Aurora AU 337 Manual

Cordless jug electric kettle
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Чистка И Уход
  • Заходи Безпеки
  • Очищення Та Догляд
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Drošības Pasākumi
  • Tīrīšana un Kopšana
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Biztonsági Intézkedések

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

AU 337
Cordless jug
KETTLE
Electric
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu
www.aurora-ua.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Aurora AU 337

  • Page 1 AU 337 Cordless jug KETTLE Electric ONLY FOR HOUSEHOLD USE www.aurora-tm.eu www.aurora-ua.com...
  • Page 2 Components identification 1. Cover opening button 2. Filter 3. Handle 4. “On” button 5. Heating element 6. Stand Описание схемы прибора 1. Кнопка открытия крышки 2. Фильтр 3. Ручка 4. Кнопка включения 5. Нагревательный элемент 6. Подставка Опис схеми приладу 1.
  • Page 3: Security Measures

    SECURITY MEASURES Please read this manual carefully before using the product to avoid allow children under 8 years to touch the kettle body, the power damage during use. Before switching on the product, make sure cord and the plug of the power cord while the product is in opera- that the technical specifications of the product shown on the label tion.
  • Page 4: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата- точниками тепла. Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей. ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям младше 8 цией изделия во избежание поломок при использовании. Перед включением изделия проверьте, соответствуют ли технические лет прикасаться к корпусу, к сетевому шнуру и к вилке сетевого характеристики...
  • Page 5: Заходи Безпеки

    ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією виробу, те виріб дії прямих сонячних променів. УВАГА! Не дозволяйте ді- щоб уникнути поломок при використанні. Перед включенням тям молодше 8 років торкатися до корпусу, до кабеля живлення виробу перевірте, чи відповідають технічні характеристики ви- і...
  • Page 6: Środki Bezpieczeństwa

    ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie przeczytaj żać wyrobu na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. niniejszą instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. Przed włącze- UWAGA! Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 dotykać korpusu, przewo- niem wyrobu sprawdź, czy charakterystyki techniczne, podane na du sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego podczas działania etykiecie, odpowiadają...
  • Page 7: Valymas Ir Priežiūra

    SAUGUMO REIKALAVIMAI Kad naudojimo metu išvengtumėte prietaiso gedimų, atidžiai per- liesti korpuso, maitinimo laido ir kištuko. Jeigu prietaisas kurį laiką skaitykite šias naudojimo instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą būna žemesnėje nei 0 °C temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą, leiskite jam aklimatizuotis bent 2 valandas. DĖMESIO! Nelieskite patikrinkite, ar lipduke nurodytos prietaiso techninės specifikaci- jos atitinka elektros tinklo parametrus.
  • Page 8: Drošības Pasākumi

    DROŠĪBAS PASĀKUMI Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai iz- ir jaunāki par 8 gadiem, pieskarties korpusam, vadam un kontakt- vairītos no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai dakšai ierīces darbības laikā. Ja ierīce kādu laiku ir atradusies tem- tās tehniskā...
  • Page 9: Puhastamine Ja Hooldus

    OHUTUSMEETMED Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev toitekaablit ja toitekaabli pistikut seadme töötamise ajal.Kui seadet juhend, et vältida rikete teket kasutamise ajal. Enne seadme elekt- on mõnda aega säilitatud temperatuuril alla 0°C, tuleb sellel enne rivõrku ühendamist kontrollige, et seadme kleebisel toodud tehnili- sisselülitamist lasta seista toatemperatuuril mitte vähem kui 2 tundi.
  • Page 10: Curăţarea Şi Întreţinerea

    MĂSURI DE SECURITATE Citiţi cu atenţie acestă instrucţiune înainte de exploatarea dispozitivu- furca cablului de reţea în timpul funcţionării dispozitivului. Dacă dis- lui pentru a evita defecţiunile în timpul utilizării. Înainte de a conecta pozitivul s-a aflat o anumită perioadă de timp la temperatura sub 0ºC, dispozitivul verificaţi dacă...
  • Page 11: Biztonsági Intézkedések

    BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen aluli gyermekek ne nyúljanak a berendezéshez, annak vezetékéhez, tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcsolása valamint a villásdugóhoz sem! Amennyiben a termék huzamosabb előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett ideig hidegben volt tárolva, a bekapcsolása előtt legalább két órán át tartsa azt szobahőmérsékleten.
  • Page 12 CONTENT \ СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ \ ZAWARTOŚĆ \ TURINYS \ SATURS \ SISU \ CONȚINUT \ TARTALOM COMPONENTS IDENTIFICATION \ ОПИСАНИЕ \ ОПИС \ OPIS \ APRAŠYMAS \ APRAKSTS \ KIRJELDUS \ DESCRIERE \ LEÍRÁS ENGLISH РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА POLSKI LIETUVOS LATVIJAS EESTI KEEL ROMÂNESC...

Table of Contents