Page 1
F INSTRUCTIONS D‘UTILISATION I ISTRUZIONI PER L‘USO S INSTRUCCIONES DE MANEJO N BEDIENINGSHANDLEIDING BICULT P BEDIENUNGSANLEITUNG 10173312 / XI 18 BICULT COMFORT BICULT SMART SINGLE BICULT SMART CONNECT TRILUX GmbH & Co. KG Heidestraße D-59759 Arnsberg +49 2932 301-0 info@trilux.de www.trilux.com...
Page 2
Die Lichtquelle (LED-Modul) dieser Leuchte ist nicht ersetzbar. natürlich) neben der visuellen auch eine biologische Wirkung auf den Menschen hat. Nur bei • Bei Störungen oder Ausfall der Lichtquelle wenden Sie sich bitte an TRILUX. richtiger und verantwortungsvoller Anwendung können die Bene ts dieser Wirkung optimal •...
• When the light source has reached the end of its service life, replace the entire luminaire. The reference for TRILUX is always natural daylight with its colour temperature, dynamism and intensity. We only need to illuminate with arti cial light if there is no natural daylight or if daylight Prevention of cable breakage supply is insu cient.
Page 10
Pour TRILUX, la lumière naturelle du jour, sa température de couleur, sa dynamique et son intensité Éviter les ruptures de câble constituent toujours la référence. Nous ne faisons appel à la lumière arti cielle qu’en absence ou •...
• In caso di disturbi o guasto della sorgente luminosa si prega di rivolgersi a TRILUX. Il riferimento di TRILUX è sempre la luce diurna naturale con tutta la sua dinamica, intensità • Quando la sorgente luminosa è arrivata al termine della sua durata utile, e temperatura di colore.
Page 18
• Recoja y elimine los dispositivos eléctricos y electrónicos antiguos siempre por de Human Centric Lighting de TRILUX ponen en el centro a las personas y a sus necesidades separado al final de su vida útil. En caso de duda, consulte las autoridades y fomentan el bienestar, la productividad y la relajación: para un trabajo sano en las oficinas.
Page 22
(kunstmatig of natuurlijk) niet alleen een visuele, maar ook een biologische uitwerking op de • Neem contact op met TRILUX in geval van een storing of uitval van de lichtbron. mens heeft. Alleen bij de juiste en verantwoorde toepassing kunnen de voordelen van deze •...
Page 26
Źródła światła (modułu LED) tej oprawy nie można wymieniać oddziałuje na człowieka nie tylko wizualnie, ale i biologicznie. Tyko odpowiednie i odpowiedzialne • W przypadku usterek lub awarii źródła światła prosimy o kontakt z firmą TRILUX. stosowanie światła pozwala optymalnie wykorzystać dobrodziejstwa tego oddziaływania i uniknąć...
Page 30
S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo trabajos de mantenimiento o desmontaje más adelante. En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia energética de las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y eliminación. N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhoudswerkzaamheden of demontage in de toekomst.
Need help?
Do you have a question about the BICULT COMFORT and is the answer not in the manual?
Questions and answers