticken nedover senkes kultivatorelementet deler som kan svelges.
  • Page 25 Pienoismallia ei saa turvallisuussyistä käyttää Germany lähellä rinteitä, portaita, katuja, raiteita, vesistöjä, www.siku.de kuumailmapuhaltimia, lammikoita, hiekkalaati- Tekniset tiedot koita jne. 6784 Grubber Varmista, että leikkiminen mallilla aloitetaan vasta, kun aikuinen henkilö on tarkastanut pie- Alkuperäinen noismallin, kauko-ohjaimen sekä veto-ajoneuvon Malli VOGEL & NOOT ja ottanut ne käyttöön.
  • Page 26: Ennen Ensimmäistä Käyttöker- Taa

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 26 pakkaus, joka sisältää valmistajan tiedot. Va- laskeutuvat alas (kuva raamme oikeuden muuttaa värejä ja tekniikkaa. Ajolaite on varustettu itsenäisellä luistokytkimellä suojaamaan vahingoittumiselta. Lue käyttöohjeet ennen leikkimistä ja säilytä ne. ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKER- TAA: Radio-ohjauslaite, vetolaite ja laturi eivät sisälly toimitukseen! Tätä...
  • Page 27 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 27 ábyrgðarkrafna. Þessi SIKU -vara er hönnuð samkvæmt með nýja og vandaða leikfangamódelið. Vinsam- nýjustu öryggisreglum og framleidd undir legast lesið þessar leiðbeiningar vandlega áður en stöðugu gæðaeftirliti. Niðurstöður þessa eftirlits byrjað er að nota módelið. hafa áhrif á...
  • Page 28 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 28 nýjustu öryggisreglum. Hentar ekki fyrir börn tætarabúnaðinum. Stýripinninn er færður niður til yngri en 36 mánaða vegna smáhluta sem geta að slaka tætarabúnaðinum (mynd farið niður í kok. Á umbúðum koma fram upplýsingar um framleiðanda og skal því geyma Mótorinn er með...
  • Page 29 Veenduge, et mudelsõidukiga alustatakse män- Tehnilised andmed gimist alles siis, kui traktor, kaugjuhtimispult ja 6784 Grubber veduk on täiskasvanud isiku poolt üle kontrolli- tud ja kasutusele võetud. Originaal Mudel vastab kehtivatele ohutuseeskirjadele Mudel VOGEL &...
  • Page 30 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 30 tele lastele. Pakend sisaldab tootja andmeid; kultivaator üles. Juhthooba allapoole lükates lii- hoidke pakend alles. Jätame endale värvi- ja teh- gub kultivaator alla (joon. niliste muudatuste tegemise õiguse. Ajami-ülekande kahjustuse vältimiseks on üle- Enne mängu alustamist lugege kasutusju- kanne varustatud iseseisva hõõrdsiduriga.
  • Page 31 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 31 kybę. Tokiu būdu įsigytas žinias naudojame savo prietaisams tobulinti. Todėl pasiliekame teisę įsigijus šį aukštos kokybės žaislinį modelį. Prieš keisti technologiją ir dizainą, kad savo klientams pradėdami naudoti modelį, atidžiai perskaitykite visuomet galėtume pasiūlyti optimalios kokybės šią...
  • Page 32 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 32 SIKU žaisliniai modeliai pagaminti laikantis nau- pav.). Pastūmus vairasvirtę aukštyn, plūgo ele- jausių saugos nurodymų. Dėl mažų detalių, kurias mentai pakils. Pastūmus vairasvirtę žemyn, plūgo galima praryti, netinka vaikams, jaunesniems nei elementai nusileis ( pav.) 36 mėnesiai.
  • Page 33 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 33 rādījumu aktuālo stāvokli, nepārtraukti kontrolē- jot kvalitāti. Tādā veidā iegūtās atziņas izmanto- ar šī augstvērtīgā rotaļu modeļa iegādāšanos. jam pilnveidošanas procesā. Tāpēc mēs paturam Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo instrukciju, pirms sākat tiesības veikt izmaiņas tehnoloģijā un dizainā, lai lietot modeli.
  • Page 34 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 34 nākajiem noteikumiem par drošību. Nav piemē- sorsviras pabīdīšana uz augšu paceļ kultivatora rots bērniem, kas jaunāki par 36 mēnešiem, jo elementus. Kursorsviras pabīdīšana uz leju nolaiž sīkās detaļas viegli norīt. Iepakojumā ir ražotāja kultivatora elementus ( .
  • Page 35 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 35 dek ewentualnych roszczeń gwarancyjnych. Ten produkt SIKU został skonstruowany z powodu zakupu wysokiej jakości zabawki-mo- zgodnie z aktualnym stanem przepisów bezpie- delu. Przed uruchomieniem modelu prosimy do- czeństwa i wyprodukowany pod stałym nadzo- kładnie przeczytać niniejszą instrukcję. rem jakościowym.
  • Page 36 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 36 leży wyjąć z ciągnika. Funkcję podnoszenia i opuszczania lemiesza ak- Aby można było długotrwale zagwarantować tywować na module sterowania zdalnego przez założony konstrukcyjnie poziom bezpieczeństwa uruchomienie joysticka (rys. ). Przesunięcie jo- modelu, dorosła osoba powinna regularnie spraw- ysticka do góry powoduje podnoszenie elementu dzać...
  • Page 37 Zajistěte, aby hraní si s modelem začalo až poté, Technické údaje kdy byl model, modul dálkového ovládání a tažné 6784 Kultivátor vozidlo zkontrolovány a uvedeny do provozu do- spělou osobou. Originál Model odpovídá předepsaným bezpečnostním Model VOGEL &...
  • Page 38 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 38 Před začátkem hraní si návod k obsluze ticku směrem dolů vyvolává spouštění prvků kul- přečtěte a uložte. tivátoru (obr. PŘED PRVNÍM STARTEM: Aby se zabránilo poškození hnacích převodů, je Modul dálkového ovládání, tažné vozidlo a převodovka vybavena vlastní...
  • Page 39 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 39 stavu bezpečnostných predpisov a vyrobený za neustálej kontroly kvality. Poznatky získané kon- k zakúpeniu tohto veľmi kvalitného hračkárskeho trolou kvality aplikujeme v našom vývoji výrob- modelu. Prosíme vás, aby ste si pred uvedením kov. Z tohto dôvodu si vyhradzujeme zmeny modelu do prevádzky podrobne prečítali tento techniky a dizajnu, aby sme dokázali poskytnúť...
  • Page 40 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 40 Modely hračiek SIKU sa vyrábajú podľa najnovších sunutie ovládača hore spôsobí zdvihnutie súčias- bezpečnostných predpisov. Nie je vhodné pre deti tok radlice. Posunutie ovládača dole spôsobí spus- do 36 mesiacov, lebo tieto by mohli prehltnúť tenie súčiastok radlice (Obr.
  • Page 41 Zagotovite, da se igranje z modelom lahko začne šele, ko odrasla oseba preveri model, Tehnični podatki daljinski upravljalnik in vlečno vozilo. 6784 Kultivator Model ustreza predpisanim varnostnim določ- Original bam (v skladu z 88/378/EGS in 89/336/EGS) in je Model VOGEL &...
  • Page 42 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 42 Pred uporabo preberite navodilo za uporabo potiskom igralne palice navzdol sprožite spušča- in ga shranite. nje elementov kultivatorja (slika PRED PRVIM STARTOM: Da bi preprečili poškodbe pogonskega prenosa, je prenos opremljen s samostojno drsno sklopko. Modul za daljinsko upravljanje, vlečno vozilo in polnilnik niso...
  • Page 43 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 43 jogát, hogy vevőinket mindig a legjobb minőségű termékekkel szolgálhassuk ki. Ha mindezek elle- hogy ezt a kiváló minőségű játék modellt vásá- nére minőségi kifogása van, forduljon szakkeres- rolta meg. Kérjük a modell üzembehelyezése előtt kedőjéhez.
  • Page 44 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 44 A hajtómű károsodásának megelőzése érdekében csúszókuplungot építettünk bele ( ábra). Ez a SIKU modell a választott átviteli rendszertől függetlenül működőképes. Egyaránt használható vontatmányként, az infravörös vagy a rádiótávirányítós modellekkel ( ábra). A modell kultiváló munkaeszközeinek emelése és süllyesztése a SIKU távirányítóval akti- válható...
  • Page 45 Felicitări! CONTROL Păstraţi cu grijă prezentul manual de utili- zare. Indicaţii cu privire la securitatea muncii scopul pentru care a fost destinat spaţii închise şi uscate. Sieper GmbH Date tehnice 6784 Grubber Original adultă Model CONTROL Introducere Indicaţii importante CONTROL...
  • Page 46: Prima Pornire

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 46 Vă rugăm ca înainte de joc să citiţi manualul cu instrucţiunile de utilizare şi să îl păstraţi. ÎNAINTEA PRIMEI PORNIRI: Unitatea de telecomandă, vehiculul tractor şi încărcătorul sunt conţinute în livrare! CONTROL PRIMA PORNIRE Operare cu unitate de telecomandă...
  • Page 47 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 47 конструиран според актуалните версии на пра- вилата по техника на безопасност и се произ- за закупуването на тази висококачествена иг- вежда под постоянен контрол на качеството. рачка модел. Обръщаме се с молба към Вас да Събраният...
  • Page 48 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 48 данни на влекача (фиг. - фиг. ). Сега вклю- За да се избегне непредвиденото пускане на чете трактора. модела, акумулаторната батерия трябва да се Активирайте функцията за повдигане и спус- извади от влекача след приключване на играта. кане...
  • Page 49 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 49 SIKU SIKU SIKU. Schlittenbacher Str. 60, 58511 Lüdenscheid Germany www.siku.de VOGEL & NOOT S 800 289 cm 780 cm x 62 x 97 mm TÜV-GS. SIKU VOGEL & NOOT Landmaschinen GmbH & Co KG...
  • Page 50 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 50 SIKU ON“ joy-stick ( joy- stick joy-stick SIKU SIKU...
  • Page 51 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 51 muna uygun olarak ve sürekli bir kalite denetimi altında hazırlanmıştır. Buradan kazandığımız bil- Bu kaliteli model oyuncağı satın aldığınız için teb- gileri kendimize ilişkin geliştirmeler için kullanı- rik ederiz. Modeli çalıştırmadan önce bu Talimatı yoruz.
  • Page 52 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 52 seviyesini uzun vadeli olarak garanti edebilmek Pulluk demirinin kaldırılması ve indirilmesi fonk- için model düzenli olarak yetişkin bir kişi tarafın- siyonunu uzaktan kumanda modülünde Joystick’i dan gözle görülür hasarlara ilişkin olarak kontrol kullanarak aktifleştirirsiniz (res. ).
  • Page 53 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 53...
  • Page 54 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 54...
  • Page 55: Gewährleistung

    6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 55 Gewährleistung TAKUU Qualora il presente articolo presentasse difetti di funzionamento con- tattare il rivenditore presso cui è stato acquistato. Qualora si rendessero necessarie delle riparazioni, inviare il prodotto all’indirizzo sotto indicato, indicando i dettagli dell’anomalia funzionale riscontrata, unitamente al Cer- tificato di garanzia debitamente compilato e timbrato e firmato dal rivenditore e alla ricevuta di acquisto.
  • Page 56 6784_DD_BDAL_Layout 1 25.05.12 10:46 Seite 56 Gewährleistung Hvis der er funktionsfejl på denne artikel, så kontakt den forhandler, hvor Pokud by tento výrobek vykazoval poruchy funkce, obraťte se na pro- du har købt modellen. Hvis reparation er nødvendig send produktet vedlagt dejce, u něhož...

Table of Contents