V2 SENSIVA-180 Manual

V2 SENSIVA-180 Manual

Wall-mounted photocells synchronised and adjustable (180)
Table of Contents
  • Messa a Punto
  • Caratteristiche Tecniche
  • Collegamenti Elettrici
  • Dichiarazione Ue DI Conformità
  • Puesta a Punto
  • Características Técnicas
  • Conexiones Eléctricas
  • Declaración Ue de Conformidad
  • Ligações Eléctricas
  • Declaração Ue de Conformidade
  • Elektrische Anschlüsse
  • Technische Eigenschaften
  • Eu-Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
SENSIVA-180
I
FOTOCELLULE DA PARETE
SINCRONIZZATE E ORIENTABILI
(180°)
GB
WALL-MOUNTED PHOTOCELLS
SYNCHRONISED AND
ADJUSTABLE (180°)
F
PHOTOCELLULES MURALES
SYNCHONISÉES ET ORIENTABLES
(180°)
E
FOTOCÉLULAS DE SUPERFICIE
SINCRONIZADAS Y ORIENTABLES
(180°)
P
FOTOCÉLULAS DE PAREDE
SINCRONIZADAS E ORIENTÁVEIS
(180°)
D
FOTOZELLEN FÜR WANDMONTAGE
SYNCHRONISIERT UND
AUSRICHTBAR (180°)
NL
GESYNCHRONISEERDE
VERSTELBARE (180°) FOTOCELLEN
VOOR WANDMONTAGE
ZIS336
IL 375
EDIZ. 22/11/2018

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SENSIVA-180 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for V2 SENSIVA-180

  • Page 1 ZIS336 IL 375 EDIZ. 22/11/2018 SENSIVA-180 FOTOCELLULE DA PARETE FOTOCÉLULAS DE PAREDE SINCRONIZZATE E ORIENTABILI SINCRONIZADAS E ORIENTÁVEIS (180°) (180°) WALL-MOUNTED PHOTOCELLS FOTOZELLEN FÜR WANDMONTAGE SYNCHRONISED AND SYNCHRONISIERT UND ADJUSTABLE (180°) AUSRICHTBAR (180°) PHOTOCELLULES MURALES GESYNCHRONISEERDE SYNCHONISÉES ET ORIENTABLES VERSTELBARE (180°) FOTOCELLEN (180°)
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 180° Fig. 3...
  • Page 3 SYNCHRO Fig. 4 12÷24 Vac - 3 -...
  • Page 4 NO-SYNCHRO Fig. 5 12÷24 Vac 12÷36 Vdc...
  • Page 5: Messa A Punto

    Con la possibilità d’orientamento di 180° sull’asse orizzontale e far oscillare lentamente la parte mobile fino a quando il led 30° sull’asse verticale, SENSIVA-180 è utilizzabile anche dove le del ricevitore si accende. superfici di fissaggio impedirebbero un corretto allineamento tra - Il led del ricevitore è...
  • Page 6 2. Power-up the system: - The receiver LED is off: The photocell is not centred, slowly The SENSIVA-180 photocells have a horizontal scope of 180° swing the movable part until the receiver LED comes on and a vertical scope of 30°, they can also be applied on uneven...
  • Page 7 Avec la possibilité d’orientation de 180° sur l’axe horizontal et centrée, faire osciller lentement la partie mobile jusqu’à de 30° sur l’axe vertical, SENSIVA-180 peut également être utilisé quand la DEL du récepteur s’allume dans les cas où les surfaces de fixation ne permettent pas un - la DEL du récepteur est allumée: la photocellule est centrée,...
  • Page 8: Puesta A Punto

    Dado que es posible orientarlo a 180° sobre el eje horizontal y no está centrada, mecer lentamente la parte móvil hasta 30° sobre el eje vertical, el SENSIVA-180 también puede utilizarse que el diodo luminoso del receptor encienda. donde las superficies de fijación impiden una alineación correcta - El diodo luminoso del receptor está...
  • Page 9: Ligações Eléctricas

    Com a possibilidade de orientação de 180° no eixo horizontal está centrada fazer oscilar lentamente a parte móvel até o e 30° no eixo vertical, SENSIVA-180 também pode ser utilizada led do receptor acender. quando as superfícies de fixação impede um alinhamento - O led do receptor está...
  • Page 10: Elektrische Anschlüsse

    TX con 24VAC RX). EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Synchroner Betrieb - Abb. 4 V2 S.p.A. erklärt, dass die Geräte SENSIVA-180 konform mit den Die beiden Fotozellenpaare mit Wechselstrom versorgen, indem wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie: man die Polarität zwischen dem ersten und dem zweiten Paar •...
  • Page 11 Met de mogelijkheid de SENSIVA-180 over 180° op de horizontale - De led van de ontvanger brandt: de fotocel is gecentreerd, as en 30° op de verticale as te richten, kan ze ook gebruikt ga over naar punt 3.
  • Page 12 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 12035 RACCONIGI CN (ITALY) Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050 info@v2home.com www.v2home.com...

This manual is also suitable for:

13c003

Table of Contents

Save PDF