Page 1
D Bedienungsanleitung E Operating instructions F Instructions d‘utilisation I Istruzioni per l‘uso S Instrucciones de manejo N Bedieningshandleiding Bicult LED... 10173312 / IV 18 TRILUX GmbH & Co. KG Heidestraße D-59759 Arnsberg +49 (0) 29 32.301-0 info@trilux.de www.trilux.com...
Page 2
Wirkung auf den Menschen hat. Nur bei richtiger und ver- antwortungsvoller Anwendung können die Benefits dieser Wirkung optimal genutzt und Risiken vermieden werden. Referenz für TRILUX ist immer das natürliche Tageslicht samt seiner Farbtemperatur, Dynamik und Intensität. Mit Kunstlicht beleuchten müssen wir nur, wenn natürlichesTageslicht nicht oder nur unzureichend vorhanden ist.
System, das den Menschen optimal bei seinen verschiedenen Aufgaben unterstützen kann. Human Centric Lighting Lösungen von TRILUX stellen den Menschen und seine Bedürfnisse in den Mittelpunkt und fördern Wohlbefinden, Produktivi- tät und Entspannung – für gesundes Arbeiten im Büro.
Page 4
• Die Leuchte Bicult LED darf nur mit unbeschädigter Anschlussleitung betrieben werden. • Falls die Anschlussleitung beschädigt wird, tauschen Sie diese mit einer original TRILUX-Anschlussleitung aus. • Die Leuchte Bicult LED kann nicht geöffnet werden. • Bei Störungen oder Ausfall des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an TRILUX.
Page 5
≈ kg Bicult Act ... EU Bicult Act ... UK 1500...
Druck EIN (Taster leuchtet) / AUS langer Druck Dimmen (Taster leuchtet) Einstellungen erfolgen nur für den direkten Lichtaustritt HINWEISE Bewahren Sie diese Anleitung auf. Wichtige Informationen zur Energieeffizienz von TRILUX-Leuchten sowie zur Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im Internet: www.trilux.com/eg245...
Page 7
indirektes Licht direktes Licht USB-Ladebuchse Mit max. 0,8 A (max. 5,1V DC) ist genügend Ladekraft vorhanden um Geräte wie Smartphones, iPads, Tablets und andere USB ladefähige Geräte aufzu- laden.
Page 8
Only the correct and responsible use allows for optimal exploitation of these benefits and avoids risks. The reference for TRILUX is always natural daylight with its colour tempera- ture, dynamism and intensity. We only need to illuminate with artificial light if there is no natural daylight or if daylight supply is insufficient.
Bicult LED with its automatic circadian light becomes an efficient, customi- sed system that can perfectly support people in their various tasks. TRILUX Human Centric Lighting solutions focus on people and their needs and promote well-being, productivity and relaxation – for healthy work in offices.
• If the connection cable becomes damaged, replace it with an original TRILUX connection cable. • The Bicult LED luminaire cannot be opened. • Please contact TRILUX in case of disruptions or failures of LED modules. • LED module risk group 1 •...
Page 11
≈ kg Bicult Act ... EU Bicult Act ... UK 1500...
Settings are realised only for the direct light emission. INFORMATION Keep these instructions in a safe place. For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires and on maintaining and disposing of luminaires, please visit our website at: www.trilux.com/ec245...
Page 13
indirect light direct light USB charging plug With a max. of 0,8 A (max. 5,1 V DC) sufficient charging power is available to charge devices such as smartphones, iPads, tablets and other USB-chargeable units.
Page 14
Pour TRILUX, la lumière naturelle du jour, sa température de couleur, sa dynamique et son intensité constituent toujours la référence.
Les solutions de HUMAN CENTRIC LIGHTING de TRILUX placent l’Homme et ses besoins au premier plan en favorisant le bien-être, la productivité et la détente...
• N’utilisez le luminaire Bicult LED qu’avec un câble d’alimentation intact. • Si un câble d’alimentation est endommagé, échangez-le uniquement contre un câble d’alimentation d’origine TRILUX. • Le luminaire Bicult LED ne peut être ouvert. • En cas de perturbations ou défaillances du module LED, veuillez vous adresser à...
Page 17
≈ kg Bicult Act ... EU Bicult Act ... UK 1500...
Page 18
Les réglages ne s’effectuent que pour la sortie de lumière directe. REMARQUES Conservez ce mode d’emploi. Vous avez la possibilité de consulter des informations importantes concer- nant l'efficacité énergétique des luminaires TRILUX ainsi que l'entretien et l'élimination des luminaires sur le site Internet: www.trilux.com/ec245...
Page 19
Lumière indirecte Lumière directe Port de chargement USB Une charge maximale de 0,8 A (max. 5,1 V DC) suffit au rechargement de smartphones, d’iPads, de tablettes et d’autres appareils rechargeables sur USB.
Page 20
Il riferimento di TRILUX è sempre la luce diurna naturale con tutta la sua dinamica, intensità e temperatura di colore. Un'illuminazione con luce artificiale è necessaria solo in assenza o in presenza insufficiente di luce diurna naturale.
Page 21
Le soluzioni di Human Centric Lighting proposte da TRILUX sono focalizzate sull'essere umano e le sue esigenze migliorando sensazione di benessere, produttività e relax a beneficio di un'attività d'ufficio salutare.
TRILUX. • L'apparecchio Bicult LED non può essere aperto. • In caso di disturbi o guasto del modulo LED si prega di rivolgersi a TRILUX. • Modulo LED gruppo di rischio 1 • Non collocare oggetti sull'apparecchio.
Page 23
≈ kg Bicult Act ... EU Bicult Act ... UK 1500...
Page 24
Premere a lungo Dimmeraggio (pulsante si accende) Le impostazioni vengono effettuate solo per l'uscita luce diretta. NOTE Conservare accuratamente queste istruzioni. Per informazioni importanti sull'efficienza energetica degli apparecchi TRILUX e sulla manutenzione e smaltimento degli apparecchi si rimanda a: www.trilux.com/ec245...
Page 25
Luce indiretta Luce diretta Presa di carica USB Con max. 0,8 A (max. 5,1 V DC) c'è energia sufficiente per caricare smartphone, iPad, tablet e altri dispositivi caricabili tramite connessione USB.
Page 26
óptima, evitando riesgos al mismo tiempo. Para TRILUX, la referencia siempre es la luz diurna natural con su tempe- ratura de color, su dinámica y su intensidad.
óptima en sus diferentes tareas. Las soluciones de Human Centric Lighting de TRILUX ponen en el centro a las personas y a sus necesidades y fomentan el bienestar, la productividad y la relajación: para un trabajo sano en las oficinas.
• Si se daña el cable de conexión, lo debemos cambiar por un cable de conexión original de TRILUX. • No se puede abrir la luminaria Bicult LED. • En caso de problemas o fallos del módulo LED, por favor, póngase en contacto con TRILUX.
Page 29
≈ kg Bicult Act ... EU Bicult Act ... UK 1500...
Page 30
Regular (el pulsador está iluminado) Los ajustes solamente se realizan para la salida de la luz directa. CONSEJOS Guarde estas instrucciones. En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia ener- gética de las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y eliminación.
Page 31
Luz indirecta Luz directa Conector hembra de carga USB Con un máx. de 0,8 A (max. 5,1 V DC) hay bastante capacidad de carga para cargar dispositivos como smartphones, iPads, tablets y otros que se pueden cargar a través del USB.
Page 32
Voor TRILUX is de referentie altijd het natuurlijke daglicht met zijn kleur- temperatuur, zijn dynamiek en zijn intensiteit. Kunstlicht hebben we alleen nodig als er geen of niet voldoende daglicht ter beschikking staat.
De Bicult LED met zijn automatische circadiaanse licht is een krachtig, op maat gemaakt systeem dat de mens optimaal kan ondersteunen bij al zijn taken. Human Centric Lighting systemen van TRILUX plaatsen de mens met zijn hoeften centraal en bevorderen welzijn, productiviteit en ontspanning – voor een gezond kantoorleven.
Page 34
• Die armatuur Bicult LED mag alleen in bedrijf zijn met een intacte aansluitleiding. • Een beschadigde aansluitleiding moet worden vervangen door een originele aansluitleiding van TRILUX. • De armatuur Bicult LED kan niet worden geopend. • Neem bij storingen of uitval van de ledmodule a.u.b. contact op met TRILUX.
Page 35
≈ kg Bicult Act ... EU Bicult Act ... UK 1500...
Page 36
AAN (toets brandt) / UIT lang indrukken dimmen (toets brandt) Instellingen geschieden alleen voor het directe lichtuitstralingsvlak. OPMERKINGEN Bewaar deze handleiding goed. Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie van TRILUX-armaturen evenals informatie over onderhoud en afvoer van armaturen vindt u terug op het internet: www.trilux.com/ec245...
Page 37
indirect licht direct licht USB-laadbus Met max. 0,8 A (max. 5,1V DC) is voldoende laad- kracht voorhanden om apparaten als smartphones, iPads, tablets en andere via USB oplaadbare appa- raten te laden.
Need help?
Do you have a question about the Bicult LED Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers