Page 1
Con la traducción de istrucciones originales Mode d’emploi et d’entretien L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR ALTERNATEURS DU PERSONNEL AUTORISÉ PAR LINZ ELECTRIC SPA Avec la traduction de instructions d’origine Gebrauchs und wartungsanleitung DIE INSTALLATION DARF NUR DURCH AUTORISIERTES PERSONAL...
Page 2
MOVIMENTAZIONE ALTERNATORI ALTERNATORS HANDLING MANIPULACIÓN ALTERNADORES MANIPULATION ALTERNATEURS GENERATOREN HANDHABUNG PHASE 9 ES-EM PHASE 9 SM-PS-PM PERICOLO DANGER PELIGRO DANGER GEFAHR A) SCOTTATURE A) BURNS A) QUEMADURAS A) BRÛLURE A) BRANDWUNDEN B) SHOCK ELETTRICO B) ELECTRIC SHOCK B) DESCARGA ELÉCTRICA B) CHOC ÉLECTRIQUE...
Page 5
PHASE 9 PHASE 9 BC9 SL18 (3) BC9 SL18 (1) POWER POWER WINDING (9 PHASES) C = 2 x 4700uF 18 PULSES WINDING (9 PHASES) C = 2 x 4700uF 18 PULSES POWER RECTIFIER POWER RECTIFIER DC OUTPUT DC OUTPUT...
è necessario che a montaggio finito la sporgenza dell’albero sia posizionata rispetto alle lavorazioni del I PHASE 9 sono generatori sincroni con uscita in c.c. con sorgenti a 9 fasi, a basso ripple, senza spazzole, con eccitatrice e con coperchio, come rappresentato nella figura 1B per ES-EM e figura 5B per PS-PM.
SM-PS-PM per preservare la vita utile della batteria. 4) Centrare e fissare lo statore alla flangia del motore primo con le apposite viti come indicato in figura 3C per PHASE 9 ES-EM 4.2 SISTEMA CON CONTROLLO ESTERNO (BMS). e figura 6C per PHASE 9 SM-PS-PM Per una ottimale gestione della carica delle batterie, il sistema può...
6. RESISTENZE E DATI DI ECCITAZIONE DELLA SERIE PHASE 9 RESISTENZA DEGLI AVVOLGIMENTI Ω (20°) DATI DI ECCITAZIONE DELL'ECCITATRICE TIPO AVV. AUSILIARIO ROTORE STATORE ECCITATRICE ROTORE ECCITATRICE VUOTO A PIENO CARICO Vecc (V) Iecc (A) Vecc (V) Iecc (A) ESA2-24/200 3000 5.6 kW...
Page 9
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ALTERNATORE PHASE 9 GUASTO CAUSE INTERVENTI L’alternatore non 1) Insufficiente tensione residua 1) Eccitare il rotore utilizzando una batteria 2) Ripristinare il collegamento si eccita 2) Interruzione di un collegamento 3) Ponte a diodi rotante guasto 3) Sostituire il ponte a diodi rotante 4) Velocità...
4) Lock the rotor axially by tightening the tie-rod with a torque wrench (tightening torque of 21 Nm for tie rods M8, 48Nm for The bearings of the PHASE 9 alternators are self-lubricated and, therefore, do not require maintenance for a period of up to 30,000 hours of operation.
Page 11
(CL) available on request. 1) Check the correct positioning of the rotor with the help of the table shown in Figure 3A for PHASE 9 ES-EM and Figure 6A Start-up procedures for PHASE 9 with constant voltage system: for PHASE 9 SM-PS-PM 4.1.1 Start the unit up to the nominal speed shown on the alternator data plate.
6. RESISTORS AND EXCITATION DATA OF THE PHASE 9 SERIES RESISTANCE OF WINDINGS Ω (20°) EXCITATION DATA OF THE EXCITATOR TYPE AUXILIARY START-UP ROTOR EXCITATOR STATOR EXCITATOR ROTOR EMPTY WITH FULL LOAD Vecc (V) Iecc (A) Vecc (V) Iecc (A)
Page 13
8. TROUBLE SHOOTING FOR PHASE 9 SERIES FAULT CAUSES SOLUTION Alternator does not 1) Insufficient residual voltage 1) Excite the rotor using a battery 2) Connection break 2) Reset the connection excite 3) Broken rotating diode bridge 3) Replace rotating diode bridge...
PHASE 9 son generadores síncronos con salida de CC. con fuentes de 9 fases, baja ondulación, sin escobillas, con excitador y con acoplamiento; para que esto sea posible, es necesario que, tras el montaje, el saliente del eje esté posicionado respecto a regulador electrónico.
Page 15
HVR11-BMS que permite que el generador se comunique con el BMS. Girar el rotor como se indica en la figura 4A y 4B para PHASE 9 ES-EM y en la figura 7A y 7B para PHASE 9 SM-PS-PM.
6. RESISTENCIA Y DATOS DE EXCITACIÓN DE LA FASE SERIE 9 RESISTENCIA AL ENROLLADO Ω (20 °) DATOS DE EXCITACIÓN DEL EXCITADOR TIPOS ARRANQUE AUXILIAR ROTOR ESTADOR EXITANTE ROTOR EXITANTE VACÍO A CARGA COMPLETA Vecc (V) Iecc (A) Vecc (V) Iecc (A) ESA2-24/200 3000...
Page 17
8. SOLUCION DE INCOVENIENTES EN ALTERNADORES PHASE 9 INCONVENIENTE CAUSAS ACCIONES Alternador no se 1) Insuficiente tensión residua 1) Excitar el rotor con una batería excita 2) Restablecer la conexión 2) Interrupción de una conexión 3) Rectificador rotante averiado 3) Restablecer la conexión...
5A pour PS-PM. Lors du positionnement du demi-joint sur l’alternateur, ne pas oublier que le rotor, une fois le couplage PHASE 9 sont des générateurs synchrones avec sortie DC. avec sources 9 phases, faible ondulation, sans balais, avec excitatrice terminé, doit conserver la possibilité d’une expansion axiale vers le palier du côté opposé au couplage. Pour que cela soit et avec régulateur électronique.
Page 19
4.1.1 Démarrez l'unité jusqu'à la vitesse nominale indiquée sur la plaque signalétique du générateur. Dans ce cas, la tension 1) Vérifier le bon positionnement du rotor à l’aide du tableau présenté dans la figure 3A pour la PHASE 9 ES-EM et dans la de référence du régulateur électronique est calibrée en usine et correspond à...
6. DONNÉES DE RÉSISTANCE ET D'EXCITATION DE LA SÉRIE DE PHASE 9 RÉSISTANCE AU VENT Ω (20°) DONNÉES D'EXCITATION DE L'EXCITATEUR TYPE DÉMARR. AUXILIAIRE ROTOR STATOR EXCITANT ROTOR EXCITANT VIDE EN PLEINE CHARGE Vecc (V) Iecc (A) Vecc (V) Iecc (A)
Page 21
8. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE LA PHASE 9 DÉFAUT CAUSE OPERATION À EFFECTUER 1) Tension résiduelle insuffisante 1) Exciter le rotor avec l’utilisation une batterie L’alternateur ne 2) Interruption d’une connexion 2) Rétablir la connexion s’excite pas 3) Défaut du pont redresseur rotatif...
Page 22
Lager DEUTSCH Die Lager der PHASE 9-Lichtmaschinen sind selbstschmierend und müssen daher über einen Zeitraum von bis zu 30.000 Be- 1. SICHERHEITSMASSNAHMEN triebsstunden nicht gewartet werden. Vor dem Gebrauch des Stromaggregats ist es unerlässlich, das Benutzerhandbuch “Gebrauch und Wartung” des Lagen typen Stromaggregats durchzulesen und folgende Empfehlungen zu berücksichtigen:...
Page 23
Ausgangsspannung bleibt unabhängig von der angewandten Last konstant. und Abbildung 6D für PHASE 9 SM-PS-PM dargestellt. Drehen Sie den Rotor wie in Abbildung 4A und 4B für PHASE 9 N.B. In den Konstantspannungssystem muss berücksichtigt werden, dass der Stromwert zeitlich begrenzt wer- ES-EM und Abbildung 7A und 7B für PHASE 9 SM-PS-PM dargestellt.
Page 25
8. AUFLÖSUNG DER PROBLEME DES WECHSELSTROMGENERATORS E1X E STÖRUNG URSACHEN MASSNAHMEN 1) Ungenügende Restspannung 1) Rotor mit Hilfe einer Batterie erregen Wechselstromgenerator wird nicht erregt 2) Unterbrechung einer 2) Verbindung wiederherstellen 3) Drehendediodenbrücke auswechseln Verbindung 3) Defekte drehende Diodenbrücke 4) Drehzahlregler einstellen 4) Unzureichend Geschwindigkeit 5) Widerstände prüfen und defekte Teile ersetzen 5) Defekt in den Wicklungen...
Page 29
PHASE 9 ES-EM Nº RICAMBI SPARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEIL CARC. CON STATORE FRAME WITH STATOR CARC. CON ESTATOR CARC. AVEC STATOR GEHÄUSE MIT STATOR INDUTT. ROTANTE B9 B9 ROTATING INDUCT. INDUCT. ROTANTE B9 ROUE POLAIRE B9 DREHANKER B9 INDUTT.
Page 31
PHASE 9-SM Nº RICAMBI SPARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEIL CARC. CON STATORE FRAME WITH STATOR CARC. CON ESTATOR CARC. AVEC STATOR GEHÄUSE MIT STATOR INDUTT. ROTANTE MD35 MD35 ROTATING INDUCT. INDUCT. ROTANTE MD35 ROUE POLAIRE MD35 MD35 DREHANKER...
Page 33
PHASE 9 PS-PM Nº RICAMBI SPARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEIL CARC. CON STATORE FRAME WITH STATOR CARC. CON ESTATOR CARC. AVEC STATOR GEHÄUSE MIT STATOR INDUTT. ROTANTE B14 B14 ROTATING INDUCT. INDUCT. ROTANTE B14 ROUE POLAIRE B14 B14 DREHANKER INDUTT.
Page 35
ET CONSTITUTION UND EINGLIEDERUNG The manufacturer LINZ ELECTRIC Spa - Viale El fabricante LINZ ELECTRIC Spa - Viale del Le fabricant LINZ ELECTRIC Spa - Viale del Der Hersteller LINZ ELECTRIC Spa - Viale del Il costruttore LINZ ELECTRIC Spa - Viale del...
Page 36
LINZ ELECTRIC Spa Società a Socio Unico Viale del Lavoro, 30 - 37040 Arcole (Vr) Italia Tel. +39 045 7639201 - Fax +39 045 7639202 www.linzelectric.com - info@linzelectric.com - 36 -...
Need help?
Do you have a question about the PHASE 9 and is the answer not in the manual?
Questions and answers