Page 1
El incumplimiento de estas instrucciones exime de toda responsabilidad a TRES Grifería. TRES Grifería décline toute responsabilité en cas d’inobservance de ces instructions. Bei Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung übernimmt TRES Grifería keinerlei Haftung. Het niet opvolgen van deze instructies ontslaat TRES Grifería van alle aansprakelijkheid.
Page 2
VALORES DE CONEXIÓN • VALORS DE CONNEXIÓ • VALEURS DE BRANCHEMENT • ANSCHLUSSWERTE • WAARDEN VAN DE VERBINDING • VALORI DI CONNESSIONE • NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ • FITTING CONNECTION SPECIFICATIONS • CHARAKTERYSTYKI PODŁĄ CZENIA • CONDIÇÕES DE CONEXÃO • ПРОМЫВКА СИСТЕМЫ T (°C) R.1/2''G.
Page 11
CALIBRADO DE TEMPERATURA • CALIBRAGE DE LA TEMPERATURE • TEMPERATURKALIBRIERUNG • KALIBREREN VAN DE TEMPERATUUR • TARATURA DELLA TEMPERATURA • NASTAVENÍ TEPLOTY • TEMPERATURE CALIBRATION • KALIBRACJA TEMPERATURY • CALIBRAGEM DA TEMPERATURA • КОНТРОЛЬНЫЙ ЗАМЕР ТЕМПЕРАТУРЫ...
Page 13
ACCESO A LOS CARTUCHOS • ACCÈS AUX CARTOUCHES • ZUGANG ZU DEN KARTUSCHEN • TOEGANG TOT DE CARTOUCHES • ACCESSO ALLE CARTUCCE • ACCESS TO CARTRIDGES • P Ř ÍSTUP KE KARTU Š ÍM • ACESSO AOS CARTUCHOS • DOST Ę P DO G Ł OWIC • Доступ к картриджам...
Need help?
Do you have a question about the Tres-Clasic 24235301 and is the answer not in the manual?
Questions and answers