Orbegozo AP 4200 Instruction Manual

Orbegozo AP 4200 Instruction Manual

3 in 1 vacuum cleaner
Table of Contents
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Montaje del Aspirador
  • Limpieza y Cuidado
  • Solucionar Problemas
  • Assemblage de L'aspirateur
  • Résolution de Problème
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Utilização Do Aspirador
  • Limpeza E Cuidados
  • Resolução de Problemas

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ASPIRADOR 3 EN 1 – MANUAL DE INSTRUCCIONES
3 IN 1 VACUUM CLEANER - INSTRUCTION MANUAL
ASPIRATEUR 3 DANS 1 - MANUEL D'INSTRUCTIONS
ASPIRADOR 3 EM 1 - MANUAL DE INSTRUÇÕES
AP 4200
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así
podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the
best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Orbegozo AP 4200

  • Page 1 ASPIRADOR 3 EN 1 – MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 IN 1 VACUUM CLEANER - INSTRUCTION MANUAL ASPIRATEUR 3 DANS 1 - MANUEL D’INSTRUCTIONS ASPIRADOR 3 EM 1 - MANUAL DE INSTRUÇÕES AP 4200 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España...
  • Page 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    AP 4200 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utiliza cualquier tipo de aparato eléctrico se deben seguir unas precauciones de seguridad básicas, que incluyen las siguientes: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego, descargas eléctricas o daños: 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales...
  • Page 3 AP 4200 6. No desconecte nunca tirando del cable. 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 8. No manipule el aparato con las manos mojadas.
  • Page 4 AP 4200 incrementándola a la potencia deseada una vez que el motor esté funcionando. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no utilice el aspirador al aire libre o sobre superficies húmedas. • Este aparato sólo se debe utilizar para la limpieza doméstica, para aspirar polvo y suciedad de suelos,...
  • Page 5 AP 4200 • Desenchufe el aparato antes de conectar la manguera. • No recoja nada que esté ardiendo o echando humo, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes. 1. Interruptor de encendido y apagado 2. Mango 3. Botón de extracción del mango 4.
  • Page 6: Montaje Del Aspirador

    AP 4200 MONTAJE DEL ASPIRADOR Antes de usar el aspirador Retire el embalaje y separe los distintos accesorios. Compruebe que no existe en el aparato ningún daño del tipo: Piezas dañadas o desalineadas Daños en el cuerpo principal o en los distintos accesorios Daños en el enchufe o en el cable...
  • Page 7 AP 4200 CARGA DEL ASPIRADOR Antes de usar por primera vez el aspirador tendrá que cargarlo. 1. En primer lugar, monte la base de carga. Antes de realizar la carga asegúrese de que el aparato esté apagado. 2. Conecte el cargador en el adaptador en la parte posterior de la estación de carga e inserte el enchufe en una toma de corriente de 13 amperios, después pulse el interruptor.
  • Page 8 AP 4200 CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADOR DE MANO 1. Para convertir el aspirador de escoba en aspirador de mano, asegúrese de que el aparato esté colocado de pie en la posición correcta y presione el botón en el aspirador de mano para soltarlo. Asegúrese de sujetar correctamente el aspirador de mano y retírelo con precaución.
  • Page 9: Limpieza Y Cuidado

    AP 4200 LIMPIEZA Y CUIDADO Cómo vaciar el contenedor de polvo Deberá vaciar el contenedor de polvo cuando este alcance el indicador MAX que aparece en el lateral del producto Esta acción ayudará al mantenimiento de la función de succión.
  • Page 10 AP 4200 Para un mantenimiento regular, extraiga la suciedad incrustada en la barra. Si no es posible girar el cepillo, abra la tapa y retírelo para limpiarlo. Cuando vuelva a introducirlo asegúrese de que la tapa del cepillo quede fija y de que el cepillo gire adecuadamente.
  • Page 11: Solucionar Problemas

    AP 4200 SOLUCIONAR PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN Asegúrese de haber cargado el aspirador El aspirador no se ha cargado durante 3 horas. La luz deberá estar iluminada suficientemente durante el proceso de carga Asegúrese de que no ha sufrido daños el El cargador está...
  • Page 12 AP 4200 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
  • Page 13: Important Safety Precautions

    AP 4200 ENGLISH IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS When using electrical devices it is necessary to observe safety precautions both, for the product purchased and for the user. 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,...
  • Page 14 AP 4200 7. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if it is not working properly. 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
  • Page 15 AP 4200 This appliance must be used only for domestic cleaning, • to vacuum dust and dry dirt from floors, carpets, rugs and other fabrics, as described in these instructions. Any other use is considered inappropriate and dangerous. • Use only as described in this manual. Use only manufacturers recommend attachments.
  • Page 16 AP 4200 1. Main unit power button 2. Handle 3. Handle release button 4. Handle vac release button 5. Handheld vac handle 6. Handheld power button/charging indicator 7. Dust container release 8. Vac unit frame 9. Floor head 10. HEPA Filter 11.
  • Page 17 AP 4200 POWER VAC ASSEMBLY Before using your cleaner Remove all packaging and lay out the separate components. Check the unit after unpacking for any visual damage such as: Misaligned or damaged parts Damage to the main body and separate components Damage to the plug or cable.
  • Page 18 AP 4200 2. Plug the charging cable into the adaptor socket on the back of the charger dock and insert the charging plug into a suitable 13 Amp mains socket, pressing the switch on. 3. Lift the assembled cleaner onto the charger dock, ensuring that the lip on the back of the unit clips onto the charging dock and secures correctly.
  • Page 19: Cleaning And Care

    AP 4200 USING YOUR POWER VAC-HANDLED 1. To convert from full sized vac to handheld cleaner, make sure the unit is stood in the upright position and press in the handheld vac release button. Ensure you are holding the handheld unit handle so that it can be pulled out safely.
  • Page 20 AP 4200 When the dust container reaches the MAX fill line indicated on the side of the product, it will need to be emptied. This will help it to maintain suction performance. 1. To remove the dust container, press the release button located just above where the container is attached.
  • Page 21: Problem Solving

    AP 4200 You can fold the handle by pressing in the handle release button and folding backwards. It is not recommended to remove the floor head. To clean the exterior of the device, use a damp, soft cloth and mild detergent.
  • Page 22 AP 4200 Make sure you have turned on the power using The power button has not been either the main unit power button or the pressed handheld power button Check if the dust container is full, if so, empty Dust container The suction is decreasing Clean the filters.
  • Page 23 AP 4200 FRANÇAIS RÈGLES DE FONCTIONNEMENT Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, des précautions de sécurité fondamentales doivent être observées, y compris celles-ci : 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de...
  • Page 24 AP 4200 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Page 25 AP 4200 fonctionne. • Afin de réduire le risque de choc électrique, n’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides. • Utilisez cet appareil uniquement pour un nettoyage domestique, pour aspirer la poussière et les saletés sèches du sol, des tapis, couvertures et autres tissus, comme indiqué...
  • Page 26 AP 4200 • Débranchez l’appareil avant d’insérer le flexible. • N’aspirez pas de matière en combustion ou dégageant de la fumée telles que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. 1. Bouton d'alimentation de l'appareil 2. Manche 3. Bouton de déverrouillage du manche 4.
  • Page 27: Assemblage De L'aspirateur

    AP 4200 ASSEMBLAGE DE L'ASPIRATEUR Avant d'utiliser votre aspirateur Retirez l'emballage et disposez les accessoires. Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage après l'avoir déballé, tel que : Mauvais alignement ou pièces endommagées Dommage sur le corps principal et les accessoires Dommage sur la fiche ou le câble...
  • Page 28 AP 4200 CHARGER VOTRE ASPIRATEUR Vous devez charger l'aspirateur avant de l'utiliser pour la première fois. 1. Assemblez d'abord la station de charge. Vérifiez que l'aspirateur est éteint avant de le charger. 2. Branchez le câble de charge à la prise de l'adaptateur située à l'arrière du chargeur et insérez la fiche à...
  • Page 29 AP 4200 UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR À MAIN 1. Pour passer de l'aspirateur balai à l'aspirateur à main, assurez-vous que l'appareil se tient dans la position correcte et appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'aspirateur à main. Vérifiez que vous tenez correctement l'aspirateur à...
  • Page 30 AP 4200 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Vidange du bac à poussière Il convient de vider le bac à poussière lorsque celui-ci atteint l'indicateur MAX situé sur le côté de l'appareil. Cela favorise une succion performante. 1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé au-dessus du bac pour retirer le bac à poussière.
  • Page 31 AP 4200 Lorsque vous la réinsérez, vérifiez que le couvercle de la brosse est bien fixé et que cette dernière tourne correctement. Avant de nettoyer l'appareil, vérifiez que l'alimentation est éteinte et que l'appareil n'est pas sur la station de charge.
  • Page 32: Résolution De Problème

    AP 4200 RÉSOLUTION DE PROBLÈME PROBLÈME PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Vérifiez que vous avez branché l'appareil pour L'appareil n'est pas assez charger pendant 3 heures. La lumière clignote chargé lorsque l'aspirateur est en charge. Le câble de charge est Vérifiez que le câble de charge n'est pas L'appareil ne s'allume pas endommagé...
  • Page 33 AP 4200 Enlèvement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé...
  • Page 34: Instruções De Segurança Importantes

    AP 4200 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao utilizar um aparelho eléctrico, devem ser sempre seguidas as precauções básicas, inclusive as seguintes: 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e...
  • Page 35 AP 4200 8. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Page 36 AP 4200 nestas instruções. Qualquer outra utilização é considerada inapropriada e perigosa. • Utilize-o só conforme as instruções descritas neste manual. Utilize só acessórios recomendados pelo fabricante. • Não desligue o aspirador puxando pelo cabo. Para o desligar, pegue pela ficha e não pelo cabo.
  • Page 37 AP 4200 1. Botão de alimentação da unidade principal 2. Pega 3. Botão de libertação da pega 4. Botão de libertação da pega do aspirador 5. Pega do aspirador portátil 6. Botão de alimentação do aspirador portátil/Indicador de carga 7. Libertação do recipiente para poeira 8.
  • Page 38 AP 4200 CONJUNTO DE ASPIRADOR ELÉTRICO Antes de utilizar o aspirador Remova todos materiais de embalagem e disponha os componentes em separado. Inspecione a unidade depois de a desempacotar para detetar quaisquer danos visuais, como: Peças mal alinhadas ou danificadas Danos no corpo principal e componentes separados Danos na ficha ou cabo.
  • Page 39: Utilização Do Aspirador

    AP 4200 CARREGAR O SEU ASPIRADOR ELÉTRICO Tem de carregar o aspirador antes de o utilizar pela primeira vez. 1. Primeiro, monte o suporte de carga. Certifique-se de que o aspirador está desligado antes de o carregar. 2. Ligue o cabo de carga à ficha do adaptador na traseira da estação de ancoragem carregadora e introduza a ficha de carga na tomada de alimentação de 13 Amp adequada;...
  • Page 40 AP 4200 Nota: É possível que itens de grande dimensão fiquem presos na escova/cabeça do chão, o que pode provocar o sobreaquecimento da unidade. Certifique-se de que recolhe os itens de grande dimensão que possam ficar presos antes de começar a aspirar.
  • Page 41: Limpeza E Cuidados

    AP 4200 LIMPEZA E CUIDADOS Esvaziar o recipiente para poeira Deve esvaziar o recipiente para poeira quando o seu conteúdo alcança a linha de enchimento MÁX indicada na parte lateral do produto. Isto ajudará a manter o desempenho de sucção.
  • Page 42 AP 4200 Se não for possível rodar manualmente a escova, desbloqueie a cobertura e remova a escova para a limpar. Ao reintroduzir, certifique-se de que a cobertura da escova está devidamente fixa e que a escova roda devidamente. Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que a alimentação está desligada e a unidade não se encontra no suporte de carga.
  • Page 43: Resolução De Problemas

    AP 4200 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL PROBLEMA POSSÍVEL SOLUÇÃO O aspirador não tem carga Certifique-se de que ligou o aspirador à carga suficiente durante 3 horas. A luz pisca durante a carga. O cabo de carga está Certifique-se de que não existem quaisquer O aspirador não liga...
  • Page 44 AP 4200 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a...

Table of Contents