Especificaciones - Logitech X-620 Installation Manual

Hide thumbs Also See for X-620:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

X-620 manual 5.8.qxd
7/7/03

Especificaciones

• Potencia RMS total: 70, 1 vatios
Subwoofer: 24,3 vatios reales (RMS) en 4 ohmios a 100 Hz con una distorsión armónica total (THD) del
10%; 17,9 vatios en 4 ohmios a 100 Hz con una distorsión armónica total (THD) del 1%
Altavoces satélite: 45,8 vatios reales (RMS) (2 x 7,4 W frontales; 2 x 7,5 W posteriores; 8 W central; 8 W
central posterior) en 4 ohmios a 1 kHz con una distorsión armónica total (THD) del 10%;
33,8 vatios reales (RMS) (2 x 5,4 W frontales; 2 x 5,5 W posteriores; 6 W central; 6 W central posterior) en
4 ohmios a 1 kHz THD del 1%
• Potencia de cresta total: 140 vatios con < 10% de distorsión armónica total (THD)
• Distorsión armónica total del sistema (THD): distorsión armónica total mejor del 0,05% antes de producirse clipping
• Relación señal/ruido: >75 dB
• Respuesta de frecuencia: 80 Hz - 18 kHz
• Tamaño de transductor: transductor de subwoofer de presión de 20,4 cm y altavoces satélite de 5 cm
Garantía limitada
Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de
hardware suministrados con este documento durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de adquisición del producto. La
garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al usuario dere-
chos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local.
Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de
incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando
éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el
reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garan-
tía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30) días, prevaleciendo el periodo más largo.
Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un
accidente o el uso indebido o incorrecto del producto.
RENUNCIA DE GARANTÍA. LAS GARANTÍAS DETALLADAS EN EL PRESENTE CONTRATO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS.
Logitech Y SUS PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de
comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al HARD-
WARE. Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones, ampliaciones o adiciones
a esta garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las
restricciones expuestas arriba no le sean aplicables.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. En ningún caso se podrá considerar a Logitech ni a sus proveedores responsables de ningún coste
incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información ni datos, ni
por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la imposibilidad de
uso de un producto o servicio de Logitech, incluso cuando se haya notificado a Logitech la posibilidad de tales daños. La responsabili-
dad de LOGITECH Y SUS PROVEEDORES se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productos o SERVICIOS EN
CUESTIÓN. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes
o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso
de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad.
All manuals and user guides at all-guides.com
9:04 AM
Page 16
Country
Address
EUROPEAN, MIDDLE EASTERN
Moulin-du-Choc
& AFRICAN HEADQUARTERS
CH 1122 Romanel-sur-Morges
LOGITECH Trading S.A.
CORPORATE HEADQUARTERS
6505 Kaiser Drive
LOGITECH Inc.
USA Fremont, CA 94555
ASIAN PACIFIC HEADQUARTERS
#2 Creation Road IV
LOGITECH Far East Ltd.
Science-Based – Industrial Park
ROC Hsinchu, Taiwan
AUSTRALIA
Level 2, 633 Pittwater Road
LOGITECH Australia Computer
AUS Dee Why NSW 2099, Australia
Peripherals Pty Ltd.
CANADA
5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200
Sales & Marketing Office
CDN Mississauga, ON L4W 4Y5
Ryoshin Ginza East Mirror Bld g ., 7F
JAPAN
3 - 15 - 10 Ginza
LOGICOOL Co. Ltd.
Chuo-ku, Tokyo, Japan 104 - 0061
ITALIA
Centro Direzionale Colleoni
LOGITECH Italia S.r.l
Palazzo Andromeda 3
I 20041 Agrate Brianza, MI
In LATIN AMERICA AND
Contact your local authorized distributor, or call our Customer Support
THE CARIBBEAN
Hotline in the USA
Infoline
Hotline
Technical Help
Product Information
+41 (0) 21 863 54 00 English
+41 (0) 21 863 54 01 English
FAX +41 (0) 21 863 54 02
FAX +41 (0) 21 863 54 02
(800) 231 - 7717
+1 702 269 3457
+886 (2) 27466601 x2206
+61 (02) 9804 6968
+61 (02) 9972 3561
(800) 231 - 7717
+1 702 269 3457
+81 (3) 3543 2122
FAX +81 (3) 3543 2911
+39 - 02 215 1062
+39 - 02 214 0871
+1 702 269 3457

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents